Spelling suggestions: "subject:"xantona"" "subject:"antona""
1 |
Pouvoir et altérité : interactions suprarégionales à l'Epiclassique (600 à 900 apr. J.-C.) dans le Mexique central (Puebla-Tlaxcala et Morelos) / Power and otherness : supraregional interactions during the Epiclassic (600 to 900 B.C.) in Central Mexico (Puebla-Tlaxcala and Morelos) / Poder y alteridad : interacciones suprarregionales durante el Epiclásico (600 a 900 dne) en el México Central (Puebla-Tlaxcala y Morelos)Testard, Juliette 05 November 2014 (has links)
L’Epiclassique mésoaméricain (600 à 900 apr. J.-C.) est décrit comme une période pendant laquelle de nombreux mouvements de populations ont lieu à l’échelle suprarégionale. Dans les états de Puebla-Tlaxcala et Morelos et malgré les découvertes des peintures murales de Cacaxtla au style oriental marqué il y a plus de 30 ans, les interactions ainsi que leurs modalités sont demeurées mal connues. Cette thèse vise précisément à comprendre leurs caractéristiques et leurs enjeux. Grâce à l’étude de pièces iconographiques inédites, à la synthèse du matériel archéologique des quatre plus grands sites de la région (Cacaxtla-Xochitecatl, Xochicalco, Cantona et Cholula) et leur confrontation aux théories anthropologiques, économiques et artistiques sur les interactions, nous sommes en mesure d’identifier les caractéristiques fondamentales de ce phénomène crucial de la période. Grâce à l’ouverture des réseaux du Classique, les élites de l’Epiclassique sont en contact périodique avec celles de sociétés situées sur la Côte du Golfe et dans le monde maya. Le contexte local de compétition caractéristique des cités-états ainsi que la volonté de se démarquer des anciens schèmes politiques de Teotihuacan, largement affecté par une crise conséquente, encouragent ces élites à chercher des stratégies alternatives de légitimation. Elles adaptent délibérément une série de spécificités orientales : urbanisme, architecture, sculpture monumentale, et marqueurs de prestige (ou de rang) afin de construire et de mettre en scène leur relation aux sphères sub et surhumaines. Tout porte à croire que la conception politique expérimente alors un changement d’envergure majeure. / The Mesoamerican Epiclassic (600 to 900 AD) is described as a period during which numerous population movements took place between regions. Despite the discoveries of the oriental style paintings of Cacaxtla more than 30 years ago, interactions and their modes remained poorly understood in the Puebla-Tlaxcala and Morelos states. This thesis aims precisely at understanding their characteristics and stakes. Thanks to the study of unpublished artworks, to the synthesis of archaeological data from four of the biggest sites of the region (Cacaxtla-Xochitecatl, Xochicalco, Cantona and Cholula) and to the confrontation of this data to anthropological, economic and artistic theories on interactions, we are now able to identify the fundamental characteristics of this crucial phenomenon. With the opening of networks during the Classic period, the Epiclassic elites are in periodic contact with those of societies situated on the Gulf Coast and in the Maya area. The local competitive context characteristic of city-states, and the will to diferentiate from the previous political schemes of Teotihuacan, afected by consequential crisis, encourage these elites to ind alternative strategies of legitimization. They deliberately adapt a series of oriental speciicities: urbanism, architecture, monumental sculpture, and prestige (or rank) markers to build and shape their relationship to sub and superhuman spheres. Political conception seems then to go through major changes. / El Epiclásico mesoamericano (600 a 900 dne) es descrito como un periodo durante el cual ocurren numerosos movimientos poblacionales a escala suprarregional. En los estados de Puebla-Tlaxcala y Morelos y a pesar del descubrimiento hace más de 30 años de las pinturas murales con estilo oriental marcado de Cacaxtla, las interacciones y sus modalidades han permanecido poco entendidas. Esta tesis tiene precisamente como objetivo entender sus características y retos. Gracias al estudio de piezas iconográicas inéditas, a la síntesis del material arqueológico de cuatro de los más grandes sitios de la región (Cacaxtla-Xochitecatl, Xochicalco, Cantona y Cholula) y a su confrontación a las teorías antropológicas, económicas y artísticas sobre interacciones, podemos identiicar las características fundamentales de este fenómeno crucial del periodo. Gracias a la apertura de redes del Clásico, las elites del Epiclásico están en contacto periódico con las de sociedades situadas en la Costa del Golfo y en el mundo maya. El contexto local de competición típico de ciudades estado, y la voluntad de distanciarse de antiguos esquemas políticos de Teotihuacan, ampliamente afectado por una crisis consecuente, fomenta la búsqueda de estrategias alternativas de legitimización. Las elites adaptan de forma deliberada una serie de especiicidades orientales : urbanismo, arquitectura, escultura monumental y marcadores de prestigio (o de rango), a in de construir y de poner en escena su relación a esferas sub y sobrenaturales. La evidencia aquí presentada lleva a proponer que la concepción política experimenta entonces una transformación mayor.
