• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

杜斯妥也夫斯基的宗教文化理念在漢譯中的再現—以《卡拉馬助夫兄弟們》的文化概念詞iurodstvo和chudo為例 / On the representation of concepts "holy foolishness" and "miracle" in the novel "The Brothers Karamazov" by F. M. Dostoevsky in the Chinese translations

王世旻 Unknown Date (has links)
杜斯妥也夫斯基長篇小說《卡拉馬助夫兄弟們》問世已超過一世紀,作家原文擬傳遞的宗教文化理念,對漢譯本讀者仍存在許多迷霧與不解,本論文擬探討杜斯妥也夫斯基長篇小說《卡拉馬助夫兄弟們》中突出的人物形象--「聖愚」,以及承載「神蹟」的人事物。「聖愚」作為俄羅斯宗教文化特殊的標誌,近年來廣受學界討論,惟從漢譯作品的角度,從文化翻譯的立場而言,鮮少有人以語言文化人物類型作分析,本論文將透過研究語言文化人物類型,在各式各樣翻譯作品版本的使用情境對比下,尋找出文學翻譯中所再現的俄羅斯文化情境,並嘗試給予各翻譯作品版本作評價。

Page generated in 0.0196 seconds