Spelling suggestions: "subject:"folhetins brasileiro"" "subject:"boletins brasileiro""
1 |
As flores animadas em O Parahyba : características do suporte e suas significações no folhetim brasileiro do século XIXSilva, Ronice Kelmis de Oliveira da [UNESP] 16 February 2012 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:54Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2012-02-16Bitstream added on 2014-06-13T20:55:39Z : No. of bitstreams: 1
silva_rko_me_sjrp.pdf: 6039779 bytes, checksum: 85d18db97df078c04293fe23a30262fc (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Refletindo sobre a literatura rez-de-chaussée como fenômeno que revolucionou e assegurou a permanência da imprensa jornalística do século XIX, buscamos compreender como são apresentadas as produções textuais dessa literatura ao rés-do-chão no periódico O Parahyba (cuja circulação se deu na cidade de Petrópolis, do dia 02 de dezembro de 1857 ao dia 27 de novembro de 1859), com vistas a ressaltar a importância dos fatores intrínsecos às características do suporte de circulação e suas implicações na construção significativa dos textos folhetinescos e, consequentemente, na leitura interpretativa que deles se fará. Estabeleceremos nossa análise ancorada na comparação dos textos formadores da série “As flores animadas”, veiculada de 24 de janeiro de 1858 ao dia 07 de abril de 1859, no folhetim de O Parahyba, com esta mesma produção publicada em seu livro de origem Les fleurs animées, de Grandville, Alphonse Karr, Taxille Delord e Conte Foelix, cuja publicação, em Paris, ocorre em 1845, em dois tomos. Entre as características analisadas nos textos folhetinescos, podemos salientar aspectos tipográficos, como a fragmentação de parágrafos da obra francesa, as inserções ou omissões de dados significativos dos textos de Les fleurs animées e a quebra da ordem, na qual os textos aparecem no exemplar francês, aspectos que não foram previstos, nem definidos pelos autores ao construírem o projeto literário de Les fleurs animées. Acrescentam-se como aspectos investigativos a proximidade e o distanciamento entre os efeitos de sentidos mobilizados pelos textos de origem e por suas traduções publicadas neste espaço bas-de-page. Espera-se demonstrar, ao fim da presente pesquisa, que cada veículo de circulação possui características intrínsecas, as quais determinarão a forma como os... / Reflecting on the rez-de-chaussée literature as a phenomenon that has deeply altered and ensured the permanence of the news media of the nineteenth century, this research aims at understanding how the this type of text is presented in the newspaper O Parahyba (whose distribution took place in Petropolis, from December 2, 1857 to November 27, 1859), in order to emphasize the importance of the intrinsic characteristics brought by the manner in which these texts were distributed, as well was its implications in the construction of significant feuilletonistic texts and, as a consequence, in the their interpretation. We shall establish our analysis based on the comparison of texts which compose the series “As flores animadas”, printed from January 24, 1858 to April 7, 1859, in the feuilleton of O Parahyba, with this same work published in its original book Les fleurs animées, Grandville, Alphonse Karr, Delord Taxille and Conte Foelix, whose publication in Paris, 1845 occurs in two volumes. Among the features discussed in the feuilletonistic texts, we emphasize typography, as the fragmentation of paragraphs of the French manuscripts, insertions or omissions of significant texts of Les fleurs animées and order breakdown in which the texts appear in the French issue, aspects that were not anticipated or defined by the authors who planned the literary project of Les fleurs animées. This research also aims at investigating the closeness and distance aspects between the effects of meaning mobilized by the original texts and their published translations. We hope to demonstrate at the end of this research that each vehicle has intrinsic characteristics, which determine how the text is presented, read and learned. In this sense, the change in the vehicle of the texts of Les fleurs animées entails, beyond typographical changes... (Complete abstract click electronic access below)
|
2 |
"As flores animadas" em O Parahyba : características do suporte e suas significações no folhetim brasileiro do século XIX /Silva, Ronice Kelmis de Oliveira da. January 2012 (has links)
