• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • Tagged with
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Estrutura e funções pragmáticas da negação no sul do Brasil

Nunes, Luana Lamberti January 2016 (has links)
Em português, existem diferentes possibilidades de expressão da negação sentencial. Reconhece-se que o português brasileiro (PB) apresenta três estratégias de negação: (1) Negação pré-verbal (Neg1): Não gosto dele. (2) Dupla Negação (Neg2): Não gosto dele não. (3) Negação pós-verbal (Neg3): Gosto dele não. Os motivos para o surgimento dessas formas alternativas de negação têm sido o objetivo de algum debate na Pragmática. Para alguns autores (Hoeksema, 2009; Auwera, 2009; etc.) a Neg2 aparece como uma estratégia discursiva para expressar ênfase. Em uma série de trabalhos, Schwenter (2005, 2006) defendeu a hipótese de que a dupla negação (DN) surge como uma estratégia para indicar conteúdo ativado no discurso. Lima (2013), elaborando as ideias de Schwenter, considera que a dupla negação no Sul do Brasil cumpre a função pragmática de sinalizar a manutenção de tópico. Seixas e Alkmin (2013) encontraram outra função pragmática na ascensão da Neg2 nos séculos VIII e XIX: a denegação. Este estudo investiga as possíveis funções pragmáticas e tipos de oração da Neg2 e Neg1 encontradas em 36 entrevistas sociolinguísticas com falantes nativos provenientes de três cidades representativas do Sul do Brasil (Curitiba, Florianópolis e Porto Alegre) nos anos 90. Os resultados mostraram que a dupla negação do Sul do Brasil se encontra, em seus primeiros estágios de desenvolvimento, uma vez que foram encontradas entre 1% e 2% de ocorrências de Neg2 no corpus. Além disso, os enunciados com dupla negação foram utilizados para sinalizar duas funções pragmáticas principais: denegação e manutenção tópica. Ambas apresentam a condição de uso de ativação proposta por Schwenter (2005, 2006). Verificou-se, também, que a DN ocorre, principalmente, em orações simples. Em conclusão, observou-se que há um corte pragmático entre as duas estratégias negativas, Neg1 e Neg2. Ou seja, a negação canônica não é restrita pelos mesmos contextos pragmáticos que a dupla negação em PB. / In Portuguese, there are different possibilities of sentential negation expression. It is acknowledged that Brazilian Portuguese (BP) presents three strategies of denial: (1) Pre-verbal negation (Neg1); e.g: Não gosto dele. I do not like him. (2) Double negation (Neg2); e.g.: Não gosto dele não. I do not like him (not). (3) Post-verbal negation (Neg3). e.g.: Gosto dele não. I do not like him. The reasons for the emergence of those alternative forms of negation have been the objective of some debate in Pragmatics. For some authors (Hoeksema, 2009; Auwera, 2009; etc.) Neg2 appears as a discursive strategy to express emphasis. In a series of papers, Schwenter (2005, 2006) has defended the hypothesis that the double negation (DN) arises as a strategy to indicate activated content in the discourse. Lima (2013), elaborating on the Schwenter ideas, takes the view that, in its early stages of use, the double negation in Southern Brazil meets the pragmatic function of signaling sentence topic maintenance. Seixas & Alkmin (2013) found a pragmatic function of denial on the rising of Neg2 in the 18th and 19th centuries This study investigates the possible pragmatic functions and sentence types of double negation and Neg1 utterances found in 36 sociolinguistics interviews of native speakers from three representative cities from South Brazil (Curitiba, Florianópolis and Porto Alegre) in the 90s. The results showed that Southern Brazilian double negation in its first stages of development, since it was found between 1% and 2% of Neg2 occurrences in the corpus. Moreover, double negation utterances were used to signal two main pragmatic functions named denial and topic maintenance that present the use condition of activation proposed by Schwenter (2005, 2006). It was also found that DN occurs, mainly, in simple clauses. Therefore, there is a pragmatic cut between the two negative strategies, Neg1 and Neg2, i.e. the canonical negation is not constrained by the same pragmatic contexts as Neg2 is.
2

