Spelling suggestions: "subject:"filosofia e literatura"" "subject:"filosofia e iteratura""
21 |
Dos limites da existência : o existencialismo em A Paixão Segundo G.H., de Clarice LispectorMacedo, Éder Alves de January 2014 (has links)
Esta pesquisa, em um primeiro momento, pretende apreender o existencialismo como parte dos ideários integrantes das vicissitudes que marcaram a transição para a modernidade literária. A seguir, conceitos presentes na obra O Ser e o Nada: Ensaio de Ontologia Fenomenológica, do filósofo francês Jean-Paul Sartre, são relacionados a elementos constituintes da estrutura narrativa, a saber, o espaço, o tempo e o narrador. Com isso, os conceitos sartrianos de consciência, de Ser e de liberdade, uma vez inter-relacionados a esses elementos da estrutura narrativa, possibilitam a criação de ferramentas que melhor assinalam a relação dessa corrente filosófica com a obra de Clarice Lispector, A Paixão Segundo G. H. É nessa perspectiva que os conceitos de narrador, espaço e tempo à luz do existencialismo são utilizados a fim de que, sob uma ótica filosófica, novos leituras sobre o romance sejam possibilitadas. / This research aims at identifying points of connection between Existentialism and the Modern agenda using as a corpus of investigation the novel A Paixão Segundo G. H., by the Brazilian writer, Clarice Lispector. Concepts apprehended from Jean-Paul Sartre‟s Being and Nothingness: An Essay on Phenomenological Ontology are related to three aspects of the narrative structure, namely space, time and narration. The French philosopher‟s concepts respecting consciousness, being and freedom, when interrelated with Lispector‟s narrative structure, allow the creation of tools that emphasize this relation between philosophy and literature in the analyzed novel. We expect that this endeavor may open new possibilities of reading to that novel, in which narration, space and time can be examined in the light of Existential concepts.
|
22 |
"De música" diálogo filosófico de Agostinho de Hipona (354-430) : introdução, tradução e notasFagundes, Claudiberto January 2014 (has links)
Constata a ausência de tradução em língua portuguesa do diálogo filosófico “De Musica” (Sobre a Música) de Agostinho de Hipona (354-430), bem como sua necessidade representada especialmente pela crescente presença na pesquisa especializada brasileira, propondo a tradução completa de seu texto latino para a mesma língua. Situa a obra na vida, na época e no conjunto bibliográfico do autor, expõe os principais problemas textuais e intertextuais, elementos de recepção e conteúdo, introduz cada um dos seis livros que a compõe e termina relacionando várias de suas contribuições para a construção e transmissão dos princípios estéticos ocidentais. Percorre algumas das etapas históricas da reflexão tradutória identificando suas mais importantes correntes, especialmente representadas na dicotomia entre tradução livre e tradução literal. Apresenta a proposta de solução funcionalista percorrendo os sucessivos aportes de seus principais teóricos e destacando especialmente as preocupações pedagógicas de alguns de seus idealizadores. Discute as críticas mais importantes recebidas pelo modelo funcionalista e propõe sua aplicação ao texto em questão aliada aos postulados da Literatura Comparada. Descreve a proposta funcionalista de abordagem tradutória de Christiane Nord enfatizando sua relevância enquanto prática de aproximação textual e cultural. Aplica os métodos propostos pela autora percorrendo a obra a ser traduzida e destaca aspectos em que a teoria se mostra mais produtiva. Mostra em três quadros os resultados dos dados obtidos na análise do texto de partida, das principais decisões tradutórias e da proposta de aplicação ao texto de chegada. Partindo da Literatura Comparada e do estado atual dos Estudos de Tradução, seleciona aspectos menos produtivos do modelo funcionalista optando pela rejeição de práticas especialmente prejudiciais à visibilidade do tradutor. Apresenta como principal resultado a primeira tradução completa em língua portuguesa para a referida obra agostiniana. Conclui destacando aspectos do fenômeno linguístico, seu caráter intencional, a inevitável parcialidade das aproximações teóricas, provisoriedade do fazer tradutório