Spelling suggestions: "subject:"379.8 - tiempo fibre"" "subject:"379.8 - ptiempo fibre""
1 |
Los términos culturales en el ámbito turístico español-inglés : traducción, manipulación y recepción real en usuarios anglófonosSoto Almela, Jorge 31 October 2014 (has links)
La presente Tesis Doctoral aborda el tema de la traducción de los términos culturales en textos turísticos en inglés de la Región de Murcia y la importancia de su recepción en los destinatarios. En concreto, en nuestro trabajo, además de estudiar en profundidad el texto turístico como texto especializado y la traducción de los culturemas como rasgo fundamental del discurso turístico, damos prioridad a la figura del receptor y, de hecho, partimos de la hipótesis general de que su pertenencia a un determinado grupo de usuarios (visitantes o residentes) estará relacionada con la técnica preferida para la traducción de culturemas. Nuestro estudio se concreta en el objetivo central de determinar la relación existente entre el tipo de usuarios anglófonos de folletos turísticos de la Región de Murcia y la técnica preferida para la traducción de culturemas. Para el propósito que acabamos de mencionar, se diseñó un estudio transversal mixto en el que se administró un cuestionario de manera online a 242 visitantes y 122 residentes, todos ellos potenciales usuarios de folletos turísticos de la Región de Murcia. El cuestionario se diseñó de tal modo que nos permitió obtener no solo los datos socioculturales y demográficos de los participantes, sino también sus preferencias traductológicas con respecto a un conjunto de culturemas estrechamente vinculados a la cultura murciana y pertenecientes a tres ámbitos culturales bien diferenciados (gastronomía, patrimonio cultural y medio natural). Dichos culturemas se seleccionaron de un corpus de folletos turísticos editados por organismos oficiales de la Región de Murcia y distribuidos de manera gratuita. Los datos recopilados mediante el cuestionario nos permitieron, además de verificar o refutar nuestra hipótesis general, identificar la técnica traslativa mejor y peor aceptada por los visitantes y los residentes anglófonos, comprobar si existen diferencias significativas en la elección de las distintas técnicas de traducción, determinar si el hecho de ser visitante o residente influye sobre la técnica seleccionada en cada culturema, averiguar el mayor o menor éxito de las traducciones turísticas publicadas por organismos oficiales de la Región de Murcia en lo que al trasvase de culturemas se refiere y, finalmente, comparar las prioridades traductológicas de ambos grupos. Las diferentes pruebas estadísticas realizadas apuntan, en líneas generales, a la existencia de tendencias concretas que distinguen a los visitantes de los residentes. Sin embargo, dichas tendencias no consiguen superar el aparente sentimiento común de extranjero o turista que prefiere acceder a la mayor cantidad de información posible. En concreto, estas ligeras inclinaciones podrían resumirse en el grado de explicitación preferido por cada grupo de usuarios. Así, aunque ambos grupos consideren la amplificación como la mejor técnica traslativa, son los visitantes los que tienden a seleccionarla en mayor medida, hecho que se traduce en un mayor exotismo explicitado por parte de este grupo. En los residentes, la tendencia más notoria y diferenciada con respecto a los visitantes radica en la mayor elección de la extranjerización, lo que implica un grado de preferencia más alto hacia el exotismo sin explicitación. El estudio realizado contribuye a consolidar los cimientos sobre investigación en traducción turística y a otorgarle la atención y el estatus que se merece dentro de la Traductología. Se trata, además, de un trabajo metodológicamente innovador dentro del área de la traducción turística, puesto que se ha llevado a cabo un estudio fundamentalmente empírico, centrado no ya en el proceso traductor, sino en el producto traducido y en sus lectores-turistas. Esta Tesis puede considerarse, en definitiva, un eslabón intermedio que conecta teoría y práctica y, de ella, pueden extraerse evidentes implicaciones que bien pueden trasladarse de la esfera académica a la esfera profesional del sector turístico. / The present thesis addresses the issue of translation of culture-specific items in tourist texts in English in the Region of Murcia and the importance of their reception in real users. In particular, in our work, besides carrying out an indepth study of the tourist texts as specialised texts and the translation of culture-specific items as a fundamental feature of the tourism discourse, we give priority to the figure of the receiver starting from the general hypothesis that the fact of belonging to a particular group of users (visitors or residents) will be related to the preferred translated version. Our main aim is to determine the existing connection between the type of Anglophone users of tourist brochures of the Region of Murcia and the preferred translated version of culture-specific items into English. For the purpose mentioned above, we designed a mixed cross-sectional study in which an online questionnaire was administered to 242 visitors and 122 residents; all prospective users of tourist brochures in the Region of Murcia. The questionnaire was designed to enable us to obtain not only the socio-cultural and demographic data of the participants, but also their translatological preferences regarding a set of cultural terms closely linked to Murcian culture and divided into three distinct cultural areas (cuisine, cultural heritage and environment). These cultural terms or culturemes were selected from a corpus of tourist brochures published by official organisations of the Region of Murcia and distributed free of cost. The data collected through the questionnaire enabled us, in addition