Spelling suggestions: "subject:"advérbio"" "subject:"advérbios""
1 |
Advérbios de posicionamento em textos escritos de português acadêmicoMoro, Beatriz Ilibio January 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2014-07-04T02:02:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000459043-Texto+Completo-0.pdf: 2299193 bytes, checksum: 3fe607eb290c6813b53083e52bb26b7c (MD5)
Previous issue date: 2014 / The present study has as its aim to analyze, in an interdisciplinary approach, stance adverbs in Academic Brazilian Portuguese (PBA in Portuguese). This study is part of a bigger project from the Research Group “Additional Language Use and Processing” at the Pontifical Catholic University of Rio Grande do Sul (PUCRS), which investigates the general patterns of uses of this specific type of language in order to create a proficiency test of PBA, since the number of international students has been increasing in Brazil. In addition, it seeks to stimulate more research in academic Portuguese and stance, to contribute to the development of academic Portuguese assessments for foreign students and to empower these students to write academic texts in PBA. To do so, with Corpus Linguistics tools and anchored in the studies of English adverbs by Biber, this research focuses on stance adverbs through the analyses of a subcorpus formed by specialized texts written by undergraduate students of approximately 2 million words compiled by the research group.This research aims to investigate whether these linguistic resources are used and, if so, to discuss the most frequent ones. The results suggest that the authors use stance adverbs, influencing the meaning of the utterances produced. The most common stance adverbs found are epistemic, confirming our hypothesis based on Biber’s studies, which state that the most common stance adverbs in English are the epistemic ones. / O presente estudo tem como objetivo analisar, em uma abordagem interdisciplinar, advérbios de posicionamento em Português Brasileiro Acadêmico (PBA). Este estudo é parte de um projeto maior do Grupo de Pesquisa “Uso e Processamento da Linguagem Adicional (UPLA)”, do PPGL da PUCRS, que investiga os padrões gerais de uso deste tipo específico de linguagem, com o intuito de criar um teste de proficiência de PBA, tendo em vista que o número de estudantes universitários advindos de outros países tem aumentado no Brasil; além disso, visa estimular mais pesquisas na área de português acadêmico e posicionamento, contribuir para o desenvolvimento de avaliações do português acadêmico para o aluno estrangeiro e capacitar estes estudantes a redigir textos acadêmicos em PBA. Para tal, com o uso das ferramentas da Linguística de Corpus (LdC), e ancorados nos estudos feitos com advérbios de língua inglesa por Biber, na classificação de Searle dos atos de fala ilocucionários e nos estudos do português culto brasileiro feito por Neves, esta pesquisa enfoca os advérbios de posicionamento através da análise de um subcorpus de estudo, formado por textos escritos por estudantes de graduação, de aproximadamente 2 milhões de palavras, compilado pelo grupo de pesquisa. Buscamos descobrir se estes recursos linguísticos são utilizados e, em caso afirmativo, mostrar os mais frequentes.Os resultados mostram que os autores utilizam advérbios de posicionamento, interferindo no valor dos enunciados produzidos. Os advérbios de posicionamento mais comuns são os epistêmicos, confirmando nossa hipótese baseada nos estudos de Biber, que afirma que os advérbios de posicionamento mais comuns no inglês são os epistêmicos.
|
2 |
Sintaxe dos advérbios de modo em portuguêsMachado, Maria Paula de Oliveira January 1996 (has links)
No description available.