Estrutura e funções pragmáticas da negação no sul do Brasil

Nunes, Luana Lamberti January 2016 (has links)
Em português, existem diferentes possibilidades de expressão da negação sentencial. Reconhece-se que o português brasileiro (PB) apresenta três estratégias de negação: (1) Negação pré-verbal (Neg1): Não gosto dele. (2) Dupla Negação (Neg2): Não gosto dele não. (3) Negação pós-verbal (Neg3): Gosto dele não. Os motivos para o surgimento dessas formas alternativas de negação têm sido o objetivo de algum debate na Pragmática. Para alguns autores (Hoeksema, 2009; Auwera, 2009; etc.) a Neg2 aparece como uma estratégia discursiva para expressar ênfase. Em uma série de trabalhos, Schwenter (2005, 2006) defendeu a hipótese de que a dupla negação (DN) surge como uma estratégia para indicar conteúdo ativado no discurso. Lima (2013), elaborando as ideias de Schwenter, considera que a dupla negação no Sul do Brasil cumpre a função pragmática de sinalizar a manutenção de tópico. Seixas e Alkmin (2013) encontraram outra função pragmática na ascensão da Neg2 nos séculos VIII e XIX: a denegação. Este estudo investiga as possíveis funções pragmáticas e tipos de oração da Neg2 e Neg1 encontradas em 36 entrevistas sociolinguísticas com falantes nativos provenientes de três cidades representativas do Sul do Brasil (Curitiba, Florianópolis e Porto Alegre) nos anos 90. Os resultados mostraram que a dupla negação do Sul do Brasil se encontra, em seus primeiros estágios de desenvolvimento, uma vez que foram encontradas entre 1% e 2% de ocorrências de Neg2 no corpus. Além disso, os enunciados com dupla negação foram utilizados para sinalizar duas funções pragmáticas principais: denegação e manutenção tópica. Ambas apresentam a condição de uso de ativação proposta por Schwenter (2005, 2006). Verificou-se, também, que a DN ocorre, principalmente, em orações simples. Em conclusão, observou-se que há um corte pragmático entre as duas estratégias negativas, Neg1 e Neg2. Ou seja, a negação canônica não é restrita pelos mesmos contextos pragmáticos que a dupla negação em PB. / In Portuguese, there are different possibilities of sentential negation expression. It is acknowledged that Brazilian Portuguese (BP) presents three strategies of denial: (1) Pre-verbal negation (Neg1); e.g: Não gosto dele. I do not like him. (2) Double negation (Neg2); e.g.: Não gosto dele não. I do not like him (not). (3) Post-verbal negation (Neg3). e.g.: Gosto dele não. I do not like him. The reasons for the emergence of those alternative forms of negation have been the objective of some debate in Pragmatics. For some authors (Hoeksema, 2009; Auwera, 2009; etc.) Neg2 appears as a discursive strategy to express emphasis. In a series of papers, Schwenter (2005, 2006) has defended the hypothesis that the double negation (DN) arises as a strategy to indicate activated content in the discourse. Lima (2013), elaborating on the Schwenter ideas, takes the view that, in its early stages of use, the double negation in Southern Brazil meets the pragmatic function of signaling sentence topic maintenance. Seixas & Alkmin (2013) found a pragmatic function of denial on the rising of Neg2 in the 18th and 19th centuries This study investigates the possible pragmatic functions and sentence types of double negation and Neg1 utterances found in 36 sociolinguistics interviews of native speakers from three representative cities from South Brazil (Curitiba, Florianópolis and Porto Alegre) in the 90s. The results showed that Southern Brazilian double negation in its first stages of development, since it was found between 1% and 2% of Neg2 occurrences in the corpus. Moreover, double negation utterances were used to signal two main pragmatic functions named denial and topic maintenance that present the use condition of activation proposed by Schwenter (2005, 2006). It was also found that DN occurs, mainly, in simple clauses. Therefore, there is a pragmatic cut between the two negative strategies, Neg1 and Neg2, i.e. the canonical negation is not constrained by the same pragmatic contexts as Neg2 is.
3