to verifying or refuting our general hypothesis, to identify the most and least widely accepted translation technique according to the Anglophone visitors and residents; to establish whether significant differences exist in the choice of the various translation techniques; to determine if being a visitor or a resident influences the technique selected in each cultural term; to find out the degree of success of tourist translations published by official organisations of the Region of Murcia regarding the transfer of culturemes; and finally, to compare the translation priorities of both groups. The different statistical analyses carried out suggest, in general, the existence of specific trends that distinguish visitors from residents. However, these trends do not override the apparent common feeling of foreigner or tourist who, according to this study, prefers to access as much information as possible. In particular, these slight trends could be summarized according to the degree of elaboration preferred by each group of users. Thus, although both groups consider amplification as the best translation technique, visitors tend to select it to a greater extent as opposed to residents, which denotes a more elaborate exoticism preferred by this group. In the group of residents, the most notable and differentiated trend with respect to visitors lies in a greater choice of foreignisation, which implies a higher degree of preference towards a non-elaborate exoticism. This study contributes to the consolidation of the relatively unexplored area of tourism translation and gives it the attention and the status it deserves within Translation Studies. It is also a methodologically innovative work in the area of tourist translation, since a fundamentally empirical study has been conducted, not focused on the translation process, but on the translated product and its readers-tourists. This thesis could be considered, in short, an intermediate link connecting theory and practice. There are clear implications deriving from the results which can be extrapolated from the academic sphere to the professional tourism sector.
|
2 |
El ocio en las personas con discapacidad intelectual, un acercamiento al ocio inclusivoVicente Calderón, Pedro 02 October 2010 (has links)
El ocio es un fenómeno crucial en la vida de las personas y sus comunidades, de modo que ha pasado a ser un ámbito de crecimiento, disfrute, placer, descanso y un indicador de calidad de vida. Por todo ello en este momento lo fundamental es reivindicar la concepción del ocio como derecho humano básico y como experiencia humana vivencial, especialmente para las personas con discapacidad intelectual. Los objetivos del estudio consistieron en el desarrollo de un cuestionario que permitiera conocer las opiniones de sujetos con discapacidad intelectual acerca del ocio y del tiempo libre; describir las características fundamentales de dichas personas en relación a sus preferencias relativas al empleo del ocio y el tiempo libre, así como respecto al tiempo libre y su posible implicación en el ocio inclusivo. En el Material y Método, la muestra estudiada correspondía a 201 sujetos con discapacidad intelectual, a los que se sometió a un cuestionario de tiempo libre, realizado a través de entrevistas personales previas. Partiendo de una hipótesis descriptiva del ocio empleado por las personas con discapacidad intelectual: puntuaciones obtenidas por nuestros sujetos en el cuestionario, y que el nivel intelectual condiciona la autonomía e iniciativa para elegir y gestionar el ocio que llevan a cabo en el tiempo libre, realizamos el estudio a través del programa Statistical Package for Social Sciences (SPSS), versión 20.0 para Windows. Los resultados más relevantes de nuestro trabajo, se caracterizaron porque, la principal motivación para practicar el ocio de los sujetos con discapacidad intelectual de nuestra muestra es la diversión, encontrándonos con que las actividades que más les gustaría hacer no son las que en realidad más practican, y tienen sus actividades de ocio más limitadas a su entorno familiar y asociativo, y menos abiertas a la comunidad, ocupando gran parte de su tiempo libre en actividades solitarias. A mayor grado de dependencia, mayores son los problemas que tienen para gestionarse el dinero, así como menor autonomía en la elección de actividades de ocio, y menor probabilidad de realizar actividades nuevas, y a mayor nivel intelectual, mayor es el porcentaje de sujetos que eligen por ellos mismos sus actividades de ocio, menos problemas tienen de gestionar su dinero, y mayor probabilidad de hacer cosas nuevas. La edad influye en las actividades de ocio que realizan, así como la autonomía de elección, de esta manera los más jóvenes eligen más veces por ellos mismos su ocio, y además optan por hacer deporte con más frecuencia, siendo los deportes preferidos por éstos los que requieren de una mayor condición física. En cambio los sujetos con más edad prefieren salir con amigos y practicar deportes relajados, y estas elecciones están condicionadas por otras personas. El ocio de las personas con discapacidad intelectual está influenciado por su nivel de ingresos económicos, tanto las motivaciones, el tiempo, las preferencias, las actividades, los lugares de diversión que frecuentan y la autonomía a la hora de elegirlo. El síndrome de Down determina que los sujetos elijan con menos frecuencia su ocio por ellos mismos, que en otros diagnósticos físicos como son: neuromusculares, circulatorios, de los órganos de los sentidos, dermatológicos, y endocrinos. En conclusión las características fundamentales de las personas con discapacidad intelectual en relación a sus preferencias relativas al empleo del ocio y el tiempo libre, nos han permitido profundizar en el conocimiento en este ámbito y por tanto su posible