|
3 |
Um estudo dos advérbios -mente sob a teoria da argumentação na línguaFigueredo, Fábio Castilhos January 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T19:03:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000410384-Texto+Completo-0.pdf: 2652775 bytes, checksum: 411984a13fb6ac771bb4b52ce4a0ba76 (MD5)
Previous issue date: 2008 / In this dissertation work, with the aim of investigate an instruction that cover the possible occurrences to the use of adverbs with suffix –mente (in Portuguese), different texts are analyzed, trying to understand them meaning built by the announcer. It is proposed these analyzes from the perspective of the Theory of Argumentation within Language (TAL). This theory, proposed by Oswald Ducrot, says that the argumentation lies in language and that is vital function. Based on structuralism precepts, the Theory of Argumentation within Language has been reformulated over the years: was originally developed to Standard Form (1st phase); in a second time suffers a restructuring, becoming the Recent Form, in 1988 (2nd phase); is currently in its 3rd phase, the Theory of the Semantic Blocks (TSB), developed in partnership with Marion Carel. According to TSB, the argumentative threads allow understand the meanings of the sentences proposed, because they are a way of accosting the argument through two segments determined. These threads can be normative (with connectors donc, DC, or therefore) or transgressive (with connectors pourtant, PT, or however). / Neste trabalho de dissertação de mestrado, com o objetivo de investigar uma instrução que abranja as possíveis ocorrências para o uso de advérbios com sufixo – mente, serão analisados diferentes textos, buscando entender seu sentido construído pelo locutor. Propõe-se estas análises sob a perspectiva da Teoria da Argumentação na Língua (TAL). Essa teoria, proposta por Oswald Ducrot, observa que a argumentação está na própria língua e isto lhe é função primordial. Baseada em preceitos estruturalistas, a Teoria da Argumentação na Língua vem sendo reformulada ao longo dos anos: foi desenvolvida inicialmente a Forma Standard (1ª fase); em um segundo momento sofreu uma reestruturação, tornando-se a Forma Recente, em 1988 (2ª fase); está atualmente em sua 3ª fase, a Teoria dos Blocos Semânticos (TBS), desenvolvida em parceria com Marion Carel. De acordo com a TBS, os encadeamentos argumentativos permitem entender os sentidos dos enunciados propostos, pois são um modo de abordar a argumentação através de dois segmentos determinados. Esses encadeamentos podem ser normativos (com conectores donc, DC, ou portanto) ou transgressivos (com conectores pourtant, PT, ou no entanto).
|
4 |
Os processos de gramaticalização e de lexicalização dos advérbios em -mente no português dos séculos XIV, XVI e XX / The processes of grammaticalization and lexicalization of adverbs in -mente in Portuguese of the fourteenth, sixteenth and twentieth centuriesGondim, Emanuela Monteiro January 2014 (has links)
GONDIM, Emanuela Monteiro. Os processos de gramaticalização e de lexicalização dos advérbios em -mente no português dos séculos XIV, XVI e XX. 2014. 111f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2014. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-27T14:46:36Z
No. of bitstreams: 1
2014_dis_emgondim.pdf: 984189 bytes, checksum: a3dd9daeff53c2834c7f4fa52bcc5997 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-27T14:58:33Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2014_dis_emgondim.pdf: 984189 bytes, checksum: a3dd9daeff53c2834c7f4fa52bcc5997 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-27T14:58:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2014_dis_emgondim.pdf: 984189 bytes, checksum: a3dd9daeff53c2834c7f4fa52bcc5997 (MD5)
Previous issue date: 2014 / In this work, we perform a diachronic study of adverbs ending in -mente in the Portuguese of 14th, 16th and 20th centuries, in order to investigate the grammaticalization and lexicalization processes such adverbs have been experiencing. To this end, we analyzed constructions ending in -mente from four corpora, which consists of the representative of historiographical prose following texts: Crônica Geral de Espanha (CGE), from 14th century;História da Província de Santa Cruz (HPSC) and Da Monarquia Lusitana (ML), from 16th century, and História do Brasil (HB), from 20th century. Based on Lehmann (2002), who argues that grammaticalization and lexicalization processes are not opposite but complementary, since they occur in parallel, we evaluated quantitatively and qualitatively the roles played by these adverbs