Spelling suggestions: "subject:"[een] IMMIGRANTS - BRAZIL"" "subject:"[enn] IMMIGRANTS - BRAZIL""
1 |
Standing at the altar of the nation : Afro-Brazilians, immigrants and racial democracy in a Brazilian port city, 1888-1937 /McPhee, Kit. January 2004 (has links)
Thesis (Ph.D.)--University of Melbourne, Dept. of History, 2004. / Typescript (photocopy). Includes bibliographical references (leaves 268-288).
|
2 |
On understanding racial inequality in Brazil /Furuichi, Satomi, January 1999 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Texas at Austin, 1999. / Vita. Includes bibliographical references (leaves 220-232). Available also in a digital version from Dissertation Abstracts.
|
3 |
Uma Paris dos trópicos?: perspectivas da europeização do Rio de Janeiro na primeira metade do OitocentosGagliardo, Vinícius Cranek [UNESP] 12 December 2011 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:21Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2011-12-12Bitstream added on 2014-06-13T19:13:33Z : No. of bitstreams: 1
gagliardo_vc_me_fran.pdf: 745736 bytes, checksum: 0de3399ad39612d52e4fb35bebba59b4 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Com o desembarque da corte portuguesa no Rio de Janeiro, em 1808, tornou-se necessário assegurar o funcionamento da monarquia lusitana em terras brasileiras. Constituir um novo império no Brasil significava dotar a cidade do Rio de Janeiro, escolhida como sede da monarquia, de contornos um pouco mais europeizados, tendo em vista a precariedade da urbe encontrada pela casa de Bragança. Durante a primeira metade do século XIX, entre as instituições fundadas no Rio de Janeiro com a finalidade de “civilizar” a cidade e seus habitantes, destacam-se a Intendência Geral de Polícia da Corte e a Sociedade de Medicina do Rio de Janeiro, instituições cujos registros legaram a imagem de uma cidade cada vez mais civilizada. No entanto, esta perspectiva de um Rio de Janeiro em processo de modernização não foi a única construída pelos homens oitocentistas. Isso porque alguns viajantes estrangeiros, em suas narrativas de viagem, destacaram em detalhes a imagem de uma urbe de aspectos predominantemente coloniais e atrasados. Diante deste quadro, proponho analisar os discursos policial, médico-higiênico e dos viajantes estrangeiros com o objetivo principal de mapear a convivência de diferentes perspectivas da europeização do Rio de Janeiro construídas por aqueles que viveram ou passaram pela cidade durante a primeira metade do Oitocentos / With the arrival of the Portuguese court in Rio de Janeiro, in 1808, it became necessary to ensure the functioning of the Lusitanian monarchy on Brazilian lands. To establish a new empire in Brazil meant to provide the city of Rio de Janeiro, chosen as the seat of the monarchy, the contours a little more Europeanized, in view of the precariousness of the town found by the house of Bragança. During the first half of the nineteenth century, among the institutions founded in Rio de Janeiro in order to “civilized” the city and its inhabitants, stand out the General Stewardship of the Court Police and the Medical Society of Rio de Janeiro, institutions whose records bequeathed the image of a city increasingly civilized. However, this perspective of a Rio de Janeiro in the process of modernization was not the only one built by the nineteenth-century men. This is because some foreign travelers, in their travel narratives, highlighted in details the image of a city with aspects predominantly colonial and backward. Given this situation, I propose to analyze the police, the medical-hygienic and the foreign travelers’ discourses with the principal objective of mapping the coexistence of different perspectives of the Europeanization of the Rio de Janeiro built by those who lived or passed through the city during the first half of the Eight hundred
|
4 |
Projeto costura : percursos sociais de trabalhadores migrantes, entre a Bolívia e a indústria de confecção das cidades de destino / Sewing project : social pathways of migrant workers, between Bolívia and clothing industries of the host citiesFreitas, Patricia Tavares de, 1979- 25 August 2018 (has links)
Orientador: Rosana Baeninger / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciências Humanas / Made available in DSpace on 2018-08-25T10:17:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Freitas_PatriciaTavaresde_D.pdf: 36296830 bytes, checksum: f3c0018cf67c5e4546ff3fe3a216b6f7 (MD5)
Previous issue date: 2014 / Resumo: Nesta tese, abordamos a inserção boliviana na indústria de confecção de São Paulo e de Buenos Aires a partir da hipótese da "economia étnica". Argumentamos que os processos que explicam essa inserção, suas relações de trabalho e as próprias oficinas de costura nas quais trabalham os migrantes bolivianos e bolivianas não são os mesmos nos quais se inserem as costureiras brasileiras e argentinas. A pesquisa baseou-se em narrativas de vida desses migrantes sobre os seus percursos sócio espaciais e laborais anteriores e sua experiência social na indústria de confecção das cidades de destino. As entrevistas foram realizadas nos municípios de São Paulo, no Brasil, e Cochabamba, Escoma, La Paz e El Alto, na Bolívia, com bolivianos e bolivianas que, em algum momento de suas vidas, trabalharam na indústria de confecção das cidades de São Paulo e/ou Buenos Aires. A partir das narrativas, ao invés da imagem, comumente associada