Estrutura e funções pragmáticas da negação no sul do Brasil

Nunes, Luana Lamberti January 2016 (has links)
Em português, existem diferentes possibilidades de expressão da negação sentencial. Reconhece-se que o português brasileiro (PB) apresenta três estratégias de negação: (1) Negação pré-verbal (Neg1): Não gosto dele. (2) Dupla Negação (Neg2): Não gosto dele não. (3) Negação pós-verbal (Neg3): Gosto dele não. Os motivos para o surgimento dessas formas alternativas de negação têm sido o objetivo de algum debate na Pragmática. Para alguns autores (Hoeksema, 2009; Auwera, 2009; etc.) a Neg2 aparece como uma estratégia discursiva para expressar ênfase. Em uma série de trabalhos, Schwenter (2005, 2006) defendeu a hipótese de que a dupla negação (DN) surge como uma estratégia para indicar conteúdo ativado no discurso. Lima (2013), elaborando as ideias de Schwenter, considera que a dupla negação no Sul do Brasil cumpre a função pragmática de sinalizar a manutenção de tópico. Seixas e Alkmin (2013) encontraram outra função pragmática na ascensão da Neg2 nos séculos VIII e XIX: a denegação. Este estudo investiga as possíveis funções pragmáticas e tipos de oração da Neg2 e Neg1 encontradas em 36 entrevistas sociolinguísticas com falantes nativos provenientes de três cidades representativas do Sul do Brasil (Curitiba, Florianópolis e Porto Alegre) nos anos 90. Os resultados mostraram que a dupla negação do Sul do Brasil se encontra, em seus primeiros estágios de desenvolvimento, uma vez que foram encontradas entre 1% e 2% de ocorrências de Neg2 no corpus. Além disso, os enunciados com dupla negação foram utilizados para sinalizar duas funções pragmáticas principais: denegação e manutenção tópica. Ambas apresentam a condição de uso de ativação proposta por Schwenter (2005, 2006). Verificou-se, também, que a DN ocorre, principalmente, em orações simples. Em conclusão, observou-se que há um corte pragmático entre as duas estratégias negativas, Neg1 e Neg2. Ou seja, a negação canônica não é restrita pelos mesmos contextos pragmáticos que a dupla negação em PB. / In Portuguese, there are different possibilities of sentential negation expression. It is acknowledged that Brazilian Portuguese (BP) presents three strategies of denial: (1) Pre-verbal negation (Neg1); e.g: Não gosto dele. I do not like him. (2) Double negation (Neg2); e.g.: Não gosto dele não. I do not like him (not). (3) Post-verbal negation (Neg3). e.g.: Gosto dele não. I do not like him. The reasons for the emergence of those alternative forms of negation have been the objective of some debate in Pragmatics. For some authors (Hoeksema, 2009; Auwera, 2009; etc.) Neg2 appears as a discursive strategy to express emphasis. In a series of papers, Schwenter (2005, 2006) has defended the hypothesis that the double negation (DN) arises as a strategy to indicate activated content in the discourse. Lima (2013), elaborating on the Schwenter ideas, takes the view that, in its early stages of use, the double negation in Southern Brazil meets the pragmatic function of signaling sentence topic maintenance. Seixas & Alkmin (2013) found a pragmatic function of denial on the rising of Neg2 in the 18th and 19th centuries This study investigates the possible pragmatic functions and sentence types of double negation and Neg1 utterances found in 36 sociolinguistics interviews of native speakers from three representative cities from South Brazil (Curitiba, Florianópolis and Porto Alegre) in the 90s. The results showed that Southern Brazilian double negation in its first stages of development, since it was found between 1% and 2% of Neg2 occurrences in the corpus. Moreover, double negation utterances were used to signal two main pragmatic functions named denial and topic maintenance that present the use condition of activation proposed by Schwenter (2005, 2006). It was also found that DN occurs, mainly, in simple clauses. Therefore, there is a pragmatic cut between the two negative strategies, Neg1 and Neg2, i.e. the canonical negation is not constrained by the same pragmatic contexts as Neg2 is.
4