e a pertinência de algumas intuições agostinianas expressas no “De Musica”. / Having noted the absence of a Portuguese translation of Augustine of Hippo’s (354-430) philosophical dialogue "De Musica" (About Music), as well as its need represented especially by the growing presence in Brazilian specialized research, I propose the complete translation of his Latin text into Portuguese. This translation situates the work in life and in literature at the time set by the author, sets out the main textual and intertextual issues, receiving elements and content, introduces each of the six books that comprise it and ends relating several of his contributions to construction and transmission of Western aesthetic principles. It runs through some of the historic steps of translation reflection identifying their most important currents, especially those represented in the dichotomy between literal translation and free translation. This study presents the functionalist solution proposed, traversing the successive contributions of its major theorists and especially highlighting the pedagogical concerns of some of its founders. And so, this text discusses the major criticisms received by the functionalist model and proposes its application to the text in question together with the postulates of Comparative Literature. I describe the functionalist translator approach proposed by Christiane Nord emphasizing, its importance as a practice of textual and cultural analysis. I apply here the methods proposed by the Nord covering the work to be translated and highlight the ways in which the theory proves more productive. For this purpose, I bring in three charts with the results of the data obtained from analysis of the source text, the major translation decisions taken and their application to the target text. Starting from the Comparative Literature and the current state of Translation Studies, I selected less productive functionalist models opting for rejecting practices especially harmful to the visibility of the translator aspects. The main findings result show the first complete translation into Portuguese for such Augustinian work. I conclude by highlighting aspects of the linguistic phenomenon, its intentional character, the inevitable partiality of theoretical approaches, temporariness of doing translational and relevance of some Augustinian intuitions expressed in "De Musica".
|
23 |
Dos limites da existência : o existencialismo em A Paixão Segundo G.H., de Clarice LispectorMacedo, Éder Alves de January 2014 (has links)
Esta pesquisa, em um primeiro momento, pretende apreender o existencialismo como parte dos ideários integrantes das vicissitudes que marcaram a transição para a modernidade literária. A seguir, conceitos presentes na obra O Ser e o Nada: Ensaio de Ontologia Fenomenológica, do filósofo francês Jean-Paul Sartre, são relacionados a elementos constituintes da estrutura narrativa, a saber, o espaço, o tempo e o narrador. Com isso, os conceitos sartrianos de consciência, de Ser e de liberdade, uma vez inter-relacionados a esses elementos da estrutura narrativa, possibilitam a criação de ferramentas que melhor assinalam a relação dessa corrente filosófica com a obra de Clarice Lispector, A Paixão Segundo G. H. É nessa perspectiva que os conceitos de narrador, espaço e tempo à luz do existencialismo são utilizados a fim de que, sob uma ótica filosófica, novos leituras sobre o romance sejam possibilitadas. / This research aims at identifying points of connection between Existentialism and the Modern agenda using as a corpus of investigation the novel A Paixão Segundo G. H., by the Brazilian writer, Clarice Lispector. Concepts apprehended from Jean-Paul Sartre‟s Being and Nothingness: An Essay on Phenomenological Ontology are related to three aspects of the narrative structure, namely space, time and narration. The French philosopher‟s concepts respecting consciousness, being and freedom, when interrelated with Lispector‟s narrative structure, allow the creation of tools that emphasize this relation between philosophy and literature in the analyzed novel. We expect that this endeavor may open new possibilities of reading to that novel, in which narration, space and time can be examined in the light of Existential concepts.
