Spelling suggestions: "subject:"danzas folklóricas--Perú--Puno"" "subject:"lanzas folklóricas--Perú--Puno""
1 |
El significado y la transformación de las máscaras y los trajes de la Diablada de PunoZhou, Xueqing 22 March 2019 (has links)
El objetivo de la investigación fue descubrir el significado y la transformación que
tienen las máscaras y los trajes de La Diablada de Puno para sus artesanos, danzantes y
pobladores. Para esto se emplearon técnicas etnográficas como asistir a la Octava de la
Fiesta de la Candelaria de Puno (2018), a los talleres de Puno que confeccionan máscaras
y trajes, y a un espectáculo de la Asociación Cultural Brisas del Titicaca. Del mismo
modo, se entrevistó a danzantes, artesanos, pobladores y especialistas puneños en el tema.
Además, se empleó el método visual para registrar y recopilar fotografías y videos de las
máscaras y los trajes de esta danza y complementar el análisis realizado. Los resultados
de la presente investigación mostraron que desde la perspectiva de la población estudiada,
los personajes de La Diablada representan el bien y el mal (ángel y diablo); en cuanto a
las máscaras, estas representan diversos elementos de la cosmovisión andina y la religión
católica; y con respecto a los trajes, los elementos que los componen también tienen
significados religiosos, y una gran influencia de la cultura oriental y la cultura Tiahuanaco.
Finalmente, en cuanto a las transformaciones de las máscaras y los trajes, las principales
variaciones han sido el cambio de materiales y el aumento de detalles y adornos; sin
embargo, los entrevistados no reportan que se haya generado un cambio de significados
en las máscaras y los trajes de la danza. En conclusión, el estudio muestra que la
autenticidad de la tradición es una invención de discursos que varían y se construyen a lo
largo del tiempo. / The objective of the research was to discover the meaning and transformation of the
masks and costumes of the Puno’s Diablada for its artisans, dancers and residents. For
this, ethnographic techniques were used, such as: attending the Octave of the Candelaria
Festival of Puno (2018), the Puno’s workshops where make masks and costumes, and a
show held by the Brisas del Titicaca Cultural Association. In the same way, it interviewed
to Puno’s dancers, artisans, residents and specialists in the subject. In addition, the visual
method was used to record and compile photographs and videos of the masks and
costumes of this dance and complement the analysis made. The results of the present
investigation showed that, from the perspective of the population studied, the characters
of La Diablada represent the good and the evil (Angel and Devil); as for the masks, they
represent different elements of the Andean cosmovision and the Catholic religion; and
with respect to the costumes, the elements that compose them also have religious
meanings, and a great influence of the oriental culture and the Tiahuanaco culture. Finally,
regarding the transformations of the masks and costumes, the main variations have been,
the change of materials and the increase of details and ornaments; however, the
interviewees do not report that it has generated a change of meanings in the masks and
costumes of the dance. In conclusion, the study shows that the authenticity of tradition is
an invention of discourses that vary and are built over time.
|
2 |
Brisas del Titicaca: Orgullo puneño para un mundo modernoDíaz Oliveros, Francisco Miguel 30 October 2023 (has links)
La Asociación Cultural Brisas del Titicaca se ha convertido con el tiempo en uno de los ejes
difusores de la cultura puneña tanto a nivel local como global.
La presente investigación se centró en poder entender los discursos sobre "autenticidad" que se
manejan en Brisas del Titicaca y las distintas formas de integración que éstos tienen con los
requerimientos de los espectáculos.
Para el desarrollo de la presente investigación se hizo uso de la metodología cualitativa, la misma
que tuvo como objetivo la descripción de las cualidades y de diferentes situaciones que forman
parte del estudio, centrándose no sólo en el entorno del desarrollo de festividad de la Virgen de
la Candelaria al interior de la Asociación Cultural BRISAS DEL TITICACA sino en los elementos que
se articulan dentro de ella, como lo es la danza. Ésta forma de expresión se ha ido transformando
con el correr del tiempo y ya forma parte fundamental del espectáculo artístico de la institución
arriba mencionada y que, por su performance, hoy por hoy, se articula dentro del mundo de la
industria cultural.
Lo que está en juego es poder comprender si tal vez ésta transformación y performance de la
puesta en sí se deba precisamente a la influencia de dinámicas externas; o simplemente sea parte
de los cambios o transformaciones de la cual la sociedad no es ajena, dado que la cultura no ha
sido inherente a la dimensión globalizadora que se ha venido gestando en las últimas décadas. / The Brisas del Titicaca Cultural Association has become over time one of the axes that
disseminate Puno culture both locally and globally.
The present research focused on understanding the discourses about "authenticity" that are
handled in Brisas del Titicaca and the different forms of integration that these have with the
requirements of the shows.
For the development of this research, qualitative methodology was used, which had as its
objective the description of the qualities and different situations that are part of the study,
focusing not only on the environment of the development of the festival of the Virgin of the
Candelaria within the BRISAS DEL TITICACA Cultural Association but in the elements that are
articulated within it, such as dance. This form of expression has been transformed over time and
is now a fundamental part of the artistic spectacle of the aforementioned institution and which,
due to its performance, today, is articulated within the world of the cultural industry.
What is at stake is being able to understand if perhaps this transformation and performance of
the setting itself is precisely due to the influence of external dynamics; or it is simply part of the
changes or transformations from which society is not immune, given that culture has not been
inherent to the globalizing dimension that has been developing in recent decades.
|
Page generated in 0.0582 seconds