Return to search

O sentido na linguagem: um estudo enunciativo do verbo nos dialetos soteropolitano e recifense

Made available in DSpace on 2017-06-01T18:25:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1
daniele_santos_lima.pdf: 878481 bytes, checksum: c1953c2ca8298793b1fd5eb22a186ade (MD5)
Previous issue date: 2016-07-05 / This research investigated the semantic and semiotic senses of verbs in Salvador and Recife from the discussions dealt with the theory of Enunciation of Émile Benveniste. This was possible because the dialectal form brings meaning to the one who speaks. The notion of sense in Benveniste s theory example cannot be understood without being related to the notion of form. We examined the semantic
relationship of verbs as dialect-index of the subject and of cultural identity based on the theory of Émile Benveniste, from brands of the subject in the language to speak in the language, that is, by placing the tongue when appropriates and uses a dialect. We emphasize that we consider the subject that is established and is in relationship
with each other and with the language in the speech. The methodology used in this study was based on field research and the analysis of the qualitative type, following the instructions of the ALiB (Atlas Linguístico do Brasil). We carried out the data collection interviews with grafematic transcription that were made to the act of investigation in which the subjects were asked to answer questions about the
grammatical class of verbs, since we were looking for verbs as indicators of subjectivity. In the interview, we used an adapted questionnaire which we elaborated according to the reality of each region investigated (Recife and Salvador), for we used the ALiB Morph-syntactic Questionnaire-QMS. We interviewed on the spot 40
subjects of two age groups: between 18 to 30 years and another between 50 to 65 years old, who have completed higher education or even the fifth grade of elementary school. After the analysis of the results, we verified that the subject during the speech reflects his relationship with the language coated with issues of cultural identity. The dialect forms recorded by informants in Recife and Salvador are
endowed with sense, which allows us to understand that the relationship of meaning pertain for who makes use of language. / Esta pesquisa investigou os sentidos semântico e semiótico dos verbos nos dialetos soteropolitano e recifense a partir das discussões tratadas na Teoria da Enunciação de Émile Benveniste (2005; 2006). Essa relação foi possível, pois a forma dialetal traz um sentido para aquele que fala. A noção de sentido na teoria enunciativa de Benveniste não pode ser entendida sem que seja relacionada à noção de forma.
Examinamos a relação semântico-dialetal dos verbos como índice do sujeito e de identidade cultural baseada na Teoria de Émile Benveniste, a partir das marcas do sujeito na língua ao enunciar-se na linguagem, ou seja, ao colocar em funcionamento a língua quando se apropria e utiliza um dialeto. Destacamos que consideramos o sujeito que se estabelece e se constitui na relação com o outro e com a língua no discurso. A metodologia usada neste trabalho foi baseada em
pesquisa de campo e na análise do tipo qualitativa, seguindo as instruções do ALiB (Atlas Linguístico do Brasil). Realizamos entrevistas semidirigidas com transcrição grafemática que foram efetuadas no ato do inquérito no qual solicitamos que os sujeitos respondessem questões relativas à classe gramatical dos verbos, uma vez que procuramos trazer os verbos como indicadores de subjetividade. Na entrevista, utilizamos um questionário adaptado que elaboramos de acordo com a realidade de cada região investigada (Recife e Salvador). Para isso, nos espelhamos no Questionário Morfossintático-QMS do ALiB. Entrevistamos in loco 40 sujeitos de duas faixas etárias: uma entre 18 e 30 anos e outra entre 50 a 65 anos de idade, que tenham concluído o ensino superior ou tenham até o 5º ano do ensino
fundamental. Após a análise dos resultados, comprovamos que o sujeito durante sua fala reflete sua relação com a língua revestida por questões de identidade cultural. As formas dialetais registradas pelos informantes de Recife e Salvador são dotadas de sentido, o que nos permite compreender que as relações de sentido perpassam por quem faz uso da linguagem.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:tede2.unicap.br:tede/830
Date05 July 2016
CreatorsLima, Daniele dos Santos
ContributorsBarros, Isabela Barbosa do Rêgo, Sá, Edmilson José de, Caiado, Roberta Varginha Ramos
PublisherUniversidade Católica de Pernambuco, Mestrado em Ciências da Linguagem, UNICAP, BR, Ciências da Linguagem
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UNICAP, instname:Universidade Católica de Pernambuco, instacron:UNICAP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0028 seconds