Orientador: Lúcia Granja / Banca: Diana Junkes Martha Toneto / Banca: Jefferson Cano / Resumo: Refletindo sobre a literatura rez-de-chaussée como fenômeno que revolucionou e assegurou a permanência da imprensa jornalística do século XIX, buscamos compreender como são apresentadas as produções textuais dessa literatura ao rés-do-chão no periódico O Parahyba (cuja circulação se deu na cidade de Petrópolis, do dia 02 de dezembro de 1857 ao dia 27 de novembro de 1859), com vistas a ressaltar a importância dos fatores intrínsecos às características do suporte de circulação e suas implicações na construção significativa dos textos folhetinescos e, consequentemente, na leitura interpretativa que deles se fará. Estabeleceremos nossa análise ancorada na comparação dos textos formadores da série "As flores animadas", veiculada de 24 de janeiro de 1858 ao dia 07 de abril de 1859, no folhetim de O Parahyba, com esta mesma produção publicada em seu livro de origem Les fleurs animées, de Grandville, Alphonse Karr, Taxille Delord e Conte Foelix, cuja publicação, em Paris, ocorre em 1845, em dois tomos. Entre as características analisadas nos textos folhetinescos, podemos salientar aspectos tipográficos, como a fragmentação de parágrafos da obra francesa, as inserções ou omissões de dados significativos dos textos de Les fleurs animées e a quebra da ordem, na qual os textos aparecem no exemplar francês, aspectos que não foram previstos, nem definidos pelos autores ao construírem o projeto literário de Les fleurs animées. Acrescentam-se como aspectos investigativos a proximidade e o distanciamento entre os efeitos de sentidos mobilizados pelos textos de origem e por suas traduções publicadas neste espaço bas-de-page. Espera-se demonstrar, ao fim da presente pesquisa, que cada veículo de circulação possui características intrínsecas, as quais determinarão a forma como os... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: Reflecting on the rez-de-chaussée literature as a phenomenon that has deeply altered and ensured the permanence of the news media of the nineteenth century, this research aims at understanding how the this type of text is presented in the newspaper O Parahyba (whose distribution took place in Petropolis, from December 2, 1857 to November 27, 1859), in order to emphasize the importance of the intrinsic characteristics brought by the manner in which these texts were distributed, as well was its implications in the construction of significant feuilletonistic texts and, as a consequence, in the their interpretation. We shall establish our analysis based on the comparison of texts which compose the series "As flores animadas", printed from January 24, 1858 to April 7, 1859, in the feuilleton of O Parahyba, with this same work published in its original book Les fleurs animées, Grandville, Alphonse Karr, Delord Taxille and Conte Foelix, whose publication in Paris, 1845 occurs in two volumes. Among the features discussed in the feuilletonistic texts, we emphasize typography, as the fragmentation of paragraphs of the French manuscripts, insertions or omissions of significant texts of Les fleurs animées and order breakdown in which the texts appear in the French issue, aspects that were not anticipated or defined by the authors who planned the literary project of Les fleurs animées. This research also aims at investigating the closeness and distance aspects between the effects of meaning mobilized by the original texts and their published translations. We hope to demonstrate at the end of this research that each vehicle has intrinsic characteristics, which determine how the text is presented, read and learned. In this sense, the change in the vehicle of the texts of Les fleurs animées entails, beyond typographical changes... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
|
3 |
Além das fórmulas: um estudo da estrutura folhetinesca e não folhetinesca no romance A Emparedada da Rua NovaSILVA, Mirella Priscila Izídio da 27 August 2015 (has links)
Submitted by Isaac Francisco de Souza Dias (isaac.souzadias@ufpe.br) on 2016-04-20T18:49:24Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Dissertação_MirellaIzídio-BC.pdf: 434550 bytes, checksum: e87169a1d785ad102ad875686544b887 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-04-20T18:49:24Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Dissertação_MirellaIzídio-BC.pdf: 434550 bytes, checksum: e87169a1d785ad102ad875686544b887 (MD5)
Previous issue date: 2015-08-27 / CAPES / Este trabalho tem como objetivo principal analisar a estrutura do romance A
Emparedada da Rua Nova de Joaquim Maria Carneiro Vilella. Trata-se de uma
reflexão sobre uma construção narrativa que agrega a fórmula do gênero
folhetinesco com elementos de uma trama policial, ao passo em que foge de
algumas das principais fórmulas tradicionais na execução do enredo, na construção
das personagens e no desenvolvimento da trama. Para apoiar e contextualizar a
pretendida análise, foram abordados os aspectos teóricos do gênero romance e
elaborado um panorama histórico-social do folhetim no Brasil, além de situar
historicamente e ideologicamente o tempo e o espaço em que foi produzida a obra
mais conhecida de Carneiro Vilella. / This study is meant to examine the structure of the novel A Emparedada da Rua
Nova Joaquim Maria Carneiro Vilella Street. It is a reflection on a narrative
construction that adds the formula of folhetinesco genre with elements of a police
plot, while they run away from some of the main traditional formulas in the execution
of the plot, the construction of characters and plot development. To support and
contextualize the analysis, the theoretical aspects of the novel genre and produced a
socio-historical panorama of the serial were addressed in Brazil, in addition to situate
historically and ideologically the time and the space where it was produced the best
known work of Carneiro Vilella .