|
24 |
"De música" diálogo filosófico de Agostinho de Hipona (354-430) : introdução, tradução e notasFagundes, Claudiberto January 2014 (has links)
Constata a ausência de tradução em língua portuguesa do diálogo filosófico “De Musica” (Sobre a Música) de Agostinho de Hipona (354-430), bem como sua necessidade representada especialmente pela crescente presença na pesquisa especializada brasileira, propondo a tradução completa de seu texto latino para a mesma língua. Situa a obra na vida, na época e no conjunto bibliográfico do autor, expõe os principais problemas textuais e intertextuais, elementos de recepção e conteúdo, introduz cada um dos seis livros que a compõe e termina relacionando várias de suas contribuições para a construção e transmissão dos princípios estéticos ocidentais. Percorre algumas das etapas históricas da reflexão tradutória identificando suas mais importantes correntes, especialmente representadas na dicotomia entre tradução livre e tradução literal. Apresenta a proposta de solução funcionalista percorrendo os sucessivos aportes de seus principais teóricos e destacando especialmente as preocupações pedagógicas de alguns de seus idealizadores. Discute as críticas mais importantes recebidas pelo modelo funcionalista e propõe sua aplicação ao texto em questão aliada aos postulados da Literatura Comparada. Descreve a proposta funcionalista de abordagem tradutória de Christiane Nord enfatizando sua relevância enquanto prática de aproximação textual e cultural. Aplica os métodos propostos pela autora percorrendo a obra a ser traduzida e destaca aspectos em que a teoria se mostra mais produtiva. Mostra em três quadros os resultados dos dados obtidos na análise do texto de partida, das principais decisões tradutórias e da proposta de aplicação ao texto de chegada. Partindo da Literatura Comparada e do estado atual dos Estudos de Tradução, seleciona aspectos menos produtivos do modelo funcionalista optando pela rejeição de práticas especialmente prejudiciais à visibilidade do tradutor. Apresenta como principal resultado a primeira tradução completa em língua portuguesa para a referida obra agostiniana. Conclui destacando aspectos do fenômeno linguístico, seu caráter intencional, a inevitável parcialidade das aproximações teóricas, provisoriedade do fazer tradutório e a pertinência de algumas intuições agostinianas expressas no “De Musica”. / Having noted the absence of a Portuguese translation of Augustine of Hippo’s (354-430) philosophical dialogue "De Musica" (About Music), as well as its need represented especially by the growing presence in Brazilian specialized research, I propose the complete translation of his Latin text into Portuguese. This translation situates the work in life and in literature at the time set by the author, sets out the main textual and intertextual issues, receiving elements and content, introduces each of the six books that comprise it and ends relating several of his contributions to construction and transmission of Western aesthetic principles. It runs through some of the historic steps of translation reflection identifying their most important currents, especially those represented in the dichotomy between literal translation and free translation. This study presents the functionalist solution proposed, traversing the successive contributions of its major theorists and especially highlighting the pedagogical concerns of some of its founders. And so, this text discusses the major criticisms received by the functionalist model and proposes its application to the text in question together with the postulates of Comparative Literature. I describe the functionalist translator approach proposed by Christiane Nord emphasizing, its importance as a practice of textual and cultural analysis. I apply here the methods proposed by the Nord covering the work to be translated and highlight the ways in which the theory proves more productive. For this purpose, I bring in three charts with the results of the data obtained from analysis of the source text, the major translation decisions taken and their application to the target text. Starting from the Comparative Literature and the current state of Translation Studies, I selected less productive functionalist models opting for rejecting practices especially harmful to the visibility of the translator aspects. The main findings result show the first complete translation into Portuguese for such Augustinian work. I conclude by highlighting aspects of the linguistic phenomenon, its intentional character, the inevitable partiality of theoretical approaches, temporariness of doing translational and relevance of some Augustinian intuitions expressed in "De Musica".