and the degree of compositionality they present in every period we analyzed. We concluded that, as time has gone by, adverbs ending in -mente have become decreasingly compositional and have expanded their functions progressively. However, these adverbs have concluded neither of these processes yet, once they still cannot be taken as lexicalizated words, since the adverb’s adjectival base still appears predominantly transparent even in the most recent period; and still hold, in 20th century, mostly semantic functions. / Neste trabalho, pretendemos fazer um estudo diacrônico dos advérbios em –mente no português dos séculos XIV, XVI e XX, a fim de investigar os processos de gramaticalização e lexicalização pelos quais tais advérbios vêm passando. Para tanto, analisamos as construções em -mente em quatro corpora, constituídos pelos seguintes textos representativos da prosa historiográfica: Crônica Geral de Espanha (CGE), do século XIV; História da Província de Santa Cruz (HPSC) e Da Monarquia Lusitana (ML), do século XVI e História do Brasil (HB), do século XX. Calcados em Lehmann (2002), que defende que os processos de gramaticalização e lexicalização não são opostos e sim complementares, vez que ocorrem em paralelo, avaliamos quantitativa e qualitativamente as funções exercidas por esses advérbios e o grau de composicionalidade que apresentam em todos os períodos analisados. Chegamos à conclusão de que, com o passar do tempo, os advérbios em –mente estão se tornando cada vez menos composicionais e expandindo cada vez mais suas funções. Todavia ainda não concluíram nenhum dos dois processos, vez que ainda não podem ser tomados como palavras idiomatizadas, já que a base adjetiva do advérbio ainda se mostra, mesmo no período mais recente, predominantemente transparente; e ainda exercem, no século XX, predominantemente funções semânticas.
|
5 |
Os delimitadores no portugues falado no BrasilCastilho, Celia Maria Moraes de 28 June 1991 (has links)
Orientador: Ataliba Teixeira de Castilho / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-13T23:47:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Castilho, Celia Maria Moraes de.pdf: 3411756 bytes, checksum: b4f2691d41dc5d6fe89b279bd6311110 (MD5)
Previous issue date: 1991 / Resumo: Com base nos materiais do Projeto NURC/Brasil, descreve-se nesta Dissertação o emprego dos Advérbios Modalizado¬res Delimitadores no português falado. O trabalho parte da concepção da delimitação como um processo semântico em que se categorizam não-prototipicamente e se predicam de modo aproximativo as classes-sujeito. A partir dessas hipóteses, foram identificadas duas subclasses de Delimitadores, a dos Delimitadores Especifica¬dores e a dos Delimitadores Aproximadores, de que se estuda a distribuição na estrutura sintagmática e funcional da sentença e os diferentes processos de predicação. A Dissertação se inscreve no âmbito do Projeto de Gramática do Português Falado no Brasil / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Linguística
|
6 |
Multifuncionalidade e gramaticalização de Já no português falado cultoCâmara, Aliana Lopes [UNESP] 04 August 2006 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:22:20Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2006-08-04Bitstream added on 2014-06-13T18:48:55Z : No. of bitstreams: 1
camara_al_me_sjrp.pdf: 374446 bytes, checksum: b176f9827b5e550f988678da04e528f1 (MD5) / O trabalho objetiva investigar e descrever o caráter multifuncional da partícula já no português brasileiro falado culto, enfatizando principalmente os níveis e camadas de análise da Gramática Funcional de Dik (1989) e da recente Gramática Funcional do Discurso (HENGEVELD, 1989 e 2004; HENGEVELD & MACKENZIE, no prelo). A hipótese principal é que há vários tipos de já que são distribuídos de acordo com características sintáticas, semânticas e pragmáticas em diferentes níveis e camadas de atuação gramatical. Um desses tipos é o aspectual que dispõe de características similares ao uso de already em inglês e que é analisado como marcador de aspecto inceptivo com diferentes funções semânticas no discurso de acordo com a proposta de Michaelis (1996) para a língua inglesa. A multifuncionalidade de já permite a investigação do item como possuindo características mais ou menos concretas, o que sugere estar envolvido um processo de gramaticalização. Nessa direção, faz-se necessária a aplicação (i) dos princípios gerais de Hopper (1991) e (ii) dos domínios cognitivos de Sweetser (1991), entre outros. Além disso, nossa definição de gramaticalização vai além da tradicional, segundo a qual a gramaticalização