|
4 |
Literatura e imprensa em Belém do Grão-Pará: o romance-folhetim no periódico Diário de Notícias, nos anos de 1881 a 1893CRUZ, Lady Ândrea Carvalho da 02 July 2012 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2014-01-28T18:11:17Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5)
Dissertacao_LiteraturaImprensaBelem.pdf: 3542688 bytes, checksum: dd83db51a7716844468dc07d4a6fa929 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva(arosa@ufpa.br) on 2014-01-30T12:33:51Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5)
Dissertacao_LiteraturaImprensaBelem.pdf: 3542688 bytes, checksum: dd83db51a7716844468dc07d4a6fa929 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-01-30T12:33:51Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5)
Dissertacao_LiteraturaImprensaBelem.pdf: 3542688 bytes, checksum: dd83db51a7716844468dc07d4a6fa929 (MD5)
Previous issue date: 2012 / FAPESPA - Fundação Amazônia de Amparo a Estudos e Pesquisas / Este trabalho parte de pesquisas realizadas no periódico Diário de Notícias, de Belém, Pará, no período que vai de 1881 a 1893, com o objetivo de recuperar textos ficcionais em prosa, em especial, o romance-folhetim, gênero que surge da relação próxima entre literatura e jornal, muito intensa no decorrer do século XIX. Nesse período, o jornal aparece como importante meio de divulgação política e cultural nas várias regiões do país, considerando que seu custo era bem mais acessível que o do livro. O romance-folhetim alcança, nesse veículo, uma grande popularidade entre os leitores. Dentre os romances-folhetins catalogados, optamos por analisar o Negro e cor de rosa: o canto do cysne, do francês Georges Ohnet, publicado no período de julho a agosto de 1887, na coluna Folhetim do já citado periódico. A análise foi baseada nos estudos de Jésus Martín-Barbero sobre os dispositivos de enunciação do gênero folhetim. A partir de nossa pesquisa, procuramos investigar como se caracterizava o circuito editorial da Belém oitocentista, averiguando a relação entre o gosto do público e a presença ostensiva de narrativas francesas, bem como, a relação mercadológica entre editores e livreiros. Assim, ressalta-se a relevância dos estudos da História do Livro e da Leitura no Brasil por permitir-nos a recuperação de informações que contribuirão para o registro da História da Literatura Brasileira. / This work presents researches realized at the journal Diário de Notícias, from Belém, Pará, from 1881 to 1893, having as goal the recover of fictional texts, specially the feuilleton, genre which emerges from the intense relation between literature and journal in the 19th century. Is this period, the journal appears as an important communication media to culture and politics, considering its lower expense in comparison with the books. The feuilleton reaches, inside the journal, a great popularity among the readers. Between the recovered feuilletons, we choose to analyze the Negro e cor de rosa: o canto do cysne, by the French writer Georges Ohnet, published from July to August, 1887, inside the Diário de Notícias’s Folhetim section. We based our analysis in the studies of Jésus Martín-Barbero about the feuilleton’s enunciation mechanisms. With this research, we tried to investigate how the publishing market characterized itself in Belém, asking about the relation between the public’s taste and the strong presence of French writers, and the marketing’s relations between publishers and booksellers. In this way, the relevance of the studies in History of Book Lectures is emphasized, for it allows us a recovering work of information to the memory of the History of Brazilian Literature.