implicación en el ocio inclusivo. Por lo que este instrumento podría aportar conocimientos y propuestas de mejora y orientación, sobre la inclusión a través del ocio, para familiares, educadores y profesionales que trabajan con este colectivo. / ABSTRACT Leisure is a crucial phenomenon of individuals and society, having become an element of growth, pleasure and rest, acting as an indicator of the quality of life itself. The time is ripe, then, to emphasise the concept of leisure as a basic human right and experience, especially in the case of those suffering intellectual disability. The object of this study was to develop a questionnaire to ascertain the opinions of subjects with intellectual disability concerning their free time and leisure activities, and to describe the fundamental characteristics of their preferences when it comes to filling this free time and taking part in more socially inclusive activities. The study sample was composed of 201 intellectually disabled persons who were interviewed individually concerning their free time. Starting from a descriptive hypothesis of leisure time as enjoyed by people with intellectual disability - scores obtained in the questionnaire and that a person’s intellectual level conditions their autonomy and initiative to choose and manage the activities during their free time – a study was carried out using the Statistical Package for Social Sciences (SPSS), versión 20.0 para Windows. The most relevant result of the study is that the main motive of the subjects for pursuing a leisure activity is amusement, although the activity they would most like to follow are not those they necessarily practise. The activities that they engage in are more linked to their family and members of the association they belong to and less community-oriented. Indeed, the most of their free time is dedicated to solitary activities. The greater the degree of dependence, the greater the difficulty the subjects have in managing money and the less autonomy they enjoy in choosing their leisure activities and choosing new ones. By contrast the higher their intellectual level, the fewer problems they have in managing money and the greater the possibility of doing something new. A person’s age influences their leisure activities and their autonomy to choose. The younger subjects were more likely to choose their activity themselves and also opted to take part in more sports activities, the favourite activities being those where a good physical condition was necessary. Older subjects preferred to go out with friends and take in more relaxed activities. Moreover, this choice was often conditioned by other people. The leisure activities of the intellectually disabled persons were influenced by income – their motivations, time, preferences, activities, places visited and the autonomy to choose. Down’s syndrome meant that subjects were less likely to choose for themselves than in the case of other physical disadvantages – neuromuscular, circulatory, sense organ-related, dermatological and endocrine. In conclusion, the questionnaire has permitted us to understand more of the preferences of persons with intellectual disability concerning the free time they have and their leisure pursuits, and the possibility they have of taking part in more inclusive activities. The results will provide valuable information for educators, professionals and families to improve the leisure activities of the intellectually impaired and to encourage their social integration during such activities.
|
3 |
La percepción del envejecimiento desde la perspectiva de las mujeres mayores usuarias de centros sociales de la Comarca del Valle de Ricote de la Región de Murcia : sus implicaciones para la educación.Salmerón Aroca, Juan Antonio 08 March 2013 (has links)
Esta tesis doctoral analiza las percepciones que tienen las mujeres mayores acerca del envejecimiento femenino. Concretamente recoge su trayectoria socioeducativa en los centros sociales del Valle de Ricote de la Región de Murcia. Los objetivos específicos de la tesis son la descripción detallada de este grupo y el análisis de sus vivencias en actividades educativas. El método utilizado fue el análisis de sus discursos mediante estrategias de grupo de discusión y entrevistas semiestructuradas. De esta manera, se verifica cómo la participación en actividades educativas produce cambios en las estrategias personales, familiares y en los recursos educativos. Igualmente, se evidencia una discordancia entre cómo perciben la etapa de la vejez y cómo viven su envejecimiento, así como la flexibilización en los roles de género. Todo ello permite conclusiones importantes para comprender la psicología de la vejez femenina y la organización de acciones educativas bajo el paradigma del envejecimiento activo y saludable. / This doctoral thesis analyzes older women´s perceptions about female aging. Particularly, it gathers their socio-educational activities in social centers of the region of Valle de Ricote in the Region of Murcia. The specific objectives of the thesis are the detailed description of this group and the analysis of their experiences in educational activities. The method which was used to do it was the analysis of speeches throughout group discussion strategies and semistructured interviews. Thus, it is verified how involvement in educational activities produces changes in the personal and familiar strategies and also in educational resources. Likewise, it is evidenced a discordance between how they perceive the stage of aging and how they live their aging, as well as the flexibilization in gender roles. All this sets up important conclusions to understand women aging´s psycology and the consequent organization of educative actions under the paradigm of active and healthy aging.
|
Page generated in 0.0331 seconds