|
25 |
Dos limites da existência : o existencialismo em A Paixão Segundo G.H., de Clarice LispectorMacedo, Éder Alves de January 2014 (has links)
Esta pesquisa, em um primeiro momento, pretende apreender o existencialismo como parte dos ideários integrantes das vicissitudes que marcaram a transição para a modernidade literária. A seguir, conceitos presentes na obra O Ser e o Nada: Ensaio de Ontologia Fenomenológica, do filósofo francês Jean-Paul Sartre, são relacionados a elementos constituintes da estrutura narrativa, a saber, o espaço, o tempo e o narrador. Com isso, os conceitos sartrianos de consciência, de Ser e de liberdade, uma vez inter-relacionados a esses elementos da estrutura narrativa, possibilitam a criação de ferramentas que melhor assinalam a relação dessa corrente filosófica com a obra de Clarice Lispector, A Paixão Segundo G. H. É nessa perspectiva que os conceitos de narrador, espaço e tempo à luz do existencialismo são utilizados a fim de que, sob uma ótica filosófica, novos leituras sobre o romance sejam possibilitadas. / This research aims at identifying points of connection between Existentialism and the Modern agenda using as a corpus of investigation the novel A Paixão Segundo G. H., by the Brazilian writer, Clarice Lispector. Concepts apprehended from Jean-Paul Sartre‟s Being and Nothingness: An Essay on Phenomenological Ontology are related to three aspects of the narrative structure, namely space, time and narration. The French philosopher‟s concepts respecting consciousness, being and freedom, when interrelated with Lispector‟s narrative structure, allow the creation of tools that emphasize this relation between philosophy and literature in the analyzed novel. We expect that this endeavor may open new possibilities of reading to that novel, in which narration, space and time can be examined in the light of Existential concepts.
|
26 |
"De música" diálogo filosófico de Agostinho de Hipona (354-430) : introdução, tradução e notasFagundes, Claudiberto January 2014 (has links)
Constata a ausência de tradução em língua portuguesa do diálogo filosófico “De Musica” (Sobre a Música) de Agostinho de Hipona (354-430), bem como sua necessidade representada especialmente pela crescente presença na pesquisa especializada brasileira, propondo a tradução completa de seu texto latino para a mesma língua. Situa a obra na vida, na época e no conjunto bibliográfico do autor, expõe os principais problemas textuais e intertextuais, elementos de recepção e conteúdo, introduz cada um dos seis livros que a compõe e termina relacionando várias de suas contribuições para a construção e transmissão dos princípios estéticos ocidentais. Percorre algumas das etapas históricas da reflexão tradutória identificando suas mais importantes correntes, especialmente representadas na dicotomia entre tradução livre e tradução literal. Apresenta a proposta de solução funcionalista percorrendo os sucessivos aportes de seus principais teóricos e destacando especialmente as preocupações pedagógicas de alguns de seus idealizadores. Discute as críticas mais importantes recebidas pelo modelo funcionalista e propõe sua aplicação ao texto em questão aliada aos postulados da Literatura Comparada. Descreve a proposta funcionalista de abordagem tradutória de Christiane Nord enfatizando sua relevância enquanto prática de aproximação textual e cultural. Aplica os métodos propostos pela autora percorrendo a obra a ser traduzida e destaca aspectos em que a teoria se mostra mais produtiva. Mostra em três quadros os resultados dos dados obtidos na análise do texto de partida, das principais decisões tradutórias e da proposta de aplicação ao texto de chegada. Partindo da Literatura Comparada e do estado atual dos Estudos de Tradução, seleciona aspectos menos produtivos do modelo funcionalista optando pela rejeição de práticas especialmente prejudiciais à visibilidade do tradutor. Apresenta como principal resultado a primeira tradução completa em língua portuguesa para a referida obra agostiniana. Conclui destacando aspectos do fenômeno linguístico, seu caráter intencional, a inevitável parcialidade das aproximações teóricas, provisoriedade do fazer tradutório e a pertinência de algumas intuições agostinianas expressas no “De Musica”. / Having noted the absence of a Portuguese translation of Augustine of Hippo’s (354-430) philosophical dialogue "De Musica" (About Music), as well as its need represented especially by the growing presence in Brazilian specialized research, I propose