|
5 |
Martins Pena crítico-folhetinista : um espectador ideal do teatro lírico na corte /Gimenez, Priscila Renata. January 2009 (has links)
Orientador: Lúcia Granja / Banca: Francine Fernandes Weiss Ricieri / Banca: Antonio Manoel Santos Silva / Resumo: O grande comediógrafo, Martins Pena, além de dramaturgo atuou como cronista e crítico na seção folhetinesca intitulada "A Semana Lírica" do Jornal do Commercio, entre setembro de 1846 e outubro de 1847. No presente trabalho, é contemplado o estudo analítico da crítica-folhetinesca de Martins Pena, bem como sua relação com a crítica contemporânea, produzida durante primeira fase do romantismo brasileiro. Assim, pretendemos comprovar que Martins Pena produz uma crítica ativa e conscienciosa, que trabalha a estética e o estilo românticos, em vigor na época, pelo viés irônico-satírico, característicos de sua escrita. Em nossa análise, consideramos que o recurso da ironia reforça a profundidade crítica de suas idéias, transpondo para seu texto as mazelas do teatro-lírico da época. Dessa forma, concluímos que Martins Pena, como crítico teatral, tem um olhar crítico sobre o ambiente cênico e musical mais desenvolvido e apurado do que tal ambiente é de fato (re)produzido e apresentado nos palcos dos dois principais teatros do Rio de Janeiro. Para desenvolver e comprovar nossa hipótese, primeiramente fizemos uma análise geral dos folhetins críticos de Pena; em seguida, explanamos a crítica da época estabelecendo as relações de aproximação e distanciamento com a de nosso crítico, demonstrando, com isso, o papel da ironia nos folhetins. Enfim, o objetivo geral deste estudo é mostrar o habilidoso cronista que foi Martins Pena e, também, a contribuição para crítica e para o teatro (lírico) brasileiros que ele legou, revelando-se um crítico audaz e perspicaz. Com isso, finalmente, pretendemos levá-lo a ser reposicionado diante dos intelectuais a ele contemporâneos, sendo reconhecido como um dos importantes críticos teatrais brasileiros do século XIX. / Abstract: The great comedy writer Martins Pena dedicated himself to more than playwriting. He was also the author of articles and critical pieces in the feuilleton section A Semana Lírica of Jornal do Commercio, from September of 1846 to October of 1847. This thesis is an analytic study of Martins Pena's critical feuilletons and his relation to the criticism produced during the first phase of Brazilian Romanticism. It is intended to prove Martins Pena's criticism as active and conscious, produced through a characteristic ironic-satiric style of writing related to the romanticism mode and aesthetic of his time. The figure of irony emerges in this analyze as the reinforcement of the critical depth of his ideas, exposing in his text the deficiencies of the lyrical drama of that moment. Therefore, Martins Pena as a drama critic shows an overdeveloped and refined view of the musical and theatrical environment. In fact, his critical observation was more sophisticated than the way such environment was (re)produced and performed in the stages of the two main theatres of Rio de Janeiro. In order to develop and verify this hypothesis, a general analyze of Pena's critical feuilletons was carried out; followed by a comparison between his texts and the ones produced by other critics of the same period. Through this comparison it is possible to establish relations of proximity and distance that demonstrate the meaning of irony in the feuilletons. The general purpose of this study is not only to show how gifted Martins Pena was as a feuilleton critic, but also to assert his legacy to Brazilian criticism and lyrical drama through his audacity and witty. Finally, all of this aims at acknowledging his place among the high intellectuals of his time, recognizing him as one of the most important Brazilian drama critics of the nineteenthcentury. / Mestre
|
6 |
A contribuição do romance-folhetim O Guarani na formação do público leitor brasileiro do século XIXCRUZ, Patricia Cezar da 01 September 2011 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2012-09-19T18:03:19Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5)
Dissertacao_ContribuicaoRomanceFolhetim.pdf: 549600 bytes, checksum: 84b4418cfa381b03d663da17ecb85677 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva(arosa@ufpa.br) on 2012-10-01T16:41:43Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5)
Dissertacao_ContribuicaoRomanceFolhetim.pdf: 549600 bytes, checksum: 84b4418cfa381b03d663da17ecb85677 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-10-01T16:41:43Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5)
Dissertacao_ContribuicaoRomanceFolhetim.pdf: 549600 bytes, checksum: 84b4418cfa381b03d663da17ecb85677 (MD5)
Previous issue date: 2011 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / O Guarani, de José de Alencar, publicado em 1857 nas folhas do Diário do Rio de Janeiro, foi um grande sucesso sob a forma do folhetim. Nesse período, de grandes modificações e contrastes no Brasil do Segundo Reinado, o público leitor do brasileiro estava em formação, embora já apreciasse o gênero do romance e também do romance-folhetim. Nesse contexto, O Guarani foi amplamente aclamado pelo público, o qual pareceu encontrar na obra uma correspondência para suas expectativas de conhecer uma literatura nacional. Nessa pesquisa, se pretende mostrar O Guarani como um grande sucesso no século XIX e ainda demonstrar que a obra permanece atemporal, atraindo o interesse do público. / O Guarani the novel by José de Alencar was published in 1857 through
Diário do Rio de Janeiro newspaper reaching a huge success as a feuillton.