a essa inserção laboral, de migrantes empobrecidos que saem de suas regiões de origem sem perspectivas e, na cidade de destino, inserem-se no mercado de trabalho das oficinas de costura, encontramos trabalhadores que saem da Bolívia com um trabalho garantido na cidade de destino, que pode ser São Paulo ou Buenos Aires. Nesse sentido, invés de projetos migratórios que culminam com a inserção na indústria de confecção, encontramos "projetos costura" cuja migração, em geral, financiada (como um adiantamento) em parte ou completamente por seus futuros contratadores, é parte de um acordo de inserção laboral estabelecido na Bolívia / Abstract: In this thesis, we address the Bolivian insertion in São Paulo and Buenos Aires clothing industry from the hypothesis of ethnic economy. We argue that the social process that explain this insertion, and both the work relations and the work place in which Bolivian immigrants work are not the same of the Brazilian and Argentinean sewers. The empirical research is based on life narratives of Bolivian immigrants about, on one hand, their socio-spatial pathways and previous working life, and, on another hand, their social experience in the clothing industry of their host cities. The interviews were held in the cities of São Paulo, in Brazil, and Cochabamba, La Paz, El Alto and Escoma (rural municipality of the Andean highlands) with Bolivians that, at some point in their lives, worked on São Paulo or Buenos Aires clothing industry. Instead of the image commonly associated with this labor insertion, of impoverished migrants who leave their home regions and, at the host societies, fit into de labor market of sewing workshops, we have found immigrants that leave their homes at Bolivia with a guaranteed work at São Paulo or Buenos Aires. In this sense, rather migration projects culminating in the clothing industry, we have found "sewing projects", with migration as part of a work agreement held in Bolívia / Doutorado / Sociologia / Doutora em Sociologia
|
5 |
Uma Paris dos trópicos? : perspectivas da europeização do Rio de Janeiro na primeira metade do Oitocentos /Gagliardo, Vinicius Cranek. January 2011 (has links)
Orientador: Jean Marcel Carvalho França / Banca: Lucia Maria Bastos Pereira das Neves / Banca: Ricardo Alexandre Ferreira / Resumo: Com o desembarque da corte portuguesa no Rio de Janeiro, em 1808, tornou-se necessário assegurar o funcionamento da monarquia lusitana em terras brasileiras. Constituir um novo império no Brasil significava dotar a cidade do Rio de Janeiro, escolhida como sede da monarquia, de contornos um pouco mais europeizados, tendo em vista a precariedade da urbe encontrada pela casa de Bragança. Durante a primeira metade do século XIX, entre as instituições fundadas no Rio de Janeiro com a finalidade de "civilizar" a cidade e seus habitantes, destacam-se a Intendência Geral de Polícia da Corte e a Sociedade de Medicina do Rio de Janeiro, instituições cujos registros legaram a imagem de uma cidade cada vez mais civilizada. No entanto, esta perspectiva de um Rio de Janeiro em processo de modernização não foi a única construída pelos homens oitocentistas. Isso porque alguns viajantes estrangeiros, em suas narrativas de viagem, destacaram em detalhes a imagem de uma urbe de aspectos predominantemente coloniais e atrasados. Diante deste quadro, proponho analisar os discursos policial, médico-higiênico e dos viajantes estrangeiros com o objetivo principal de mapear a convivência de diferentes perspectivas da europeização do Rio de Janeiro construídas por aqueles que viveram ou passaram pela cidade durante a primeira metade do Oitocentos / Abstract: With the arrival of the Portuguese court in Rio de Janeiro, in 1808, it became necessary to ensure the functioning of the Lusitanian monarchy on Brazilian lands. To establish a new empire in Brazil meant to provide the city of Rio de Janeiro, chosen as the seat of the monarchy, the contours a little more Europeanized, in view of the precariousness of the town found by the house of Bragança. During the first half of the nineteenth century, among the institutions founded in Rio de Janeiro in order to "civilized" the city and its inhabitants, stand out the General Stewardship of the Court Police and the Medical Society of Rio de Janeiro, institutions whose records bequeathed the image of a city increasingly civilized. However, this perspective of a Rio de Janeiro in the process of modernization was not the only one built by the nineteenth-century men. This is because some foreign travelers, in their travel narratives, highlighted in details the image of a city with aspects predominantly colonial and backward. Given this situation, I propose to analyze the police, the medical-hygienic and the foreign travelers' discourses with the principal objective of mapping the coexistence of different perspectives of the Europeanization of the Rio de Janeiro built by those who lived or passed through the city during the first half of the Eight hundred / Mestre
|
6 |
The way of the unfinished : approaching migrant lives in São Paulo through resonanceToji, Simone January 2016 (has links)