Motivações pragmáticas para o surgimento de estruturas de dupla negação : uma análise a partir de dados da região sul do Brasil

Lima, Luana Santos de January 2013 (has links)
A língua portuguesa falada no Brasil (PFB) apresenta uma variação na expressão da negação sentencial. Existem três estratégias: negação pré-verbal (Não quero bolo), dupla negação (Não quero bolo não) e negação pós-verbal (Quero bolo não). Fenômeno encontrado em várias línguas, a variação das estruturas de negação, em alguns casos, depois de um longo período, resulta em uma mudança nos padrões sentenciais, como ocorreu no francês e no inglês. Essa mudança dos padrões sentenciais de negação é chamada de Ciclo de Jespersen. Atualmente, além do português, outras línguas apresentam estruturas de negação sentencial alternativas que, embora apresentem na superfície mais de um operador negativo, são interpretadas como enunciados em que ocorre apenas uma operação de negação. Uma das questões focalizadas pelos estudos sobre a variação nas estruturas de negação sentencial nas línguas particulares, independentemente de se considerar que estejam passando pelo ciclo de Jespersen, é a que diz respeito à motivação para o surgimento de estratégias alternativas de negação. Na literatura, duas são as formas típicas de explicar o surgimento de negações não canônicas nas línguas. Certos autores tendem a interpretar o surgimento de novas estruturas negativas como uma forma de compensar o enfraquecimento fonético do operador de negação original. Outros consideram que as novas estruturas são determinadas por aspectos conversacionais. A verificação de hipóteses acerca da motivação para o surgimento de novas estruturas de negação beneficia-se da existência de registros de comunidades de fala que, por apresentarem um número reduzido de ocorrências de negações não canônicas, encontram-se em um estágio inicial de variação. Este trabalho procurar contribuir para a investigação da motivação para o surgimento de estruturas não canônicas de negação a partir da análise de dados encontrados em entrevistas sociolinguísticas realizadas no início da década de 90, no âmbito do Projeto VARSUL, com falantes das três capitais da Região Sul do Brasil. Partindo da consideração de hipóteses pragmáticas já apresentadas na literatura especializada, formula uma hipótese que procura explicar, com base nas análises realizadas, a função pragmática de enunciados com dupla negação no estágio inicial de uso. / In Brazilian Portuguese, there exist three different strategies of sentential negation, pre-verbal negation (Não quero bolo), double negation (Não quero bolo não) and post-verbal negation (Quero bolo não). In some languages these kind of variation in ways to express sentential negation leads to a change of the canonical strategies of negation, this change is known as Jespersen Cycle. Currently, besides Brazilian Portuguese, there are other languages that have alternative sentential negatives. One of the issues target for linguistic studies about variation in sentential negation is the motivation to the emergence of a new way to express sentential negation. Linguists have explained this motivation in two ways. Some authors have interpreted the appearance of new structures as a way to offset the phonetic weakening of the original negation. Others have considered that the new structures are determined by conversational aspects. The investigation of what motivates the origin of a new negative operator benefits from the existence of records of speech communities which are at an early stage of change. Data from VARSUL Project was found to be attested as representing dialects in the early stage of process of variation, due to a reduced number of occurrences of non-canonical negations found. The sociolinguistic interviews were made in mid-90s with interviewees from the three capitals cities of South Region of Brazil (Curitiba, Florianópolis and Porto Alegre). Using this data, the aim of this dissertation is to contribute to the investigation of the motivation for the emergence of non-canonical structures of sentential negation from the analysis of that data. In this dissertation is formulated a hypothesis that seeks to explain the pragmatic function of double negation in the beginning of process of variation, based on analyzes of that data. In order to develop the hypothesis of this work, it was taken in consideration pragmatics assumptions already presented in specialized linguistic literature.
5