This one was adopted in Brazil with a lot of acceptation. Studies reveal that
at that time of modifications and contrasts in Brazil of the Second Reign the
brazilian public reader was just in formation, though their tastes in therms
of reading included romance and the feuillton. In this context, O Guarani
had a huge acclamation by the public which could find a correspondence of
their expectations of find out a national literature in the story. This research
intends to show O Guarani as a huge success of the XIX century as well as
a timeless novel which attracts the interest of the public.
|
7 |
As narrativas camilianas no espaço folhetim do diário do Gram-Pará na década de 1860LIMA, Neila Mendonça Garcês 26 June 2014 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2015-05-22T21:02:39Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 22974 bytes, checksum: 99c771d9f0b9c46790009b9874d49253 (MD5)
Dissertacao_NarrativasCamilianasEspaco.pdf: 2530816 bytes, checksum: 75ed96ea238726338aae9a51dc239140 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva (arosa@ufpa.br) on 2015-05-25T17:06:41Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 22974 bytes, checksum: 99c771d9f0b9c46790009b9874d49253 (MD5)
Dissertacao_NarrativasCamilianasEspaco.pdf: 2530816 bytes, checksum: 75ed96ea238726338aae9a51dc239140 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-05-25T17:06:41Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 22974 bytes, checksum: 99c771d9f0b9c46790009b9874d49253 (MD5)
Dissertacao_NarrativasCamilianasEspaco.pdf: 2530816 bytes, checksum: 75ed96ea238726338aae9a51dc239140 (MD5)
Previous issue date: 2014 / A circulação da literatura na cidade de Belém do Pará no século XIX foi uma consequência das mudanças promovidas na capital pela expansão econômica, manifestada na urbanização do espaço público e na ampliação do mercado bibliográfico, responsável, ao lado da imprensa periódica, pelo contato da sociedade local com a produção literária estrangeira. A rápida popularização do folhetim no Brasil, com sua inerente força democrática, determinou uma rápida difusão dos nomes de alguns escritores nas capitais do país, da mesma forma que contribuiu para a criação de um mercado livreiro e permitiu a maciça circulação de obras de autores franceses e portugueses, os mais lidos no período, dentre os quais Camilo Castelo Branco. A popularidade do romancista luso em solo paraense pode ser identificada pela apresentação diária de seus textos em jornais locais como o Diário do Gram-Pará e pelos frequentes anúncios de seus romances para venda. Embora Camilo Castelo Branco seja um escritor conhecido do leitor de hoje, as informações sobre a obra do autor comumente se baseiam na expressão do romantismo presente em seus escritos, histórias de amor com fortes e por vezes intransponíveis obstáculos. Mas, a produção camiliana tem um alcance maior. Conhecedor do gênero humano e escritor muito habilidoso, Camilo Castelo Branco deu vida a personagens que ultrapassaram os limites do gênero romântico e desvendaram facetas capazes de provocar sentimentos contraditórios no leitor, cuja reação pode ser filtrada pelo espírito crítico do escritor português. E o escritor assim o fez em romances de grande circulação no século XIX, como A filha do doutor negro, mas pouco conhecidos pelo leitor de hoje, que merecem também ter seus elementos descobertos, como forma de revelar um Camilo Castelo Branco vivo em muitos romances a conhecer. / The circulation of literature in the city of Belém do Pará in the nineteenth century was a result of changes in the capital promoted by economic expansion , urbanization manifested in the public space and the expansion of the bibliographic market, responsible side of the periodical press, by contacting the company Local with foreign literary production. The rapid popularization of serials in Brazil, with its inherent democratic force, led to a rapid spread of the names of some writers in the capitals of the country, the same way that contributed to the creation of a book market, and allowed the massive circulation of works of authors French and Portuguese, the most read in the period, among which Camilo Castelo Branco. The popularity of the Portuguese novelist Para soil can be identified by daily presentation of their texts in local newspapers such as the Diário do Gram-Pará, and the frequent announcements of his novels for sale. Although Camilo Castelo Branco is a well known writer of today's reader, information about the author's work commonly based on the expression of this in his writings romance, love stories with strong and sometimes insurmountable obstacles. But the camillian production has a greater range. Knower of mankind and very skilled writer Camilo Castelo Branco gave life to characters that exceeded the bounds of the romantic genre and uncovered facets capable of causing mixed feelings in the reader, whose reaction can be filtered by the critical spirit of the Portuguese writer. And the writer did so in novels of general circulation in the nineteenth century, as A filha do doutor negro, but little known to today's reader, who also deserve to have discovered your elements as a way to reveal a Camilo Castelo Branco live in many novels to know.
