Spelling suggestions: "subject:"deep syntactic parsing"" "subject:"keep syntactic parsing""
1 |
Adjetivos adverbializados: anÃlise lÃxico-funcional e implementaÃÃo computacionalDaniel de FranÃa Brasil Soares 00 September 2018 (has links)
FundaÃÃo de Amparo à Pesquisa do Estado do Cearà / In this work, we propose a computational linguistic analysis of the so-called adverbialized
adjectives (hereinafter AdjAdvs). On the one hand, we start by questioning whether AdjAdvs
belong to category A(djective) or ADV(erb) and, on the other, which approach is computationally
more efficient. We base our point of view according to the Lexical-Functional Grammar (LFG)
(KAPLAN and BRESNAN, 1982) and implement in the XLE system (Xerox Linguistic
Environment) a fragment of Brazilian Portuguese grammar (henceforth PB) capable of analyzing
adjectives in adverbial use. Our implementation is based on the adaptation of a fragment of French
grammar constructed by Schwarze and Alencar (2016) and deepened in FrGramm by Alencar
(2017). This fragment of grammar adapted to PB serves as the basis for the implementation of two
versions for a comparative analysis: G-A and G-ADV. In the first version, AdjAdvs are analyzed as
adjectival category, while in the second they are analyzed as adverbial category. The
implementation of G-A and G-ADV is evaluated by applying a parser to a set of 168 grammatical
sentences and 286 ungrammatical sentences. After testing grammatical and ungrammatical sentence
sets, G-A and G-ADV grammars processing results in XLE and the statistical analysis based on the
double factor variance test, we concluded that there was no significant difference in treatment of
syntax between G-A and G-ADV versions built to parse AdjAdvs. This result reinforces Radford
(1988) argument that adjectives and adverbs belong to a single category. / Neste trabalho, propomos uma anÃlise linguÃstico-computacional dos chamados adjetivos
adverbializados (doravante AdjAdvs). Partimos, por um lado, do questionamento se AdjAdvs
pertencem à categoria A(djetivo) ou ADV(Ãrbio) e, por outro, que abordagem Ã
computacionalmente mais eficiente. Fundamentamos nosso ponto de vista de acordo com a
GramÃtica LÃxico-Funcional (LFG, em inglÃs Lexical-Functional Grammar) (cf. KAPLAN e
BRESNAN, 1982) e implementamos no sistema XLE (do inglÃs Xerox Linguistic Environment)
um fragmento de gramÃtica do portuguÃs brasileiro (doravante PB) capaz de analisar adjetivos em
uso adverbial. Nossa implementaÃÃo parte da adaptaÃÃo de uma minigramÃtica do francÃs
construÃda por Schwarze e Alencar (2016) e aprofundada na FrGramm por Alencar (2017). Esse
fragmento de gramÃtica adaptado ao PB serve de base para a construÃÃo de duas versÃes para uma
anÃlise comparativa: G-A e G-ADV. Na primeira versÃo, AdjAdvs sÃo analisados como categoria
adjetival, enquanto na segunda sÃo analisados como categoria adverbial. A implementaÃÃo de G-A
e G-ADV Ã avaliada pela aplicaÃÃo de um analisador sintÃtico automÃtico (parser) a 168 sentenÃas
gramaticais e 286 sentenÃas agramaticais. ApÃs os testes nos conjuntos de sentenÃas gramaticais e
agramaticais, os resultados de processamento das gramÃticas G-A e G-ADV no software XLE e a
anÃlise estatÃstica com base no teste de variÃncia de fator duplo, chegamos à conclusÃo de que nÃo
hà diferenÃa significativa no tratamento sintÃtico entre as versÃes G-A e G-ADV construÃdas para
analisar AdjAdvs. Esse resultado reforÃa o argumento de Radford (1988) de que adjetivos e
advÃrbios pertencem a uma Ãnica categoria.
|
2 |
Towards deep content extraction from specialized discourse : the case of verbal relations in patent claimsFerraro, Gabriela 20 July 2012 (has links)
This thesis addresses the problem of the development of Natural Language
Processing techniques for the extraction and generalization of compositional
and functional relations from specialized written texts and, in particular, from
patent claims. One of the most demanding tasks tackled in the thesis is,
according to the state of the art, the semantic generalization of linguistic
denominations of relations between object components and processes
described in the texts. These denominations are usually verbal expressions or
nominalizations that are too concrete to be used as standard labels in
knowledge representation forms -as, for example, “A leads to B”, and “C
provokes D”, where “leads to” and “provokes” both express, in abstract
terms, a cause, such that in both cases “A CAUSE B” and “C CAUSE D”
would be more appropriate. A semantic generalization of the relations allows
us to achieve a higher degree of abstraction of the relationships between
objects and processes described in the claims and reduces their number to a
limited set that is oriented towards relations as commonly used in the generic
field of knowledge representation. / Esta tesis se centra en el del desarrollo de tecnologías del Procesamiento del
Lenguage Natural para la extracción y generalización de relaciones
encontradas en textos especializados; concretamente en las reivindicaciones
de patentes. Una de las tareas más demandadas de nuestro trabajo, desde el
punto vista del estado de la cuestión, es la generalización de las
denominaciones lingüísticas de las relaciones. Estas denominaciones,
usualmente verbos, son demasiado concretas para ser usadas como etiquetas
de relaciones en el contexto de la representación del conocimiento; por
ejemplo, “A lleva a B”, “B es el resultado de A” están mejor representadas
por “A causa B”. La generalización de relaciones permite reducir el n\'umero
de relaciones a un conjunto limitado, orientado al tipo de relaciones utilizadas
en el campo de la representación del conocimiento.
|
Page generated in 0.0743 seconds