• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • No language data
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Les médianes classificatoires en innu : analyse morphosyntaxique et sémantique

Vaughan, Nicholas January 2010 (has links) (PDF)
La présente étude porte sur une hiérarchisation des arguments de verbes innus qui détermine quels arguments sont marqués dans les flexions du verbe et quel argument est incorporé en position médiane. Le corpus est constitué de 1 275 verbes innus comportant chacun au moins une parmi cinq médianes dites « classificatoires ». Faisant suite aux travaux de Drapeau (2008) qui traite de verbes comportant des médianes génériques (non-classificatoires), chaque argument sémantique se voit attribué un rôle sémantique (thématique) selon la position qu'il occupe dans la décomposition lexicale du verbe. L'objectif de l'étude est de vérifier les conclusions de Drapeau (2008), soit que, d'une part, la hiérarchisation des arguments résulte d'une interaction entre la hiérarchie des rôles sémantiques, la « animacy hierarchy », et la « possessor constraint» et que, d'autre part, l'argument auquel renvoie la médiane est toujours le plus bas dans l'hiérarchie des arguments. Les résultats démontrent que la hiérarchisation proposée par Drapeau explique les données avec les médianes classificatoires. Ainsi, ils démontrent un parallélisme entre les deux types de médianes. Toutefois, ils mettent en valeur une faiblesse dans le système d'attribution de rôles sémantiques utilisé en relevant la nécessité de mieux définir le rôle de thème et celui d'instrument. Finalement, l'analyse des verbes comportant des médianes doubles remet en question la définition que donne Goddard (1990) des processus de dérivation primaire et secondaire dans les langues algonquiennes. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Innu, Médiane, Classificateur, Incorporation, Hiérarchie, Rôle sémantique.
2

L'alternance locative en Bangla: étude du comportement des équivalents banglas de verbes anglais appartenant à une classe de verbes locatifs définie par Pinker (1989) comme "orientés vers le contenu"

Sen, Mary 05 1900 (has links) (PDF)
Dans ce mémoire, nous nous intéressons aux verbes locatifs du bangla. Notre objectif est de faire l'analyse du comportement des verbes locatifs banglas au niveau de l'alternance par rapport à leurs équivalents anglais. Pour ce faire, comme base de données, nous avons choisi les verbes anglais que Pinker (1989) désigne comme orientés vers le contenu; nous avons analysé les verbes banglas appartenant à 8 sous-classes identifiées par Pinker. Selon ce mémoire, dans la plupart des cas, les verbes banglas analysés ne se comportent pas comme leur équivalent anglais: ils n'alternent pas quand le verbe anglais donne lieu à l'alternance, et, fait intéressant, dans la plupart des cas aussi, le verbe bangla permet l'alternance quand le verbe anglais ne le permet pas. Les résultats de nos analyses montrent que la possibilité d'alternance pour les verbes du bangla ne dépend pas toujours de la sous-classe sémantique de mode d'action du verbe, mais de plusieurs autres facteurs linguistiques. Notre analyse des phrases banglas met en évidence que l'alternance locative est liée à l'un ou plusieurs des éléments suivants: (i) la natures des verbes; (ii) leur formation; (iii) le type de COD ou (iv) la préposition impliquée. Dans ce mémoire, nous ne proposons pas de nouvelles analyses relatives aux conditions permettent l'alternance, mais nous espérons que les résultats des analyses présentés dans ce mémoire apporteront de nouveaux points de vue pouvant guider les futures recherches. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : verbes locatifs, objet direct, objet oblique, But-Objet, Thème-Objet, argument, noyau thématique, verbes orientés vers le contenu, verbes orientés vers le contenant, bangla.
3

La modélisation des marqueurs d'arguments de l'arabe standard dans le cadre des grammaires à base de contraintes

Jebali, Adel January 2009 (has links) (PDF)
Les marqueurs d'arguments de l'arabe standard possèdent plusieurs propriétés qui nous permettent de les traiter comme des pronoms. Malgré cette étiquette qui explique les similarités tant distributionnelles que morphologiques entre ces unités, les marqueurs de sujet se distinguent nettement des marqueurs d'objet sur plusieurs plans. Ces différences, qui se reflètent dans les différents niveaux d'analyse, sont reliées aux différences dans le statut morphologique. En fait, si les marqueurs de sujet sont des affixes, les marqueurs d'objet sont des clitiques. Sur un plan purement morphosyntaxique, par contre, les deux sortes d'unités peuvent être des arguments de la tête qui est leur hôte phonologique, mais peuvent également être des non-arguments. Les marqueurs de sujet, plus précisément ceux de la troisième personne du singulier, jouent le rôle de marqueurs d'accord dans certains contextes. Les marqueurs d'objet de troisième personne du singulier peuvent, pour leur part, jouer le rôle d'explétifs ou de thèmes lorsqu'ils sont attachés à certaines têtes fonctionnelles. L'analyse de ces unités dans le cadre de la grammaire syntagmatique endocentrique I-IPSG nous a permis de consolider cette théorie basée sur les contraintes en démontrant que son application sur une langue sémitique ne nécessite pas l'adoption de solutions ad hoc et n'exige pas de modifications notables au formalisme et à la théorie. Cela prouve la flexibilité des grammaires à base de contraintes et leur puissance formelle, qui en font des théories linguistiques capables d'exprimer des analyses linguistiques provenant de plusieurs familles de langues. Nous avons implémenté cette analyse linguistique dans une grammaire LKB pour en tester la validité et nous avons ainsi pu démonter que l'analyse lexicaliste basée sur les structures de traits typées et la hiérarchie de types à héritage multiple sont non seulement possibles mais également souhaitables. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Marqueurs d'arguments, Arabe, Clitiques, Affixes, HPSG, LKB.

Page generated in 0.1088 seconds