|
8 |
Martins Pena crítico-folhetinista: um espectador ideal do teatro lírico na corteGimenez, Priscila Renata [UNESP] 16 February 2009 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:53Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2009-02-16Bitstream added on 2014-06-13T19:34:50Z : No. of bitstreams: 1
gimenez_pr_me_sjrp.pdf: 1226450 bytes, checksum: ee7e53e50333c94342feb3beeec47d5a (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / O grande comediógrafo, Martins Pena, além de dramaturgo atuou como cronista e crítico na seção folhetinesca intitulada “A Semana Lírica” do Jornal do Commercio, entre setembro de 1846 e outubro de 1847. No presente trabalho, é contemplado o estudo analítico da crítica-folhetinesca de Martins Pena, bem como sua relação com a crítica contemporânea, produzida durante primeira fase do romantismo brasileiro. Assim, pretendemos comprovar que Martins Pena produz uma crítica ativa e conscienciosa, que trabalha a estética e o estilo românticos, em vigor na época, pelo viés irônico-satírico, característicos de sua escrita. Em nossa análise, consideramos que o recurso da ironia reforça a profundidade crítica de suas idéias, transpondo para seu texto as mazelas do teatro-lírico da época. Dessa forma, concluímos que Martins Pena, como crítico teatral, tem um olhar crítico sobre o ambiente cênico e musical mais desenvolvido e apurado do que tal ambiente é de fato (re)produzido e apresentado nos palcos dos dois principais teatros do Rio de Janeiro. Para desenvolver e comprovar nossa hipótese, primeiramente fizemos uma análise geral dos folhetins críticos de Pena; em seguida, explanamos a crítica da época estabelecendo as relações de aproximação e distanciamento com a de nosso crítico, demonstrando, com isso, o papel da ironia nos folhetins. Enfim, o objetivo geral deste estudo é mostrar o habilidoso cronista que foi Martins Pena e, também, a contribuição para crítica e para o teatro (lírico) brasileiros que ele legou, revelando-se um crítico audaz e perspicaz. Com isso, finalmente, pretendemos levá-lo a ser reposicionado diante dos intelectuais a ele contemporâneos, sendo reconhecido como um dos importantes críticos teatrais brasileiros do século XIX. / The great comedy writer Martins Pena dedicated himself to more than playwriting. He was also the author of articles and critical pieces in the feuilleton section A Semana Lírica of Jornal do Commercio, from September of 1846 to October of 1847. This thesis is an analytic study of Martins Pena’s critical feuilletons and his relation to the criticism produced during the first phase of Brazilian Romanticism. It is intended to prove Martins Pena’s criticism as active and conscious, produced through a characteristic ironic-satiric style of writing related to the romanticism mode and aesthetic of his time. The figure of irony emerges in this analyze as the reinforcement of the critical depth of his ideas, exposing in his text the deficiencies of the lyrical drama of that moment. Therefore, Martins Pena as a drama critic shows an overdeveloped and refined view of the musical and theatrical environment. In fact, his critical observation was more sophisticated than the way such environment was (re)produced and performed in the stages of the two main theatres of Rio de Janeiro. In order to develop and verify this hypothesis, a general analyze of Pena’s critical feuilletons was carried out; followed by a comparison between his texts and the ones produced by other critics of the same period. Through this comparison it is possible to establish relations of proximity and distance that demonstrate the meaning of irony in the feuilletons. The general purpose of this study is not only to show how gifted Martins Pena was as a feuilleton critic, but also to assert his legacy to Brazilian criticism and lyrical drama through his audacity and witty. Finally, all of this aims at acknowledging his place among the high intellectuals of his time, recognizing him as one of the most important Brazilian drama critics of the nineteenthcentury.