Motivações pragmáticas para o surgimento de estruturas de dupla negação : uma análise a partir de dados da região sul do Brasil

Lima, Luana Santos de January 2013 (has links)
A língua portuguesa falada no Brasil (PFB) apresenta uma variação na expressão da negação sentencial. Existem três estratégias: negação pré-verbal (Não quero bolo), dupla negação (Não quero bolo não) e negação pós-verbal (Quero bolo não). Fenômeno encontrado em várias línguas, a variação das estruturas de negação, em alguns casos, depois de um longo período, resulta em uma mudança nos padrões sentenciais, como ocorreu no francês e no inglês. Essa mudança dos padrões sentenciais de negação é chamada de Ciclo de Jespersen. Atualmente, além do português, outras línguas apresentam estruturas de negação sentencial alternativas que, embora apresentem na superfície mais de um operador negativo, são interpretadas como enunciados em que ocorre apenas uma operação de negação. Uma das questões focalizadas pelos estudos sobre a variação nas estruturas de negação sentencial nas línguas particulares, independentemente de se considerar que estejam passando pelo ciclo de Jespersen, é a que diz respeito à motivação para o surgimento de estratégias alternativas de negação. Na literatura, duas são as formas típicas de explicar o surgimento de negações não canônicas nas línguas. Certos autores tendem a interpretar o surgimento de novas estruturas negativas como uma forma de compensar o enfraquecimento fonético do operador de negação original. Outros consideram que as novas estruturas são determinadas por aspectos conversacionais. A verificação de hipóteses acerca da motivação para o surgimento de novas estruturas de negação beneficia-se da existência de registros de comunidades de fala que, por apresentarem um número reduzido de ocorrências de negações não canônicas, encontram-se em um estágio inicial de variação. Este trabalho procurar contribuir para a investigação da motivação para o surgimento de estruturas não canônicas de negação a partir da análise de dados encontrados em entrevistas sociolinguísticas realizadas no início da década de 90, no âmbito do Projeto VARSUL, com falantes das três capitais da Região Sul do Brasil. Partindo da consideração de hipóteses pragmáticas já apresentadas na literatura especializada, formula uma hipótese que procura explicar, com base nas análises realizadas, a função pragmática de enunciados com dupla negação no estágio inicial de uso. / In Brazilian Portuguese, there exist three different strategies of sentential negation, pre-verbal negation (Não quero bolo), double negation (Não quero bolo não) and post-verbal negation (Quero bolo não). In some languages these kind of variation in ways to express sentential negation leads to a change of the canonical strategies of negation, this change is known as Jespersen Cycle. Currently, besides Brazilian Portuguese, there are other languages that have alternative sentential negatives. One of the issues target for linguistic studies about variation in sentential negation is the motivation to the emergence of a new way to express sentential negation. Linguists have explained this motivation in two ways. Some authors have interpreted the appearance of new structures as a way to offset the phonetic weakening of the original negation. Others have considered that the new structures are determined by conversational aspects. The investigation of what motivates the origin of a new negative operator benefits from the existence of records of speech communities which are at an early stage of change. Data from VARSUL Project was found to be attested as representing dialects in the early stage of process of variation, due to a reduced number of occurrences of non-canonical negations found. The sociolinguistic interviews were made in mid-90s with interviewees from the three capitals cities of South Region of Brazil (Curitiba, Florianópolis and Porto Alegre). Using this data, the aim of this dissertation is to contribute to the investigation of the motivation for the emergence of non-canonical structures of sentential negation from the analysis of that data. In this dissertation is formulated a hypothesis that seeks to explain the pragmatic function of double negation in the beginning of process of variation, based on analyzes of that data. In order to develop the hypothesis of this work, it was taken in consideration pragmatics assumptions already presented in specialized linguistic literature.
6

