• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Renouveau du documentaire en Espagne et nouveau réalisme catalan : le Master en Documentaire de création de l'Université Pompeu Fabra (Barcelone) / Renewal of documentary in spain and Catalan new realism : the Master in Creative documentary of the Pompeu Fabra University (Barcelona)

Castanon, Brice 22 June 2011 (has links)
Comme dans d'autres pays d'Europe, à la fin des années 90, le cinéma documentaire connaît en Espagne un essor singulier. Le Master en Documentaire de création de I'université Pompeu Fabra participe à ce renouveau et en est I'un des principaux initiateurs. Centre de formation où naissent de nombreux films, il est à l'origine d'un nouveau monde de I' art, favorisant les coopérations entre producteurs, créateurs, techniciens et animateurs culturels. Dans cette thèse, nous avons voulu rendre compte de cette dynamique qui s'inscrit à la fois à I' échelle locale (une Université) et dans un panorama culturel global. Dans un pays où le « documentaire de création » n'a pas su forger de tradition, il nous a paru intéressant d'interroger la transmission qui se met en place entre cinéastes de différentes générations au sein de I'UPF et. en même temps, la transmission d'un concept, celui du « documentaire de création », entre cinéastes, producteurs, programmateurs, diffuseurs et spectateurs. Parmi les films analysés dans ces pages, on trouvera certains de Jean-Louis Comolli, Joaquin Jorda, José Luis Guerin, Isaki Lacuesta, Ricardo Iscar, Mercedes Alvarez, Xavier Montanyà, Ariadna Pujol, Lupe Pérez et Marc Recha. / As in others European countries, at the end of the 9O's, documentary experiences a new boom in Spain. The Master in Creative documentary of the Pompeu Fabra University takes part to the renewal and is one the main originator. This training center, where a lot of movies are developed, is the origin of a new world of art and promotes the cooperation between producers, creators, technicians and cultural coordinators. In this thesis, we wanted to give an account of the process that considers both local scale (a University) and the global cultural panorama. In a country where "creative documentary" doesn't success in elaborating a tradition, we wanted to question the transmission between filmmakers of different generations in the UPF and, at the same time, the transmission of the concept of "creative documentary", between filmmakers, producers, programm planners. broadcasters and spectators. In these pages, we analyze movies of filmmakers as Jean-Louis Comolli, Joaquin Jorda, José Luis Guerin, lsaki Lacuesta, Ricardo Iscar, Mercedes Alvarez, Xavier Montanyà, Ariadna Pujol, Lupe Pérez and Marc Recha.
2

L'adaptation cinématographie d'oeuvres littéraires françaises et l'enseignement du français au secondaire au Maroc : constats, enjeux et propositions / The film adaptation of French literary and the teaching French in the secondary sector (high school, Secondary) in Morocco : constats, stakes and propositions

Sidi-Hida, Mouna 06 April 2012 (has links)
Étudier les adaptations cinématographiques des œuvres littéraires françaises en classe de français, ouvre des perspectives didactiques intéressantes dans l'enseignement du français. Dans le cas du Maroc, cette expérience a permis la mise en œuvre d'un ensemble de séquences didactiques pour les classes du secondaire (collège et lycée). Les élèves ont appris à réévaluer la portée artistique et expressive de chaque art. Le travail introductif sur le cinéma, à travers l'adaptation cinématographique, a démontré aux élèves la complexité de ce langage artistique particulier. Par conséquent, le cinéma a acquis le statut d'un objet de savoir parmi les composantes du cours de français. Tout autant, appréhender la littérature par le biais du cinéma, a réhabilité le langage littéraire auprès des élèves : au lieu d'être rebutés par la littérature, en prétextant la complexité de son langage, les élèves ont découvert, en elle, la profondeur de la pensée humaine et parfois mêmes, de la leur. De la sorte, ils ont entamé un long chemin, pour apprendre à recevoir le verbe et l'image. / Explore film adaptations of literary works in French class, opens up interesting didactic teaching French. In the case of Morocco, this experience has enabled the implementation of a set of didactic sequences for secondary classes (college and high school). Students learned to reevaluate the scope of each artistic and expressive art. The introductory work on the film through the film adaptation, demonstrated to students the complexity of this particular artistic language. Therefore, the film has acquired the status of an object of knowledge among the components of French courses. Equally, understanding literature through film, rehabilitated the literary language from students instead of being put off by the literature, claiming the complexity of his language, students have discovered in it, the depth of human thought and sometimes even of their own. In this way, they began a long way, to learn how to receive the word and image.

Page generated in 0.1122 seconds