|
2 |
Blood, fire and fertility : human remains and ritual practices at the temple pyramid groups of Cantona, Puebla, MexicoMeehan, Pascale D. 05 1900 (has links)
La ville préhispanique de Cantona, située dans la vallée d’Oriental dans l’état de Puebla au Mexique, atteignit sa première apogée culturelle entre 150 av. J.C. et 600/650 A.D. Durant cette période, des complexes cérémoniaux comprenant des groupes de pyramides-temples et des terrains de jeu de balle furent construits. Ces installations servirent au déroulement de nombreux rites au cours desquels les victimes de sacrifices étaient décapitées, démembrées, décharnées, écorchées, bouillies, brûlées et, dans certains cas, consommées. D’autres traitements du corps humain comportent l’inhumation d’individus en position assise et repliés sur eux-mêmes. Pour mieux comprendre le traitement mortuaire rituel des corps humains à Cantona, les découvertes faites sur place sont comparées aux données datant de la même époque obtenues dans trois régions voisines : la vallée de Mexico, Puebla-Tlaxcala et le golfe du Mexique. A partir de ces renseignements, on peut en déduire que la majorité des découvertes faites à Cantona sont les restes des dépouilles et offrandes provenant de rites destinés à la communication avec les dieux et à l’obtention de la fertilité, tandis que les dépouilles des individus en position assise appartiennent à des prêtres ou à des personnages religieux. / The prehispanic city of Cantona, located in the Valley of Oriental in the state of Puebla, Mexico, reached its first cultural apogee between 150 B.C. - 600/650 A.D. During this time, ceremonial complexes such as Temple Pyramid Groups and ballcourts were constructed. These served as the location for a number of rituals involving the beheading, dismemberment, defleshing, flaying, boiling, burning, and in some cases, the consumption of sacrifice victims. Other human body treatment included the burial of individuals in flexed seated positions. To better understand the ritual mortuary treatment of human bodies at Cantona, the finds are compared with data from three neighboring areas: the Valley of Mexico, Puebla-Tlaxcala, and the Gulf of Mexico. From this information, it can be deduced that most of discoveries at Cantona are the remains of rites dedicated to deity communication and fertility while those of individuals in flexed, seated positions belong to religious actors. / La ciudad prehispánica de Cantona, ubicada en el valle de Oriental dentro del estado de Puebla, Mexico, tuvo su primer apogeo cultural entre 150 a.ne. y 600/650 d.n.e. Durante ese periodo, se edificaron gran número de complejos ceremoniales tal como Grupos de Templo Pirámide y canchas de juego de pelota. Estas construcciones sirvieron como sitios rituales en donde se llevaron a cabo gran número de ritos, los cuales, en parte, consistían en decapitar, desmembrar, descarnar, desollar, hervir, quemar, y, en algunos casos, comer a las víctimas humanas de los sacrificios. En otros casos, los cuerpos humanos fueron encontrados en posición flexionada y sentada. Para entender mejor el tratamiento ritual de cuerpos humanos en Cantona, estos descubrimientos fueron comparados con información obtenida de tres regiones cercanas: el Valle de México, Puebla-Tlaxcala y la Costa del Golfo. Esto permitió deducir que la mayoría de los hallazgos en Cantona representan los restos de ritos dedicados a la comunicación con divinidades y a la fertilidad, mientras que los individuos encontrados en posición flexionada y sentada corresponden a sacerdotes o actores rituales difuntos.