é um processo em que um item lexical assume características mais gramaticais, ou um item gramatical se torna ainda mais gramatical. Acrescenta-se aqui, de acordo com Traugott (1995), que, nesse processo, o item pode sofrer um acréscimo de características discursivas, o que leva a entender o Discurso como fazendo parte da gramática da língua. Essa opção teórica coincide com a proposta multifuncional adotada, uma vez que, na GFD, o Discurso constitui um dos níveis de análise dentro da gramática. A amostra lingüística de já foi extraída do córpus mínimo do Projeto Gramática do Português Falado, que advém de dados do Projeto NURC. / This study aims at investigating and describing the multifunctional character of the particle já in Standard Spoken Brazilian Portuguese. It mainly emphasizes the levels and layers of analysis from Dik's Functional Grammar (1989) and from the recent Functional Discourse Grammar (HENGEVELD, 1989 and 2004; HENGEVELD & MACKENZIE, forthc., in prep.). The main hypothesis is that there are several types of já which are distributed according to syntatic, semantic and pragmatic characteristics in different levels and layers of grammar. Among these types, there is the aspectual, which has characteristics similar to those of the use of already in English and which is analyzed as an inceptive aspect marker with different semantic functions in discourse according to Michaelis' proposal (1996) for the English language. The multifunctionality of já allows us to investigate this item as having more or less concrete characteristics, which suggests the involvement of a grammaticalization process. In this sense, it is necessary to apply: (i) the general principles (HOPPER, 1991) and (ii) the cognitive domains (SWEETSER, 1991), among others. Besides this, our definition of grammaticalization goes beyond the traditional definition, according to it, the grammaticalization is a process in which the lexical item assumes more grammatical characteristics, or a grammatical item becomes even more grammatical. In addition, according to Traugott (1995), the item in this process may show an increase of discursive characteristics, leading to an understanding of Discourse as part of the grammar of the language. This theoretical option is coherent with the multifunctional proposal addopted, since in FDG the Discourse is one of the levels of analysis in the grammar. The linguistic samples of já were taken from the minimum corpus of the Spoken Portuguese Grammar Project, which is built with data of the NURC Project.
|
7 |
Mudança gramatical da palavra afinal e sua gramaticalização num contraste entre variedades linguísticas: português do Brasil e de Portugal / Grammatical change of afinal word and its grammaticalization in the contrast between linguistic varieties: Portuguese of Brazil and PortugalVicente, Renata Barbosa 07 May 2009 (has links)
Este trabalho apresenta um estudo sobre a mudança gramatical que tem afetado a palavra afinal. Para isso, iniciamos nossas buscas em dicionários sincrônicos e etimológicos, que favoreceram reconhecer a ampliação do espectro funcional desse item; em seguida, coletamos dados da língua falada e, em face do pouco número de ocorrências, partimos para dados da língua escrita. Norteados pela fundamentação teórica que deriva de Heine, Claudi & Hünnemeyer (1991), reconhecemos um percurso unidirecional seguido pelo item afinal, bem como pudemos reconhecer alguns padrões funcionais associados aos usos desse item. Também, verificamos que as rotas percorridas pelo encadeamento dos padrões funcionais podem assumir um movimento tanto da esquerda para a direita - resultando em gramaticalização; quanto da direita para a esquerda resultando em lexicalização. / This research presents a study on the grammatical change that has been affecting the word \"afinal\". For this we initiate our searches in synchronous and etymologic dictionaries; that has promoted to recognize the enlargement of the functional spectrum of this item. After that, we collected data from the spoken language and, in face of the scarce number of occurrences; we decided to deal with the written language. Guided by the theoretical basis that derives from Heine, Claudi & Hünnemeyer (1991), we recognize a unidirectional way, followed by the item \"AFINAL\", as well as we could recognize some functional standards associated to the use of this item. We also, verify that the routes covered by the functional standards chaining may assume a movement from the left to the right - resulting in grammaticalization, and also from the right for the left, resulting in lexicalization.
