Spelling suggestions: "subject:"alchimy"" "subject:"alchimie""
1 |
Une mise à l'écoute de la langue. L'image du chevet dans l'écriture de Julien Gracq / Being listening to the language. The idea of chevet in Julien Gracq’s writingDuraffourg, Céline 02 April 2012 (has links)
Le chevet a été choisi comme outil pour cette étude car il représente, pour nous, l’écriture même de Julien Gracq : l’observation, la remémoration, la transmutation, toutes ces étapes non seulement comportent la notion de chevet, mais elles constituent aussi plénièrement l’écriture gracquienne. D’emblée, nous affirmons qu’il n’est pas question de traquer, même au figuré, l’individu, mais toujours de rechercher comment l’intime s’infiltre dans la langue. Car le chevet, ou plutôt l’image du chevet, symbolise à nos yeux l’intime gracquien. Cette image du chevet va se révéler plurielle, et nous guide à travers nos trois axes d’étude. Tout d’abord, l’écoute intérieure de l’écrivain laisse immédiatement affleurer une mise au chevet du monde qui se perçoit grâce à une grande acuité de perception. Cette écoute intérieure va dévoiler en outre une intense mise au chevet de soi : Gracq s’écoute, Gracq se remémore, Gracq noue finalement un pacte d’étroite intimité avec lui-même. Ce qui a tendance à exclure le lecteur. Mais celui-ci parvient pourtant à entrer en résonance avec cette langue. Enfin la mise à l’écoute de cette langue va révéler une forte permanence de l’imaginaire malgré une évolution certaine de l’écriture. / The chevet was chosen as a tool for this study because it represents for us the very writing of Gracq : observation, memory retrieval, transmutation, all these steps not only involve the concept of chevet, but they are also fully Gracq’s writing. From the outset, we say it is not to hunt the individual, but always to look how intimacy close seeps into the language. For the chevet or rather the image of the chevet symbolizes the intimate of Gracq. This image is plural and guides us through our three focal areas. First of all, listening inside the writer leaves appear the chevet of the world that is perceived with great clarity of perception. This inner listening will also reveal an intense set at the chevet of the self : Gracq listens to himself, recalls, ties a pact of close intimacy with himself. Which tends to exclude the reader but the reader nonetheless manages to resonate with the language. Finally, if we still listen to the writing, we see a strong permanence of the imaginary in spite of an evolution of writing.
|
2 |
Alchimie de la substance dans l'oeuvre de Salah Stétié / Alchimy of substanceHanna, Maya 10 June 2011 (has links)
La poésie française doit-elle ses avancées contemporaines à une certaine « alchimie verbale » ? En convoquant Hermès dans son œuvre, Salah Stétié offre une visibilité à la problématique de l'intégration de l'alchimie dans le champ de la poésie. Par cette voie, nous projetons d'inaugurer une facette de l'œuvre de Salah Stétié qui n'a fait l'objet d'aucun discours critique jusqu'à présent, puisque les exégètes ont toujours ramené cette poésie à l'influence de la tradition musulmane, délaissant la saveur de la substance au profit de l'apparence et de la doctrine. En même temps, ce sera l'occasion de réhabiliter, voire de redéfinir la science d'Hermès, eu égard à cette alliance poético-alchimique. La première partie entreprend l'état des lieux, en défrichant le terrain hermétique, son statut par rapport aux sciences de l'homme et son apport à la poésie. Après ce cadrage théorique, les deux parties suivantes s'intéresseront à l'usage de l'hermétisme par Salah Stétié. L'élaboration d'un nouveau langage implique profondément l'alchimie de la substance. D'une part, l'entente opérée par le poète, fils d'Hermès, entre l'Orient et l'Occident se traduit par un français croisé d'arabe. D'autre part, les images mentales renvoient à un processus souterrain qui, mettant en jeu les forces de l'inconscient, la chair organique et cosmique, la musique des mots, le souffle du lecteur, remet en perspective des concepts littéraires et des notions méthodologiques (francophonie, hermétisme, approches critiques …). / Does the French poetry owe its contemporary advances to a certain " verbal alchemy "? By summoning Hermes in his work, Salah Stétié offers a visibility to the problem of the integration of the alchemy in the field of the poetry. By this way, we intend to inaugurate a facet of the work of Salah Stétié which didn't make the object of any critical speech until now, because the exegetes always returned this poetry to the influence of the Islamic tradition, abandoning the flavour of the substance for the benefit of the appearance and of the doctrine. At the same time, it will be the occasion to rehabilitate, even to redefine the science of Hermes, in consideration of this poetic/alchemical alliance. The first part begins the inventory of fixtures, by cultivating the hermetic ground, its status with regard to the human sciences and its contribution in the poetry. After this theoretical centring, following both parts will be interested in aid of the hermeticism in Salah Stétié. The elaboration of a new language involves profoundly the alchemy of the substance. On one hand, the agreement operated by the poet, son of Hermes, between the East and the West is translated by crossed French of Arabic. On the other hand, the mental images send back to an underground process which, involving the strengths of the unconscious, the organic and cosmic flesh, the music of the words, the breath of the reader, puts back in prospect some literary concepts and methodological notions (francophonie, hermeticism, critical approaches…).
|
Page generated in 0.0264 seconds