the complete translation of his Latin text into Portuguese. This translation situates the work in life and in literature at the time set by the author, sets out the main textual and intertextual issues, receiving elements and content, introduces each of the six books that comprise it and ends relating several of his contributions to construction and transmission of Western aesthetic principles. It runs through some of the historic steps of translation reflection identifying their most important currents, especially those represented in the dichotomy between literal translation and free translation. This study presents the functionalist solution proposed, traversing the successive contributions of its major theorists and especially highlighting the pedagogical concerns of some of its founders. And so, this text discusses the major criticisms received by the functionalist model and proposes its application to the text in question together with the postulates of Comparative Literature. I describe the functionalist translator approach proposed by Christiane Nord emphasizing, its importance as a practice of textual and cultural analysis. I apply here the methods proposed by the Nord covering the work to be translated and highlight the ways in which the theory proves more productive. For this purpose, I bring in three charts with the results of the data obtained from analysis of the source text, the major translation decisions taken and their application to the target text. Starting from the Comparative Literature and the current state of Translation Studies, I selected less productive functionalist models opting for rejecting practices especially harmful to the visibility of the translator aspects. The main findings result show the first complete translation into Portuguese for such Augustinian work. I conclude by highlighting aspects of the linguistic phenomenon, its intentional character, the inevitable partiality of theoretical approaches, temporariness of doing translational and relevance of some Augustinian intuitions expressed in "De Musica".
|
27 |
Utopia/distopia e discurso totalitário : uma análise comparativo-discursiva entre Admirável Mundo Novo, de Huxley, e A República, de PlatãoWojciekowski, Mauricio Moraes January 2009 (has links)
Esta Dissertação de Mestrado examina o tema Utopias/Distopias e o discurso totalitário em duas obras de caráter e gênero distintos: A República, de Platão (Filosofia), e Admirável Mundo Novo, de Aldous Huxley (Literatura). Tendo como objetivo principal a comparação de elementos narrativos, temáticos e ideológicos encontrados nessas duas obras, utiliza como metodologia a análise embasada em referenciais da Literatura Comparada e da Teoria da Literatura (Narratologia e a Tematologia), da Análise do Discurso Francesa, dos estudos da obra de Platão e de estudos sociológicos. Esta análise segue a sequência de apresentação dos pressupostos teóricos, análise das obras de Platão e de Huxley (em seus aspectos internos e externos), para, finalmente, apresentar um quadro comparativo com os discursos totalitários retirados dessas obras - discursos esses que são analisados em pormenores. Por fim, esta Dissertação culmina com a compreensão de que o tema utopia/distopia, e os discursos acerca dele, não se restringe somente à literatura ficcional, mas pode ser encontrado em estudos filosóficos e políticos, e no nosso dia a dia. / This thesis examines the theme of Utopia/Dystopia and the totalitarian discourse in two works of different nature and genre: Plato's Republic (a work of Philosophy) and Brave New World (a work of Literature) by Aldous Huxley. The thesis' main objective is to compare narrative, thematic and ideological elements. In order to perform this analysis, the author will make use of methodologies taken from Comparative Literature, Literary Theory (Narratology and Thematology), the French school of Discourse Analysis, studies on Plato's works and sociological studies. After presenting and explaining those theoretical references, the author shall perform an analysis of Plato's and Huxley's works, considering their internal and external aspects; afterwards, a final analysis shall be performed, comparing the totalitarian discourses contained within those works. After examining minutely those discourses, the thesis concludes by stating that the theme of Utopia/Dystopia is not restricted to fictional literature; it can be found, also, within the frame of philosophical and political studies, and in our day-to-day lives.