|
8 |
Mudança gramatical da palavra afinal e sua gramaticalização num contraste entre variedades linguísticas: português do Brasil e de Portugal / Grammatical change of afinal word and its grammaticalization in the contrast between linguistic varieties: Portuguese of Brazil and PortugalRenata Barbosa Vicente 07 May 2009 (has links)
Este trabalho apresenta um estudo sobre a mudança gramatical que tem afetado a palavra afinal. Para isso, iniciamos nossas buscas em dicionários sincrônicos e etimológicos, que favoreceram reconhecer a ampliação do espectro funcional desse item; em seguida, coletamos dados da língua falada e, em face do pouco número de ocorrências, partimos para dados da língua escrita. Norteados pela fundamentação teórica que deriva de Heine, Claudi & Hünnemeyer (1991), reconhecemos um percurso unidirecional seguido pelo item afinal, bem como pudemos reconhecer alguns padrões funcionais associados aos usos desse item. Também, verificamos que as rotas percorridas pelo encadeamento dos padrões funcionais podem assumir um movimento tanto da esquerda para a direita - resultando em gramaticalização; quanto da direita para a esquerda resultando em lexicalização. / This research presents a study on the grammatical change that has been affecting the word \"afinal\". For this we initiate our searches in synchronous and etymologic dictionaries; that has promoted to recognize the enlargement of the functional spectrum of this item. After that, we collected data from the spoken language and, in face of the scarce number of occurrences; we decided to deal with the written language. Guided by the theoretical basis that derives from Heine, Claudi & Hünnemeyer (1991), we recognize a unidirectional way, followed by the item \"AFINAL\", as well as we could recognize some functional standards associated to the use of this item. We also, verify that the routes covered by the functional standards chaining may assume a movement from the left to the right - resulting in grammaticalization, and also from the right for the left, resulting in lexicalization.
|
9 |
Aquisição do português brasileiro como lingua estrangeira : o movimento do verboOliveira, Irenilza Oliveira e 02 November 1999 (has links)
Orientador: Mary Aizawa Kato / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-25T15:23:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Oliveira_IrenilzaOliveirae_M.pdf: 2789387 bytes, checksum: 574a6d4acfa4fa6b44d0e1e96afc0cc9 (MD5)
Previous issue date: 1999 / Resumo: Análise do resultado alcançado por um adulto estrangeiro, cuja língua materna (L 1) é o holandês, quando da aquisição/aprendizagem do português brasileiro (PB). O objetivo é observar se é o Language Acquisition Device
(LAD) chomskyano ou o Problem-solving Cognitive System (PSC) proposto por Felix que entra em operação, ou se existe uma co-atuação desses dois sistemas. As diferentes posições dos advérbios aspectuais, do advérbio modalizador talvez e do advérbio também, considerado como indicador de inclusão são utilizadas como evidência empírica em favor da postulação de que o tipo de movimento do verbo apresentado nos enunciados do sujeito desta pesquisa é V para I (conforme o PB) e não V para C (próprio do holandês). Os problemas eventualmente apresentados relacionados à falta de flexão nominal ou verbal são, então, justificados pela não-aprendizagem de determinados itens lexicais funcionais. Assim, os dados indicam que um indivíduo adulto, mesmo após a "idade crítica" para aquisição da linguagem, tem acesso aos princípios da Gramática Universal (GU), caracterizando uma real aquisição da segunda língua (L2), mas. que este processo não exclui a
