Spelling suggestions: "subject:"c.ulture traditionnelle chinois"" "subject:"1culture traditionnelle chinois""
1 |
La contribution de la Culture Traditionnelle Chinoise à la communication sur le Développement Durable / Traditional chinese culture and environmental sustainable developmentLi, Min 27 January 2011 (has links)
Notre étude aborde les relations entre la culture traditionnelle chinoise portée par le confucianisme, le bouddhisme, le taoïsme, et les trois piliers du développement durable que sont le social, l’économie et l’environnement. La culture traditionnelle chinoise s’attache principalement à l'harmonie dans les relations interpersonnelles,dans les relations entre l’homme et la nature. Le développement durable cherche à créer pour le futur un état d’harmonie entre les êtres humains et entre l’homme et la nature. Notre question est la suivante : la culture traditionnelle chinoise ne pourrait elle pas apporter sa contribution au développement durable dans sa façon de communiquer au monde ? Les fondements de la culture traditionnelle chinoise définissent l’harmonie à partir de règles de vie : le confucianisme favorise la communication interpersonnelle, la relation entre l’homme et le social ; le taoïsme met l’accent sur la communication entre la nature et l’homme ; le bouddhisme quant à lui privilégie la communication entre l’esprit et le corps de l’homme. Nous tenterons de montrer à partir d’analyses de discours scientifiques, politiques et d’une enquête en Chine et en France, qu’une meilleure compréhension pour l’occident de la culture chinoise pourrait apporter une contribution significative au projet du développement durable. La réconciliation entre la tradition et la modernité, la combinaison des cultures occidentales et orientales sont les axes majeurs de ce projet. / Our study talks about the traditional chinese culture supported by Confucianism,buddhism,and Taoism as well as by the 3 pillars of social,economic and environmental sustainable development. The traditional chinese culture, puts an emphasis on harmonious human relations and the relations between humans and nature. Sustainable development tries to create an harmonious state between the people and the people and nature.The reconciliation between tradition and modernization ,the combination of oriental and western cultures are the axises of our study .
|
2 |
La contribution de la Culture Traditionnelle Chinoise à la communication sur le Développement DurableLi, Min 27 January 2011 (has links) (PDF)
Notre étude aborde les relations entre la culture traditionnelle chinoise portée par le confucianisme, le bouddhisme, le taoïsme, et les trois piliers du développement durable que sont le social, l'économie et l'environnement. La culture traditionnelle chinoise s'attache principalement à l'harmonie dans les relations interpersonnelles,dans les relations entre l'homme et la nature. Le développement durable cherche à créer pour le futur un état d'harmonie entre les êtres humains et entre l'homme et la nature. Notre question est la suivante : la culture traditionnelle chinoise ne pourrait elle pas apporter sa contribution au développement durable dans sa façon de communiquer au monde ? Les fondements de la culture traditionnelle chinoise définissent l'harmonie à partir de règles de vie : le confucianisme favorise la communication interpersonnelle, la relation entre l'homme et le social ; le taoïsme met l'accent sur la communication entre la nature et l'homme ; le bouddhisme quant à lui privilégie la communication entre l'esprit et le corps de l'homme. Nous tenterons de montrer à partir d'analyses de discours scientifiques, politiques et d'une enquête en Chine et en France, qu'une meilleure compréhension pour l'occident de la culture chinoise pourrait apporter une contribution significative au projet du développement durable. La réconciliation entre la tradition et la modernité, la combinaison des cultures occidentales et orientales sont les axes majeurs de ce projet.