|
28 |
Utopia/distopia e discurso totalitário : uma análise comparativo-discursiva entre Admirável Mundo Novo, de Huxley, e A República, de PlatãoWojciekowski, Mauricio Moraes January 2009 (has links)
Esta Dissertação de Mestrado examina o tema Utopias/Distopias e o discurso totalitário em duas obras de caráter e gênero distintos: A República, de Platão (Filosofia), e Admirável Mundo Novo, de Aldous Huxley (Literatura). Tendo como objetivo principal a comparação de elementos narrativos, temáticos e ideológicos encontrados nessas duas obras, utiliza como metodologia a análise embasada em referenciais da Literatura Comparada e da Teoria da Literatura (Narratologia e a Tematologia), da Análise do Discurso Francesa, dos estudos da obra de Platão e de estudos sociológicos. Esta análise segue a sequência de apresentação dos pressupostos teóricos, análise das obras de Platão e de Huxley (em seus aspectos internos e externos), para, finalmente, apresentar um quadro comparativo com os discursos totalitários retirados dessas obras - discursos esses que são analisados em pormenores. Por fim, esta Dissertação culmina com a compreensão de que o tema utopia/distopia, e os discursos acerca dele, não se restringe somente à literatura ficcional, mas pode ser encontrado em estudos filosóficos e políticos, e no nosso dia a dia. / This thesis examines the theme of Utopia/Dystopia and the totalitarian discourse in two works of different nature and genre: Plato's Republic (a work of Philosophy) and Brave New World (a work of Literature) by Aldous Huxley. The thesis' main objective is to compare narrative, thematic and ideological elements. In order to perform this analysis, the author will make use of methodologies taken from Comparative Literature, Literary Theory (Narratology and Thematology), the French school of Discourse Analysis, studies on Plato's works and sociological studies. After presenting and explaining those theoretical references, the author shall perform an analysis of Plato's and Huxley's works, considering their internal and external aspects; afterwards, a final analysis shall be performed, comparing the totalitarian discourses contained within those works. After examining minutely those discourses, the thesis concludes by stating that the theme of Utopia/Dystopia is not restricted to fictional literature; it can be found, also, within the frame of philosophical and political studies, and in our day-to-day lives.
|
29 |
Utopia/distopia e discurso totalitário : uma análise comparativo-discursiva entre Admirável Mundo Novo, de Huxley, e A República, de PlatãoWojciekowski, Mauricio Moraes January 2009 (has links)
Esta Dissertação de Mestrado examina o tema Utopias/Distopias e o discurso totalitário em duas obras de caráter e gênero distintos: A República, de Platão (Filosofia), e Admirável Mundo Novo, de Aldous Huxley (Literatura). Tendo como objetivo principal a comparação de elementos narrativos, temáticos e ideológicos encontrados nessas duas obras, utiliza como metodologia a análise embasada em referenciais da Literatura Comparada e da Teoria da Literatura (Narratologia e a Tematologia), da Análise do Discurso Francesa, dos estudos da obra de Platão e de estudos sociológicos. Esta análise segue a sequência de apresentação dos pressupostos teóricos, análise das obras de Platão e de Huxley (em seus aspectos internos e externos), para, finalmente, apresentar um quadro comparativo com os discursos totalitários retirados dessas obras - discursos esses que são analisados em pormenores. Por fim, esta Dissertação culmina com a compreensão de que o tema utopia/distopia, e os discursos acerca dele, não se restringe somente à literatura ficcional, mas pode ser encontrado em estudos filosóficos e políticos, e no nosso dia a dia. / This thesis examines the theme of Utopia/Dystopia and the totalitarian discourse in two works of different nature and genre: Plato's Republic (a work of Philosophy) and Brave New World (a work of Literature) by Aldous Huxley. The thesis' main objective is to compare narrative, thematic and ideological elements. In order to perform this analysis, the author will make use of methodologies taken from Comparative Literature, Literary Theory (Narratology and Thematology), the French school of Discourse Analysis, studies on Plato's works and sociological studies. After presenting and explaining those theoretical references, the author shall perform an analysis of Plato's and Huxley's works, considering their internal and external aspects; afterwards, a final analysis shall be performed, comparing the totalitarian discourses contained within those works. After examining minutely those discourses, the thesis concludes by stating that the theme of Utopia/Dystopia is not restricted to fictional literature; it can be found, also, within the frame of philosophical and political studies, and in our day-to-day lives.
|
Page generated in 0.0574 seconds