Motivações pragmáticas para o surgimento de estruturas de dupla negação : uma análise a partir de dados da região sul do Brasil

Lima, Luana Santos de January 2013 (has links)
A língua portuguesa falada no Brasil (PFB) apresenta uma variação na expressão da negação sentencial. Existem três estratégias: negação pré-verbal (Não quero bolo), dupla negação (Não quero bolo não) e negação pós-verbal (Quero bolo não). Fenômeno encontrado em várias línguas, a variação das estruturas de negação, em alguns casos, depois de um longo período, resulta em uma mudança nos padrões sentenciais, como ocorreu no francês e no inglês. Essa mudança dos padrões sentenciais de negação é chamada de Ciclo de Jespersen. Atualmente, além do português, outras línguas apresentam estruturas de negação sentencial alternativas que, embora apresentem na superfície mais de um operador negativo, são interpretadas como enunciados em que ocorre apenas uma operação de negação. Uma das questões focalizadas pelos estudos sobre a variação nas estruturas de negação sentencial nas línguas particulares, independentemente de se considerar que estejam passando pelo ciclo de Jespersen, é a que diz respeito à motivação para o surgimento de estratégias alternativas de negação. Na literatura, duas são as formas típicas de explicar o surgimento de negações não canônicas nas línguas. Certos autores tendem a interpretar o surgimento de novas estruturas negativas como uma forma de compensar o enfraquecimento fonético do operador de negação original. Outros consideram que as novas estruturas são determinadas por aspectos conversacionais. A verificação de hipóteses acerca da motivação para o surgimento de novas estruturas de negação beneficia-se da existência de registros de comunidades de fala que, por apresentarem um número reduzido de ocorrências de negações não canônicas, encontram-se em um estágio inicial de variação. Este trabalho procurar contribuir para a investigação da motivação para o surgimento de estruturas não canônicas de negação a partir da análise de dados encontrados em entrevistas sociolinguísticas realizadas no início da década de 90, no âmbito do Projeto VARSUL, com falantes das três capitais da Região Sul do Brasil. Partindo da consideração de hipóteses pragmáticas já apresentadas na literatura especializada, formula uma hipótese que procura explicar, com base nas análises realizadas, a função pragmática de enunciados com dupla negação no estágio inicial de uso. / In Brazilian Portuguese, there exist three different strategies of sentential negation, pre-verbal negation (Não quero bolo), double negation (Não quero bolo não) and post-verbal negation (Quero bolo não). In some languages these kind of variation in ways to express sentential negation leads to a change of the canonical strategies of negation, this change is known as Jespersen Cycle. Currently, besides Brazilian Portuguese, there are other languages that have alternative sentential negatives. One of the issues target for linguistic studies about variation in sentential negation is the motivation to the emergence of a new way to express sentential negation. Linguists have explained this motivation in two ways. Some authors have interpreted the appearance of new structures as a way to offset the phonetic weakening of the original negation. Others have considered that the new structures are determined by conversational aspects. The investigation of what motivates the origin of a new negative operator benefits from the existence of records of speech communities which are at an early stage of change. Data from VARSUL Project was found to be attested as representing dialects in the early stage of process of variation, due to a reduced number of occurrences of non-canonical negations found. The sociolinguistic interviews were made in mid-90s with interviewees from the three capitals cities of South Region of Brazil (Curitiba, Florianópolis and Porto Alegre). Using this data, the aim of this dissertation is to contribute to the investigation of the motivation for the emergence of non-canonical structures of sentential negation from the analysis of that data. In this dissertation is formulated a hypothesis that seeks to explain the pragmatic function of double negation in the beginning of process of variation, based on analyzes of that data. In order to develop the hypothesis of this work, it was taken in consideration pragmatics assumptions already presented in specialized linguistic literature.

Page generated in 0.1316 seconds