|
3 |
Pour une application du Feng shui dans la conception de l’architecture contemporaine et son environnement : contribution à la recherche de l’origine de ses fondements / 为了实现风水在现代建筑和环境设计中的运用 : 寻找风水的逻辑及其根源 / For applying the feng shui in contemporary architectural and environmental design : contribution to research of its origin and foundationsZeng, Zhe 05 October 2015 (has links)
Le Feng shui regroupe les connaissances des Chinois sur les notions de temps, d’espace, d’environnement et lieu de vie (ville et habitation). C’est en effet le Feng shui qui a guidé, dès son « avènement » presque toutes les constructions édifiées pour les vivants et pour les morts en Chine. Aujourd’hui l’écologie et la protection de l’environnement sont les premières questions à prendre en compte dans la conception architecturale. Face à l’idée transmise par le Feng shui , nous ne pouvons pas nous empêcher de penser qu’une telle discipline si ancienne, très centrée sur l’environnement et l’habitation, peut servir de référence et d’inspiration au design de l’architecture moderne et au traitement de l’environnement . La question fondamentale de cette recherche est de savoir quelle est, ou quelles sont, la ou les véritable(s) source(s) de la pensée Feng shui. Au travers de nos recherches, nous tenons à prendre un certain recul vis-à-vis de la multitude de méthodes du Feng shui pour pouvoir pleinement nous concentrer sur leur philosophie transversale et ainsi tenter de synthétiser les différentes approches que l’on peut avoir de l’ensemble du monde Feng shui. Nous avons trouvé deux grands « fils rouges » de la doctrine Feng shui .Premier fil : le « qi 气» est la matière fondamentale de la composition du monde. Deuxième fil : La temporalité et l’action du Ciel comprise comme une puissance impersonnelle et ordonnatrice s’exerçant sur le monde au travers des régularités naturelles. Cette recherche est dans le but de construire une structure de recherche sur le sujet de « l’application du FENG SHUI dans la conception architecturale contemporaine et son environnement ». / The Feng shui brings together the knowledge of the Chinese on the notions of time, space, environment and all the building infrastructures. It is indeed Feng shui has guided, from its "coming" almost all the buildings constructed for the living and for the dead in China. Modern ecology and environmental protection are the top priorities to be considered in architectural design. Faced with the idea transmitted by the Feng shui, we can’t help thinking that such ancient discipline, very focused on the environment and housing, can serve as a reference and inspiration in the design of contemporary architecture and treatment of the environment. The basic question of this research is to know what was, or what were, the true (s) source (s) of the doctrine of Feng shui. Through our research, we want to take a step back to the multitude of methods of Feng Shui, and intended to fully concentrate on their cross philosophy, and try to synthesize the different approaches that can have globally of the Feng shui. We have found two major "red threads" of Feng shui .First thread: the "qi 气" is the basic material of the composition of the world. Second thread: Temporality and action of Heaven understood as an impersonal power and instructing exerted on the world through natural regularities. This research is in order to build a research facility on the topic of "the application of Feng Shui in contemporary architectural and environment design" and we hope that this first step will be considered important to the continued reflection.
|
4 |
Les renaissances et les innovations de la culture traditionnelle chinoise dans la musique contemporaine chinoise depuis les années 1980 / Revival and Renovation of Traditional culture in Chinese modern music from 1980sZhao, Rui 07 December 2016 (has links)
Depuis les années 1980, la société chinoise a eu un grand changement qui a ouvert la porte au monde. La musique contemporaine chinoise a aussi un grand développement pendant cette période. Dans ce cas-là, qu’elle est la spécificité de cette musique ? Nous regardons le chemin du développement de la musique contemporaine chinoise dès le début du XXème siècle, ce développement a eu une caractéristique commune (le nationalisme) dans les différents périodes. En même temps, le développement de la musique chinoise a eu ainsi ses propres spécificités périodiques. Dès les années 1980, la musique contemporaine chinoise a prolongé ceux des quatre premières générations qui a combiné la caractéristique communes (le nationalisme) et la spécificité personnelle. Ces musiciens de la cinquième génération ont cherché souvent les matériaux musicaux sur la culture traditionnelle chinoise, parfois ils ont été inspirés de cette culture, puis composés de nombreux œuvres musicales. Ces musiques ont diffusé au monde à nos jours. Ce mouvement a introduit un résultat ce que la culture traditionnelle chinoise a eu une renaissance dans la musique contemporaine chinoise. Dans cette thèse, nous développerons cette vision par les différents domaines comme le fait historique, la technique de la composition et l’esthétique musicales. / From 1980s, CHINA, where great changes have taken placed, has reopened its door to the outside. The Chinese contemporary music has also experienced a rapid development, which leads to the question that how the feature of its development presents.Looking back to the way of Chinese modern music from early 20th century, a common trait can be found in different stages, which can be named as ‘national character’. Meanwhile it extends to various features to reflect the periods.From 1980s, Chinese modern music not only inherits the common character of the previous generations, but also reveals its own distinction. In order to realize all these features, the Chinese musicians of the 5th generation, deriving inspirations and contents from traditional culture of CHINA accompanied by their unique techniques, have created a great amount of musical products. With the worldwide spread of these products, Chinese traditional culture has come to be known gradually. All these lead directly to the renaissance of Chinese traditional culture to a certain extent. In this dissertation, points will be stated from aspects of history, composition technique and aesthetics, etc.
|
Page generated in 0.1317 seconds