In following several international migrants in the city of São Paulo, I found that inarticulate moments of hesitation, uncertainty, or suspension punctuated their trajectories. These fleeting and subtle instances revealed that people's lives were pervaded by a certain ‘messiness' that pointed out the limits of understanding life and the world through scientific standards of generalisation and coherence. Requiring a different attitude concerning the making of anthropology, ‘messiness' compelled my ethnographic account to admit that: firstly, people, places and situations, held a ‘mystery' that my efforts of scientific disclosure could never clarify completely; secondly, each attempt to live in the world became a very singular experimentation. In order to ethnographically do justice to the ‘mystery' and ‘singularity' I found in the lives I followed in São Paulo, this account found in Levinas's work inspiration to develop a phenomenological approach. This phenomenological approach combined two movements. The first movement searched for a way of incorporating the faltering occasions of inarticulacy in people's lives through imagination, signalling the limits of understanding these lives through objective knowledge, and proposing to appreciate them through processes of human recognition. This procedure was crafted as a ‘poetics of resonance', an aesthetic operation converting lived experience into written expression in a way that imagination can offer a sense of what it is to live a particular life or experience in its richness. The second movement in this phenomenological approach refers to the recognition of a human life in its singularity, attempting to substantiate it ethnographically in the form of particular ‘life-journeys', which is an approximation to what Levinas described as ‘uniqueness'. As follows, seven specific life-journeys are presented, organised as ‘journeys of being', ‘in-be(ing)tween journeys', and ‘journeys of becoming', according to the elements of affiliation each research participant stressed in their respective course shared with me. From the richness of these ethnographic particulars, insights for migration and urban studies were derived from the phenomenological approach undertaken. The ethnographic evidence questioned a sense of complexity based on categorisation in migration studies and suggested that for the portrayed life-journeys a concept of immensity is more appropriate than a concept of identity. Concerning theories about the urban, the mobility manifested by the life-journeys in São Paulo and beyond conveyed, not a city of ethnic neighbourhoods, but a city of ‘rough' experimentation, according to people's positionality and their ability to find their own ways in the city and in the world.
|
7 |
[en] NEW FLOWS OF IMMIGRANTS TO THE SOUTH OF BRAZIL: THE CASE OF SENEGALESE TO PORTO ALEGRE CITY / [pt] NOVOS FLUXOS DE IMIGRANTES PARA O SUL DO BRASIL: O CASO DOS SENEGALESES EM PORTO ALEGREJULIA PETEK DE FIGUEIREDO 28 May 2020 (has links)
[pt] O atual estudo investigou quais categorias formais e sociais estariam envolvidas no processo migratório recente de imigrantes senegaleses em Porto Alegre. O objetivo é demonstrar a dificuldade de se definir um imigrante de maneira homogênea, visto que há fatores sociais, culturais e jurídicos em jogo. Baseando-se em extenso trabalho de campo junto à comunidade, a tese trata de temas como o perfil dos imigrantes, razões de saída do Senegal, projeto migratório, escolha do Brasil como destino, inserção no mercado de trabalho brasileiro, além de questões de moradia, associativismo civil e religião. Conclui que diversas categorias estão envolvidas no processo migratório para além das relevantes questões políticas, humanitárias e econômicas. Os novos fluxos Sul-Sul diferenciam-se daqueles tradicionalmente destinados ao Brasil. A chegada de imigrantes negros, senegaleses e muçulmanos, traz à tona antigos preconceitos e
estigmas vinculados ao imaginário brasileiro e novas possibilidades para refletir, por exemplo, sobre a noção de uma cultura de emigração em tempos de globalização. O estudo de caso aqui apresentado permite perceber de que maneira os diversos fluxos de imigrantes merecem atenção em suas realidades migratórios específicas, visto que há categorias sociais e formais envolvidas no process dependendo de quem é, de onde vem e para onde vai. / [en] The current study investigates formal and social categories involved in the recent migration process of Senegalese migrants in Porto Alegre. The objective is to demonstrate the difficulty of defining a migrant in a homogeneous way, since there are social, cultural and legal factors at stake. Based on extensive fieldwork
with the community, the thesis deals with topics such as: migrant s profile, reasons for leaving Senegal, migration project, chosing Brazil as a destination, insertion in the Brazilian labor market, housing issues, civil associations and religion. Concludes that a number of categories are involved in the migration process beyond political, humanitarian and economic issues. The new South to South migration flows to Brazil differ from those traditionally historical ones. The arrival of black, Senegalese and Muslim migrants brings to the fore old prejudices and stigmas linked to the Brazilian imagination and therefore new possibilities for reflection, like the notion of a culture of emigration in times of globalization. The case study allows us to understand how the different migration flows deserve attention in their specific migration realities, since there are social and formal categories involved in the process depending on who they are, where they come from and where they are going.
|
Page generated in 0.0586 seconds