1 |
[en] LUANDINO AND LANGUAGE AS A SPACE TO CREATE UTOPIA / [pt] LUANDINO E A LÍNGUA COMO ESPAÇO DE CRIAÇÃO DE UTOPIAANTONIA COSTA DE THUIN 11 December 2015 (has links)
[pt] Esta dissertação se organiza a partir de três ensaios – A Língua como intraduzível, Os Rios que Comunicam e O Futuro do Pretérito – que focalizam questões relevantes na obra do escritor José Luandino Vieira. O objetivo é identificar, em alguns de seus livros, as formas com que a linguagem é trabalhada pelo autor em sua ficção, de modo a criar espaços de utopia política; dos tempos de luta pela independência angolana, na segunda metade do século XX, às primeiras décadas do século XXI. Pretende-se mostrar ainda como sua busca por uma utopia permanece ao longo do tempo, não tendo cessado com o fim da guerra de independência nacional. A busca por justiça e por inclusão social materializam-se como utopias, expressas sobretudo na linguagem adotada pelo escritor. No primeiro capítulo desta dissertação, discuto seu investimento na linguagem, e como isso é radical – no sentido de estar na raiz – de sua literatura e projeto de mundo. No segundo, falo mais amplamente como o rio – que flui e que segue, que some e volta a existir – é tema existente em Guimarães Rosa e Luandino, que seguem uma genealogia de criadores com a língua, mas que têm mais em comum do que ela. No terceiro, aprofundo-me nas questões políticas levantadas por seus textos e nas suas intenções. / [en] This thesis is organized from three essays – Language as untranslatable, Rivers that communicate and Future of the Past – that focus in relevant questions of the writer José Luandino Vieira work. The aim is to identify, in some of his books, how language is used by the author in his fiction, as a tool to create political utopian spaces; beginning during the time of fighting for Angola s independence, in the second half of the twentieth century, till the first decades of the twenty first century. It intends also to show how his search for utopia continues through time, and has not stopped with the end of the national independence war. The search for justice and social inclusion gain life as utopias, expressed above all in the language adopted by the author. In the first chapter of this dissertation, I talk about his investment in language and how is this crucial for his literature and his world Project. In the second, I talk more broadly about how the river – that comes and goes, disappears and reaches back to existence – is a subject presente in both, Guimarães Rosa and Luandino, following a genealogy of language creators, but with more in common than just that. In the third, I talk in-depth about the political issues raised in his texts and his intentions. Read more
|
2 |
[pt] FISSURAS NA MOLDURA COLONIAL PORTUGUESA: VISUALIDADES E VISÃO DE MUNDO NA OBRA DE JOSÉ LUANDINO VIEIRA / [fr] FISSURES DU CADRE COLONIAL PORTUGAIS: VISUALITÉ ET VISION DU MONDE DANS L OEUVRE DE JOSÉ LUANDINO VIEIRA / [en] FISSURES OF THE PORTUGUESE COLONIAL FRAME: VISUALITY AND WORLDVIEW IN THE WORK OF JOSÉ LUANDINO VIEIRAPEDRO BEJA AGUIAR 22 November 2022 (has links)
[pt] A tese Fissuras da moldura colonial portuguesa: visualidade e visão de
mundo na obra de José Luandino Vieira tem como objetivo interrogar as
potencialidades narrativas que se abrem nas relações entre as formas plásticas e as
imagens literárias construídas pelo escritor luso-angolano José Luandino Vieira em
três obras distintas: no livro Papéis da Prisão (2015), compilação de 17 cadernos
produzidos pelo autor durante o período de encarceramento vivido entre os anos de
1962 e 1971 e nos romances O livro dos rios. De rios velhos e guerrilheiros I (2006)
e O livro dos guerrilheiros. De rios velhos e guerrilheiros II (2009). A intenção é
compreender alguns recursos utilizados pelo escritor para enfrentar e transtornar a
linguagem hegemônica da moldura colonial portuguesa, como a desnaturalização
da língua portuguesa e a estratégia do pensamento visual que possibilita transfigurar
a realidade. Na perspectiva teórico-metodológica, recorro a teorias que ajudem a
compreender tanto os mecanismos de luta anticolonial quanto as estratégias de
utilização específica da imagem como parte do seu projeto estético-político. / [en] The thesis Fissures of the portuguese colonial frame: visuality and
worldview in the work of José Luandino Vieira aims to interrogate the narrative
potentialities that open up in the relations between the plastic forms and the literary
images constructed by the Portuguese-Angolan writer José Luandino Vieira in three
distinct works: in the book Papéis da Prisão (2015), compilation of 17 notebooks
produced by the author during the period of imprisonment lived between the years
of 1962 and 1971 and in the novels O livro dos rios. De rios velhos e guerrilheiros
I (2006) and O livro dos guerrilheiros. De rios velhos e guerrilheiros II (2009). The
intention is to understand some resources used by the writer to face and upset the
hegemonic language of the portuguese colonial frame, such as the denaturalization
of the portuguese language and the strategy of visual thinking that makes it possible
to transfigure reality. In the theoretical-methodological perspective, I resort to
theories that help to understand both the mechanisms of anti-colonial struggle and
the use of using the image as part of its aesthetic-political project. / [fr] La thèse Fissures du cadre colonial portugais: visualité et vision du monde
dans l oeuvre de José Luandino Vieira vise à interroger les potentialités narratives
qui s ouvrent dans les relations entre les formes plastiques et les images littéraires
construites par l écrivain luso-angolais José Luandino Vieira dans trois ouvrages
différents: dans le Papéis da Prisão (2015), compilation de 17 carnets produits par
l auteur pendant la période d emprisonnement entre 1962 et 1971; et dans les romans
O livro dos rios. De rios velhos e guerrilheiros I (2006) et O livro dos guerrilheiros.
De rios velhos e guerrilheiros II (2009). L intention est de comprendre certaines
ressources utilisées par l écrivain pour affronter et bouleverser la langue
hégémonique du cadre colonial portugais, comme la dénaturalisation de la langue
portugaise et la stratégie de la pensée visuelle qui permet de transfigurer la réalité.
Dans une perspective théorico-méthodologique, je recours à des théories qui aident
à comprendre à la fois les mécanismes de la lutte anticoloniale et les stratégies
d utilisation spécifique de l image dans la partie de son projet esthético-politique. Read more
|
Page generated in 0.038 seconds