|
9 |
Folhetins teatrais e transferências culturais franco-brasileiras no século XIX: questões de uma edição da Semana Lírica de Martins Pena / Feuilletons dramatiques et transferts culturels franco-brésiliens au XIXe siècle Enjeux d'une édition de la Semaine Lyrique de Martins PenaGimenez, Priscila Renata [UNESP] 05 March 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-09-17T15:24:18Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2014-03-05. Added 1 bitstream(s) on 2015-09-17T15:48:03Z : No. of bitstreams: 1
000844434_20170130.pdf: 182001 bytes, checksum: 867d91ec831b7bd3aeefbea8cb1ce0db (MD5) Bitstreams deleted on 2017-02-03T10:35:37Z: 000844434_20170130.pdf,. Added 1 bitstream(s) on 2017-02-03T10:36:27Z : No. of bitstreams: 1
000844434.pdf: 22172874 bytes, checksum: 3ab529d4cf02bcf5136fe3a7c27ccdad (MD5) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Dans le cadre des études sur presse et littérature et sur les transferts culturels, cette recherche présente une étude comparative entre les feuilletons dramatiques français, d'Hector Berlioz et de Théophile Gautier, et les feuilletons de théâtre lyrique écrits par le dramaturge brésilien Martins Pena. Il a écrit la série « Semaine Lyrique », parue au Jornal do Commercio en 1846-1847. Sous une perspective diachronique qui prend en compte le processus de mondialisation médiatique de la presse périodique au XIXe siècle, cet examen se propose de retracer et d'observer les transferts de pratiques culturelles médiatiques de la presse française vers la brésilienne qui ont déterminé l'acclimatation des feuilletons dramatiques au Brésil. En privilégiant l'analyse de la méthode, de la construction du discours critique et du style des feuilletonistes français et de Martins Pena, nous avons centré notre étude sur les aspects littéraires ainsi que sur la répercussion de leur adaptation dans la presse brésilienne. Particulièrement, les formes et la manifestation de l'ironie (journalistique) dans l'écriture des feuilletonistes constituent le cerne des analyses. Notre hypothèse est que Martins Pena a adapté les aspects de l'écriture littéraire des critiques français en créant une poétique autonome et légitime. En plus d'être la première série de chroniques de contenu culturel de la presse quotidienne de Rio de Janeiro, la « Semaine Lyrique » se distingue aussi des feuilletons dramatiques brésiliens précédents grâce à l'écriture ironique et fictionnelle assimilée et recrée au fil de la série par Martins Pena / Com base nos estudos sobre imprensa e literatura e sobre as transferências culturais, a presente pesquisa é dedicada a um estudo comparativo entre os folhetins teatrais franceses, de Hector Berlioz e de Théophile Gautier, e os folhetins sobre o teatro lírico do dramaturgo brasileiro Martins Pena. Ele escreveu a série Semana Lírica, publicada no Jornal do Commercio em 1846-1847. Sob uma perspectiva diacrônica, que considera o processo de globalização midiática da imprensa periódica do século XIX, esse estudo se propôs a retraçar e examinar as transferências das práticas culturais midiáticas da imprensa francesa para a imprensa brasileira, as quais determinaram a aclimatação dos folhetins dramáticos no Brasil. Privilegiando a análise do método, da construção do discurso crítico e do estilo dos folhetinistas franceses e de Martins Pena, o estudo se centra nos aspectos literários, bem como na repercussão de sua adaptação na imprensa brasileira. As formas e a manifestação da ironia (jornalística) na escrita na escrita dos folhetinistas constituem, particularmente, o cerne de nossas análises. Assim, verificamos que Martins Pena adaptou os aspectos da escrita literária das críticas francesas, criando uma poética autônoma e legítima. Além de ser a primeira série de crônicas de conteúdo cultural da imprensa diária do Rio de Janeiro, a Semana Lírica também se distingue dos folhetins teatrais precedentes, graças à escrita irônica e ficcional assimilada e recriada ao longo da série por Martins Pena / In the perspective of researches about literature and press theory and about cultural transfers, this study presents a comparative analysis between Hector Berlioz' and Théophile Gautier's theater serials and Brazilian dramatic writer Martins Pena's serials about lyric theater wrote by the Brazilian dramatic writer Martins Pena. He wrote the series Lyric Week published in Jornal do Commercio in 1846-1847. In a diachronic perspective which consider the process of periodical press globalization in the 19th century, this investigation aimed to reconstruct and observe the transfers of media cultural practices from the French press to the Brazilian press which determined the acclimatization of the theater serials in Brazil. Emphasizing the method analysis, the construction of critical discourse and style of French theater serials and that of Martins Pena, we focused our study on the literary aspects as well as on the impact their adaptation had in the Brazilian press. Specifically, the form and manifestation of the (journalistic) irony in the writing of the columnists constitute the focus of the analysis. In this way we established that Martins Pena adapted aspects of the French columnists' literary writing, creating an autonomous and legitimate poetic. In addition to being the first cultural content chronicle series of the daily press of Rio de Janeiro, the Lyric Week distinguishes itself from previous Brazilian theater serials through the ironic and fictional writing assimilated and recreated throughout the series by Martins Pena
