• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

[en] FROM OIAPOQUE TO SAINT – GEORGES: A SOCIOLINGUISTIC RESEARCH IN THE SCHOOL CONTEXT IN FRONTIER BRAZIL/ FRENCH / [pt] DE OIAPOQUE A SAINT- GEORGES: UMA PESQUISA SOCIOLINGÜÍSTICA EM MEIO ESCOLAR NA FRONTEIRA BRASIL E GUIANA FRANCESA

MARILUCIA MARQUES DO ESPIRITO SANTO 21 October 2009 (has links)
[pt] Este estudo tem como objetivo investigar a situação lingüística na fronteira Brasil/Guiana Francesa, discutindo os resultados obtidos frente à política lingüística de ensino de línguas estrangeiras estabelecida no Brasil assim como preconizar a educação bilíngüe para esse contexto. Dentro da diversidade lingüística do país, as regiões de fronteira são os locais onde se observam com maior freqüência os fenômenos resultantes do contato lingüístico. A partir desta constatação, foi desenvolvida uma pesquisa sociolingüística, que considera a língua a partir de seu contexto social. O trabalho tem como referencial teórico os estudos sobre Línguas em/de Contato e estudos sobre política e planejamento lingüístico para comunidades com diversidade lingüística. Em Línguas de/em Contato, buscamos referencial nos estudos clássicos que tratam do nível de competência dos falantes e das funções de uso das línguas em situações de bilingüismo e multilinguismo. No âmbito da política e planificação lingüística buscamos referencial nos estudos que tratam da problemática desse bi/ multilinguismo para o estabelecimento de propostas de educação bilíngüe. A investigação foi desenvolvida com uma pesquisa qualitativa, de base etnográfica, que utilizou dos seguintes instrumentos: análise documental, pesquisa de campo, entrevistas e questionários. Identificamos o status lingüístico e as atitudes lingüísticas dos alunos do sexto ano do ensino fundamental de uma escola pública da região com o objetivo de embasar a discussão sobre o estabelecimento de políticas lingüísticas adequadas para os contextos de minorias lingüísticas como os de fronteira. Como resultados mais significativos, apontamos que essa região ressente de uma política e planificação lingüística no tocante a formalização da língua francesa como língua estrangeira nos estabelecimentos de ensino / [en] This paper aims at analyzing the linguistic situation in the frontier Brazil/French Guiana. The results obtained were discussed in relation to the foreign language teaching linguistic policy established in Brazil. Considering the diversity of languages in the country, the frontiers are the places where the phenomena derived from linguistic contact are mostly observed. In view of this fact, a sociolinguistics research was developed, taking into account language through its social context. Our theoretical background encompasses the studies of language in contact and studies about linguistic policy and planning to linguistically diverse communities. Considering language in contact we based this research on the classic studies that deal with the speaker’s level of competence and the functions of use of language in bilinguism and multilinguism situations. Regarding linguistic policy and planning we were based on studies that investigate the matter of bi/multilinguism for the establishment of proposals of bilingual education. The analysis was carried as an ethnographic based qualitative research through the use of the following tools: documental analysis, field research, interviews and surveys. We identified the linguistic status and the attitudes of sixth grade students of an elementary (public) school of the region to serve as a basis to the discussion concerning the establishment of more appropriate linguistic policies in the context of linguistic minorities, such as the border/frontier ones. More significantly, we indicate that the region lacks a linguistic policy and planning concerning the formalization of the French language as the foreign language in teaching institutions.
2

[pt] A LÍNGUA PORTUGUESA NO BRASIL: UMA POLÍTICA DE HOMOGENEIZAÇÃO LINGÜÍSTICA / [en] THE PORTUGUESE LANGUAGE IN BRAZIL: A LINGUISTIC HOMOGENEIZATION POLITCS