|
3 |
Blood, fire and fertility : human remains and ritual practices at the temple pyramid groups of Cantona, Puebla, MexicoMeehan, Pascale D. 05 1900 (has links)
La ville préhispanique de Cantona, située dans la vallée d’Oriental dans l’état de Puebla au Mexique, atteignit sa première apogée culturelle entre 150 av. J.C. et 600/650 A.D. Durant cette période, des complexes cérémoniaux comprenant des groupes de pyramides-temples et des terrains de jeu de balle furent construits. Ces installations servirent au déroulement de nombreux rites au cours desquels les victimes de sacrifices étaient décapitées, démembrées, décharnées, écorchées, bouillies, brûlées et, dans certains cas, consommées. D’autres traitements du corps humain comportent l’inhumation d’individus en position assise et repliés sur eux-mêmes. Pour mieux comprendre le traitement mortuaire rituel des corps humains à Cantona, les découvertes faites sur place sont comparées aux données datant de la même époque obtenues dans trois régions voisines : la vallée de Mexico, Puebla-Tlaxcala et le golfe du Mexique. A partir de ces renseignements, on peut en déduire que la majorité des découvertes faites à Cantona sont les restes des dépouilles et offrandes provenant de rites destinés à la communication avec les dieux et à l’obtention de la fertilité, tandis que les dépouilles des individus en position assise appartiennent à des prêtres ou à des personnages religieux. / The prehispanic city of Cantona, located in the Valley of Oriental in the state of Puebla, Mexico, reached its first cultural apogee between 150 B.C. - 600/650 A.D. During this time, ceremonial complexes such as Temple Pyramid Groups and ballcourts were constructed. These served as the location for a number of rituals involving the beheading, dismemberment, defleshing, flaying, boiling, burning, and in some cases, the consumption of sacrifice victims. Other human body treatment included the burial of individuals in flexed seated positions. To better understand the ritual mortuary treatment of human bodies at Cantona, the finds are compared with data from three neighboring areas: the Valley of Mexico, Puebla-Tlaxcala, and the Gulf of Mexico. From this information, it can be deduced that most of discoveries at Cantona are the remains of rites dedicated to deity communication and fertility while those of individuals in flexed, seated positions belong to religious actors. / La ciudad prehispánica de Cantona, ubicada en el valle de Oriental dentro del estado de Puebla, Mexico, tuvo su primer apogeo cultural entre 150 a.ne. y 600/650 d.n.e. Durante ese periodo, se edificaron gran número de complejos ceremoniales tal como Grupos de Templo Pirámide y canchas de juego de pelota. Estas construcciones sirvieron como sitios rituales en donde se llevaron a cabo gran número de ritos, los cuales, en parte, consistían en decapitar, desmembrar, descarnar, desollar, hervir, quemar, y, en algunos casos, comer a las víctimas humanas de los sacrificios. En otros casos, los cuerpos humanos fueron encontrados en posición flexionada y sentada. Para entender mejor el tratamiento ritual de cuerpos humanos en Cantona, estos descubrimientos fueron comparados con información obtenida de tres regiones cercanas: el Valle de México, Puebla-Tlaxcala y la Costa del Golfo. Esto permitió deducir que la mayoría de los hallazgos en Cantona representan los restos de ritos dedicados a la comunicación con divinidades y a la fertilidad, mientras que los individuos encontrados en posición flexionada y sentada corresponden a sacerdotes o actores rituales difuntos.
|
Page generated in 0.0632 seconds