aprendizagem de determinados aspectos da L2 / Abstract: This study is an analysis of the result obtained by a Dutch-speaking adult when acquiring/learning Brazilian Portuguese (BP). Its goal is to verify whether the cognitive system involved in this process is the Language Acquisition Device (LAD), the Problem-solving Cognitive System (PSC), or both. The different positions of the frequency adverbs, of the sentence adverb talvez and of the adverb também, taken as an adverb that indicates inclusion are provided as empirical evidence in favour of the claim that the type of verb movement found in his utterances is not V to C (according to Dutch), but V to I (according to BP). As far as problems related to the lack of nominal or verbal inflection are concerned, it is proposed that they exist due to a delay in the learning process. So, the data indicate that an adult can access the PrincipIes of Universal Grammar (UG) and acquire a second language, but it is also true that he has to learn some aspects related to the functional lexicon of the target language / Mestrado / Mestre em Linguística
|
10 |
Fatores envolvidos na extração dos adjuntos-QAugusto, Marina Rosa Ana 19 January 1997 (has links)
Orientador: Mary A. Kato / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-18T18:25:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Augusto_MarinaRosaAna_M.pdf: 2711373 bytes, checksum: c01642678a4a84403321678074453e52 (MD5)
Previous issue date: 1993 / Resumo: Este estudo visa analisar o comportamento dos adjuntos adverbiais no que concerne à extração longa, como em: (I) Onde Pedro disse que a Maria comprou o presente t ? Delimitando-se como quadro teórico a Teoria Principios e Parâmetros e suas vinculações, defende-se aqui a subdivisão já proposta em alguns estudos (Aoun et a!., 1987 e Rizzi, 1990) para a classe de adjuntos: referenciais (onde/quando) versus não-referenciais (como/por que). A partir de testagem empí~ica, corrobora-se a relevância da subdivisão uma vez que se atesta a possibilidade da interpretação dos adjuntos adverbiais com a sentença encaixada mesmo em ambiente de ilha fraca (ilha factiva), em oposição aos não-referenciais:(2) Onde Pedro descobriu que a Maria comprou o presente t ? (3) ~or que Pedro descobriu que a Maria comprou o presente t* ?Propõe-se um modelo baseado em Cinque (1990) em que o caráter da referencialidade do elemento movido é traduzido pela formação de cadeias distintas: ligacão para a relação entre um operador referencial e sua variável e regência para a relação operador nãoreferencial/variável. Esse modelo permite, ainda, questionar a atuação independente do Principio da Subjacência.O trabalho aponta para o enriquecimento ganho pela teoria a panir do momento em que se começa a trabalhar a questão (iii) do programa de pesquisa gerativista, ou seja, - a questão do uso do conhecimento lingüístico. Vislumbra-se o quanto os estudos de "parsing" terão a acrescentar à teoria, equipando-a com instrumentos eficazes para a auto-testagem de sua adequação e poder explanatório, no que diz respeito ao seu papel no processamento da língua / Abstract: The purpose of this study is to investigate the behavior of adverbial adjuncts concerning long-distance movement, as in: (1) Where did Peter say Mary bought the gift t? Working within a generative approach, I assume Aoun et al's (1987) and Rizzi's (1990) proposal of dividing the adjuncts into two different types: referential adjuncts (where/when) versus non-referential ones (how/why). 1n face of some psycholinguistic tests results, I support this division by the fact that referential adjuncts may undergo lo.ng movement even in weak islands environment (as in factive islands), while non-referential ones may no1. (2) Where did Peter find out that Mary bought a gift t? (3) Why did Peter find out that Mary bought a gift t*? I suggest a model based on Cinque (1990) to account for these facts. Referentiality entails specific chains: binding chains are formed between a referential operator and its variable, while the system must resort to government when referentiality is absent (non-refereritial operator/variable). A further property of such a model is to render Subjacency unnecessary. ' This approach points to gains the theory may obtain by addressing question (iii) of the generative program - i.e., the use of linguistic knowledge. A glimpse into the benefits parsing analysis may provi de is inevitable - these studies may equip the theory with efficient tools for testing its accuracy and explanatory power, in respect to its role in language processing / Mestrado / Mestre em Linguística
|
Page generated in 0.0311 seconds