KARINA MENDES THOMAZ 25 November 2005 (has links)
[pt] A Língua Portuguesa no Brasil - uma política de homogeneização lingüística analisa, dentro do referencial da Política Lingüística no Brasil, o tema específico da inadequação das ações de política lingüística adotadas no país desde sua colonização até os tempos atuais. Embora a implementação de uma política lingüística coerente com as características nacionais ainda não tenha ocorrido, ações políticas sobre as línguas são praticadas desde a colonização do país. Em cada um dos momentos históricos mais significativos para o país - Brasil Colônia, Império, República antes da Constituição de 1988 e após a mesma - foram verificados os malefícios e benefícios que a política de línguas vigente na época impunha a todas as línguas presentes no contexto. A partir de uma pesquisa bibliográfica e através do levantamento de documentos oficiais, faz-se um retrospecto crítico das ações de política lingüística no Brasil. Ações, em geral, inadequadas, as quais se deve o atual status da língua portuguesa como língua nacional no Brasil. Essas ações originaram, ainda, conseqüências não só para o patrimônio sociocultural do Brasil como também para a sua economia. Essas conseqüências, em sua maioria, podem ser revertidas com a aplicação de uma política lingüística que abranja todas as facetas lingüísticas do país. Contudo, para que essa aplicação seja alcançada são necessárias mudanças na estrutura educacional do país para que a mentalidade de país monolíngüe seja extirpada do Brasil. / [en] The Portuguese Language in Brazil - a linguistic homogeneization politics analyzes, taking as reference the Language Politics in Brazil, the specific theme of the inadequacy of the actions of language politics adopted in the country since its colonization until the present days. Although the implementation of a linguistic politics coherent with the national characteristics has yet not being occurred, political actions over languages are practiced since the country colonization. In each of the most significant historical moments for the country - Brazil Colony, Empire, Republic before the Constitution of 1988 and after it - were verified the maleficences and benefits that the language politics in force at the time brings to all the languages in the context. From a bibliographical research and from de raising of official documents, it is done a critical retrospection of the actions of language politics in Brazil. Actions, in general, inadequate that are responsible for the national language current status of Portuguese in Brazil. Those actions originated, yet, consequences not only for the Brazil social-cultural patrimony but also for its economy. Those consequences, for the most part, can be reverted with the application of a language politics that embrace all linguistics facets of the country. Nevertheless, for being reach this application, changes are necessary in the country educational structure so that the mentality of a monolingual country could be extinct of Brazil.
3

[de] DER ENSEIGMENT DER FREMDSPRACHEN WIE EIN FAKTOR SOZIALER EINSCHLIEBUNG: DER DEFIS DER FRANKOPHONIE IN RIO DE JANEIRO / [es] EL ENSEIGMENT DE LAS LENGUAS EXTRAJERAS COMO UN FACTOR DE INCLUSIÓN SOCIAL: LO DESAFÍO DE LA FRANCOFONÍA EN RÍO DE JANEIRO / [fr] L ENSEIGMENT DES LANGUES ÉTRANGÈRES COMME UM FACTEUR D INCLUSION SOCIALE: LE DEFI DE LA FRANCOPHONIE À RIO DE JANEIRO / [pt] O ENSINO DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS COMO UM FATOR DE INCLUSÃO SOCIAL: O DESAFIO DA FRANCOFONIA NO RIO DE JANEIRO / [en] THE ENSEIGMENT OF THE FOREIGN LANGUAGES AS A FACTOR OF SOCIAL INCLUSION: THE CHALLENGE OF THE FRANCOPHONIE IN RIO DE JANEIRO

