1 |
中文繁簡等義詞自動辨識之研究 / A Study on Automatic Recognition on Exact Synonyms between Traditional and Simplified Chinese黃群弼 Unknown Date (has links)
中文繁簡在字體或電腦編碼上明顯不同之外,在部份詞彙的用法也有不同,這些用法不同的詞彙卻有相同意義的詞彙稱為繁簡體中的等義詞,這些等義詞在雙方文化交流時可能會造成一些障礙,例如人們互相對話、文件書籍翻譯或軟體系統等轉換時容易造成詞義上的誤解,目前均以人工方式來解決不同詞彙的問題,均會費時耗力且易疏漏,若能利用科學的方法讓電腦能自動辨識中文繁簡的等義詞,便能利用辨識出的等義詞給予提示,解決繁簡詞義不同所造成的誤解。
依照實驗設計架構,首先建立電腦類與一般類的繁簡體語料庫,作為辨識的基礎,並建立研究的架構與方法,分為二個階段三種方法,第一階段使用第一種方法,我們先使用N-gram辨識等義詞,評估單一方法是否能有效辨識出等義詞,第二階段使用第二種方法PMI-IR & LC-IR方法與第三種方法Context Vector,評估第二階段的方法是否能將等義詞的辨識能力提高。
根據本研究目的,讓電腦能自動在語料庫中自動辨識中文繁簡等義詞,所以提出了新的辨識架構,用N-gram初步辨識出等義詞,並經由PMI-IR & LC-IR與Context Vector方法提高Precision約0~20%不等。本研究結論是採用不同語言的語料庫,使用N-gram能夠辦識出等義詞,並搭配PMI-IR & LC-IR與Context Vector方法後,可以強化與提昇其等義詞辨識的能力,解決單一方法等義詞辨識能力不足之問題。 / Traditional Chinese and Simplied Chinese are not only different in the typeface and in the computer code, but also in the partial usage of vocabularies. These vocabularies which have different usage but have the same significance are called synonyms. These synonyms will cause some obstacles and misunderstanding in meaning when two parties have cultural exchange, such as during conversation, documents and books translation or softwares system transformation. What we do to solve the problem now is picked them out by manpower, but that will waste a lot of time and strength and easily make errors. If we can use scientific way to let the computer distinguish automatically the synonyms between Traditional Chinese and Simplied Chinese, we will be able to solve such misunderstanding by the hints of the distinguished synonyms.
According to the structure of experiment, to let the computer distinguish automatically the synonyms between Traditional Chinese and Simplied Chinese, we have to establish a Traditional Chinese and Simplied Chinese computer category and a general category first as the basis of identification. We should build up the research structure and the method, which divided into two stages and three methods. The first stage uses the first method to use N-gram to distinguish the synonyms and then review if this single method can identify the synonyms effectively. The second stage uses the second method PMI-IR & LC-IR and the third method Context Vector and review if the second stage can raise the synonyms’ ability of identification.
According to this research purpose, the computer to study on automatic exact recognition synonyms between traditional and simplified Chinese, so has proposed the new structure of distinguishing, N-gram automatic exact recognition synonym tentatively, and PMI-IR & LC-IR and Context Vector method can improve Precision about 0~20%. This conclusion is a corpus base of using different languages, using N-gram can be exact recognition synonyms, PMI-IR & LC-IR and Context Vector method, can improve single method ability.
|
2 |
IPC產業供應商之海外發展與挑戰 -以個案公司進入日本市場為例 / IPC supplier’s foreign entry and challenge - A study of a case company張筱菁, Chang, Hsiao Ching Unknown Date (has links)
本研究探討的個案公司為一間自動辨識類產品供應商,總部位於美國,在台設有子公司從事製造與亞太區業務開發,其供應之零件在POS系統產業供應鏈中具有相當的知名度。本研究採取個案分析法,探討個案公司在海外市場進入策略中,如何選定日本為進入市場、並透過何種方式進入的策略。同時,利用波特的五力分析原型探討個案公司在日本市場所呈現的企業競爭力。此外,採用邱志聖(2010)策略行銷分析架構來分析進入日本市場後,透過在地代理商作為居中的角色,如何在個案公司與日本終端客戶之間互動,來降低個案公司與終端客戶之間交易行為產生的四種成本,其四種成本分別為:外顯單位效益成本、資訊搜尋成本、道德危機成本、專屬陷入成本。最後,再透過個案的觀察與分析的結果,提出對個案公司的未來經營日本市場以及與代理商合作關係的建議。
本研究主要發現為,個案公司為了使企業內部資源運用最大化,並向外發展利基市場,因此選擇進入日本市場。基於風險評估及交易成本的考量,個案公司發展出當地代理制度與日本當地具產業經驗者合作來推行個案公司專案的服務。 透過代理制度引進後,終端客戶與個案公司之間的交易成本雖然在外顯單位效益成本上的變化無法做明確預估之外,在資訊搜尋、道德風險、及專屬陷入成本上,都有顯著下降,且個案公司的日本市場的整體營收有明顯成長。
本研究對個案公司提出的建議有三點,分別為:一、持續適度地參與代理商與終端客戶的接觸,協助降低終端客戶的交易成本並提升合作信心。二、增加代理商的專屬陷入成本,降低其外顯效益成本,以保持代理合作的意願及穩定性。三、若日本代理商因各種可能原因無意願繼續代理時,對日本市場需有配套措施。 / This study aims to explore the case story of a U.S. based company in automatic identification industry, which has a manufacture plant and sales team in Taiwan. The study is done by a case study method, to analyze the case company’s foreign market entry strategy, and how the decision is made to choose Japan as the target market as well as which entry strategy is performed. Porter’s Five Force Model is used in the analysis to determine the case company’s competitive power in Japan market. In addition, by setting up distribution system, the costs including cost of utility, information research, moral hazard, and asset specify to the end customer in dealing with case company has been influenced dynamically. And based on the result and observation of the study, then suggestions will be provided to the case company as conclusion.
Findings of the study are that the decision on how to enter Japan market is made by considering the overall all risks and transaction costs among several entry modes. Then the distribution system is implemented, and a good market position along with the market trend helped the case company find customers with right scale in niche market, and it is evident that the distribution system did lower down the 4 kind of costs to the end customer in general, and the overall market revenue increased in Japan as return.
In conclusion, three suggestions are made to the case company: 1. Involve with distributor and increase the interfaces with the end customers to strengthen the case company and distributor’s credibility and also the confidence of end customer. 2. Tighten the cooperation with distributor by increasing distributor’s cost of specify to ensure the continuous partnership. 3. To keep the option of direct managing Japanese account in the near future in case of the distribution partnership cannot be continued.
|
Page generated in 0.1588 seconds