|
10 |
Folhetins teatrais e transferências culturais franco-brasileiras no século XIX : questões de uma edição da "Semana Lírica" de Martins Pena /Gimenez, Priscila Renata January 2014 (has links)
Orientador: Lúcia Granja / Orientador: Marie-Ève Thérenty / Banca: Orlando Amorin / Banca: Guillaume Pinson / Banca: Alain Vaillant / Banca: Norma Wimmer / Resumo: Com base nos estudos sobre imprensa e literatura e sobre as transferências culturais, a presente pesquisa é dedicada a um estudo comparativo entre os folhetins teatrais franceses, de Hector Berlioz e de Théophile Gautier, e os folhetins sobre o teatro lírico do dramaturgo brasileiro Martins Pena. Ele escreveu a série "Semana Lírica", publicada no Jornal do Commercio em 1846-1847. Sob uma perspectiva diacrônica, que considera o processo de globalização midiática da imprensa periódica do século XIX, esse estudo se propôs a retraçar e examinar as transferências das práticas culturais midiáticas da imprensa francesa para a imprensa brasileira, as quais determinaram a aclimatação dos folhetins dramáticos no Brasil. Privilegiando a análise do método, da construção do discurso crítico e do estilo dos folhetinistas franceses e de Martins Pena, o estudo se centra nos aspectos literários, bem como na repercussão de sua adaptação na imprensa brasileira. As formas e a manifestação da ironia (jornalística) na escrita na escrita dos folhetinistas constituem, particularmente, o cerne de nossas análises. Assim, verificamos que Martins Pena adaptou os aspectos da escrita literária das críticas francesas, criando uma poética autônoma e legítima. Além de ser a primeira série de crônicas de conteúdo cultural da imprensa diária do Rio de Janeiro, a "Semana Lírica" também se distingue dos folhetins teatrais precedentes, graças à escrita irônica e ficcional assimilada e recriada ao longo da série por Martins Pena / Abstract: In the perspective of researches about literature and press theory and about cultural transfers, this study presents a comparative analysis between Hector Berlioz' and Théophile Gautier's theater serials and Brazilian dramatic writer Martins Pena's serials about lyric theater wrote by the Brazilian dramatic writer Martins Pena. He wrote the series "Lyric Week" published in Jornal do Commercio in 1846-1847. In a diachronic perspective which consider the process of periodical press globalization in the 19th century, this investigation aimed to reconstruct and observe the transfers of media cultural practices from the French press to the Brazilian press which determined the acclimatization of the theater serials in Brazil. Emphasizing the method analysis, the construction of critical discourse and style of French theater serials and that of Martins Pena, we focused our study on the literary aspects as well as on the impact their adaptation had in the Brazilian press. Specifically, the form and manifestation of the (journalistic) irony in the writing of the columnists constitute the focus of the analysis. In this way we established that Martins Pena adapted aspects of the French columnists' literary writing, creating an autonomous and legitimate poetic. In addition to being the first cultural content chronicle series of the daily press of Rio de Janeiro, the " Lyric Week" distinguishes itself from previous Brazilian theater serials through the ironic and fictional writing assimilated and recreated throughout the series by Martins Pena / Dans le cadre des études sur presse et littérature et sur les transferts culturels, cette recherche présente une étude comparative entre les feuilletons dramatiques français, d'Hector Berlioz et de Théophile Gautier, et les feuilletons de théâtre lyrique écrits par le dramaturge brésilien Martins Pena. Il a écrit la série « Semaine Lyrique », parue au Jornal do Commercio en 1846-1847. Sous une perspective diachronique qui prend en compte le processus de mondialisation médiatique de la presse périodique au XIXe siècle, cet examen se propose de retracer et d'observer les transferts de pratiques culturelles médiatiques de la presse française vers la brésilienne qui ont déterminé l'acclimatation des feuilletons dramatiques au Brésil. En privilégiant l'analyse de la méthode, de la construction du discours critique et du style des feuilletonistes français et de Martins Pena, nous avons centré notre étude sur les aspects littéraires ainsi que sur la répercussion de leur adaptation dans la presse brésilienne. Particulièrement, les formes et la manifestation de l'ironie (journalistique) dans l'écriture des feuilletonistes constituent le cerne des analyses. Notre hypothèse est que Martins Pena a adapté les aspects de l'écriture littéraire des critiques français en créant une poétique autonome et légitime. En plus d'être la première série de chroniques de contenu culturel de la presse quotidienne de Rio de Janeiro, la « Semaine Lyrique » se distingue aussi des feuilletons dramatiques brésiliens précédents grâce à l'écriture ironique et fictionnelle assimilée et recrée au fil de la série par Martins Pena / Doutor
|
Page generated in 0.0772 seconds