TELMA CRISTINA DE ALMEIDA SILVA PEREIRA 08 March 2007 (has links)
[pt] A pesquisa O ensino de línguas estrangeiras como um fator de inclusão social: o desafio da francofonia no Rio de Janeiro tem por objetivo analisar o efeito das políticas lingüísticas para o ensino de línguas estrangeiras no Estado do Rio de Janeiro, partindo de um pressuposto básico da sociolingüística que é aquele que propõe estabelecer uma relação entre língua e sociedade. Esta análise considera dados provenientes do contexto histórico, econômico e cultural de alguns municípios do Estado selecionados para este estudo. Consideramos a inserção sócio-econômica dos cidadãos nas regiões estudadas como um dos critérios para julgar a eficácia das políticas lingüística adotadas. Para tanto, consideramos as políticas lingüísticas no domínio das línguas estrangeiras levando primeiramente em conta as medidas legalmente explicitadas através de leis e decretos, assim como procuramos mostrar de que modo uma parcela da sociedade resolve as lacunas relacionadas à oferta de ensino de línguas no sistema educacional. / [en] This study analyzes the effect of language policies for the teaching of foreign languages in the State of Rio de Janeiro, Brazil, based on the basic postulate of sociolinguistics - that of establishing a relation between language and society. Our analysis takes into account a set of data derived from the historical, economic and social context of a few selected municipalities of the State. We consider the socioeconomic insertion of citizens in the regions under investigation as one of the criteria to evaluate the efficiency of the language policies adopted. Thus, we consider the language policies as reflected in the teaching of foreign languages, taking into account, first of all, the legal means and measures, as expressed in laws and decrees. We also attempt to show how a part of the society fills the gaps related to foreign language teaching-or the lack thereof- in the educational system. / [fr] Ce travail a pour but d analyser l effet des politiques linguistiques sur l enseignement des langues étrangères à l tat de Rio de Janeiro, prenant par principe l un des concepts de bases de la sociolinguitsique qui propose d établir un lien entre langue et société. Cette analyse prend en compte des données issues du contexte historique, économique et culturel de quelques municipalités de l État . Nous avons consideré l insertion sócio-économique des citoyens des régions étudiées comme l nun des critères d évaluation de l efficacité des politiques linguistiques adoptées. Notre point de départ ont été les politiques des langues étrangères explicitées à travers des lois et des décrets pour ensuite vérifier comment la société agit face aux lacunes concernant l offre de l enseignement des langues dans le système éducationnel. / [es] Este trabajo tiene como objetivo analizar el efecto de las políticas lingüísticas para enseñar lenguas extranjeras en el Estado de Rio de Janeiro, partiendo del principio básico de la sociolingüística que es aquel que propone establecer una relación entre lengua y sociedad. Este análisis considera datos provenientes del contexto histórico, económico y cultural de algunos municipios del Estado. Consideramos la inserción socio-económica de los ciudadanos en las regiones estudiadas como uno de los criterios para juzgar la eficacia de las políticas lingüísticas adoptadas. Para tal efecto, consideramos las medidas legalmente explicitadas a través de leyes y decretos y posteriormente, si tales políticas corresponden a los perfiles de los municipios. / [de] Ziel der vorliegenden Arbeit ist es, ausgehend von der grundlegenden Annahme der Soziolinguistik, die eine Beziehung zwischen Sprache und Gesellschaft herstellt, die Auswirkungen der sprachpolitischen Maßnahmen auf den Fremdsprachenunterricht im Bundesstaat von Rio de Janeiro zu analysieren. Die vorliegende Analyse stützt sich auf Daten des historischen, wirtschaftlichen und kulturellen Kontexts einiger Regierungsbezirke des Bundesstaats, die für diese Studie ausgewählt wurden. Die sozioökonomische Integration der Bürger in die untersuchten Regionen wird als eines der Kriterien benutzt, um die Effizienz der sprachpolitischen Maßnahmen zu beurteilen. Dafür wird die Sprachpolitik bezüglich der Fremdsprachenbeherrschung berücksichtigt, v.a. solche Maßnahmen, die rechtsgültig durch Gesetze und Dekrete ausgedrückt werden und darauf folgend wird untersucht, ob diese den Anforderungen der Bezirkskreise entsprechen.

Page generated in 0.0396 seconds