Spelling suggestions: "subject:"hilbert ocho dubar"" "subject:"hilbert ocho gubar""
1 |
Dygden och dårskapen : En studie av mamsell Malmstedts översättningar från franska och latinGullstam, Maria January 2013 (has links)
Anna Maria Lenngren (née Malmstedt, 1754-1817) was an eminent poet in Sweden during the 18th century and she is still known as one of Stockholms Posten’s sharpest satirists. The early stage of her career as a translator, when she was recognised as “mamsell Malmstedt”, had a great impact on her following work, which has been largely neglected. This master’s thesis analyses her largest translations: Lucile (1776), Zemire och Azor (1778), Arsène (1779), and Dido til Eneas (1778), in comparison with their originals. Throughout the work with comparing the translations to their originals, it became clear that two expressions, often used to describe the female main characters in the texts, are frequently added and/or emphasized in mamsell Malmstedt’s translations: virtue (dygd) and folly (dårskap). Through these expressions, Malmstedt changes the stories and themes of the original texts, and through her use of virtue and folly in her translations, we get access to a background, to a world of ideas, that can give us a greater understanding of her own poems and of her thoughts about being a writing woman in Sweden during the 18th century. To develop a better understanding of this world of ideas, this thesis takes its starting-point in the history of virtue, and uses a feminist literary theory by Sandra Gilbert and Susan Gubar, which explains how and why women’s roles in literature, as either angels or monsters, have had a great impact on female writers throughout history. Gilbert and Gubar’s theories are of great interest for this thesis since the female main characters in Anna Maria Malmstedt’s translations, defined by either virtue or folly, could be seen as ancestors of the angelic and monstrous characters that Gilbert and Gubar are discussing.
|
2 |
Roten till det onda : en studie i häxmotiv, kvinnlig sexualitet, husmoderlighet och moderlighet i Ulla Isakssons historiska roman Dit du icke vill / The Root of Evil : a study of witches, female sexuality, housewife-attitudes and disposition for maternity in Ulla Isaksson´s historical novel Dit du icke villWidén, Anita January 2008 (has links)
<p>Ulla Isaksson (1916 – 2000) wrote many novels, often with a woman or several women as protagonists. In <em>Dit du icke vill</em> (“Where Thou Willst Not”) from 1956 she depicts a crisis of faith in a woman, which would not have been successful had she chosen a contemporary setting. She uses an adequate historical framework, the prosecution of witches in Sweden in the 17<sup>th</sup> century, well documented in reliable sources. Her novel includes a message about oppression of women, manifest in patriarchal ambition to control ancient wisdom about healing and herbs and the denial of pre-Christian habits that include knowledge about female fertility, earlier exercised by midwives and wise women and men.</p><p>In “The Root of Evil” the novel is placed in a feminist tradition, where the author, like older writers like Fredrika Bremer, Ellen Key and Elin Wägner, pleads for “social mothering”. A major difference is that, in her own life, Ulla Isaksson has experienced pregnancy, giving birth and breastfeeding which none of the pioneering Swedish feminist writers had. Emilia Fogelklou, pioneering theologian, wrote about witches as wise women, a study that influenced Ulla Isaksson. The witches are described as mirroring Hanna “the Good Mother”. Their fantasies about life at “Blåkulla” are similar to the everyday life at a wealthy farmstead. This kind of mirroring reminds of the theories of Gilbert and Gubar, who assume that female writers in the 19<sup>th</sup> Century hid their revolt against patriarchy in mad women, like “The Madwoman in the Attic” in Jane Eyre. In the 1950s, golden age of the Swedish housewife, a female writer might well hide her anger at the circumscribed role model dedicated to women in a similar use of Anti-Women. The real witches clearly contrast the obedient protagonist, a true “Angel in the house”.</p><p>The villagers´ struggle to clear the ground from the ensnaring roots that hinder the male prosecution of witches imply a symbolic reading: this evil root is ancient matriarchal knowledge of childbearing and birth control. A theory on the original causes for the witch hunts in western Europe is introduced: the population sank in the 15<sup>th</sup> century and one reason, beside plagues, starvation and warfare, was that women aware of how to prevent childbearing and giving birth to a lot of children were killed during the witch hunt. Churches and kings introduced the prosecution of witches and wise women, including midwives.</p>
|
3 |
Roten till det onda : en studie i häxmotiv, kvinnlig sexualitet, husmoderlighet och moderlighet i Ulla Isakssons historiska roman Dit du icke vill / The Root of Evil : a study of witches, female sexuality, housewife-attitudes and disposition for maternity in Ulla Isaksson´s historical novel Dit du icke villWidén, Anita January 2008 (has links)
Ulla Isaksson (1916 – 2000) wrote many novels, often with a woman or several women as protagonists. In Dit du icke vill (“Where Thou Willst Not”) from 1956 she depicts a crisis of faith in a woman, which would not have been successful had she chosen a contemporary setting. She uses an adequate historical framework, the prosecution of witches in Sweden in the 17th century, well documented in reliable sources. Her novel includes a message about oppression of women, manifest in patriarchal ambition to control ancient wisdom about healing and herbs and the denial of pre-Christian habits that include knowledge about female fertility, earlier exercised by midwives and wise women and men. In “The Root of Evil” the novel is placed in a feminist tradition, where the author, like older writers like Fredrika Bremer, Ellen Key and Elin Wägner, pleads for “social mothering”. A major difference is that, in her own life, Ulla Isaksson has experienced pregnancy, giving birth and breastfeeding which none of the pioneering Swedish feminist writers had. Emilia Fogelklou, pioneering theologian, wrote about witches as wise women, a study that influenced Ulla Isaksson. The witches are described as mirroring Hanna “the Good Mother”. Their fantasies about life at “Blåkulla” are similar to the everyday life at a wealthy farmstead. This kind of mirroring reminds of the theories of Gilbert and Gubar, who assume that female writers in the 19th Century hid their revolt against patriarchy in mad women, like “The Madwoman in the Attic” in Jane Eyre. In the 1950s, golden age of the Swedish housewife, a female writer might well hide her anger at the circumscribed role model dedicated to women in a similar use of Anti-Women. The real witches clearly contrast the obedient protagonist, a true “Angel in the house”. The villagers´ struggle to clear the ground from the ensnaring roots that hinder the male prosecution of witches imply a symbolic reading: this evil root is ancient matriarchal knowledge of childbearing and birth control. A theory on the original causes for the witch hunts in western Europe is introduced: the population sank in the 15th century and one reason, beside plagues, starvation and warfare, was that women aware of how to prevent childbearing and giving birth to a lot of children were killed during the witch hunt. Churches and kings introduced the prosecution of witches and wise women, including midwives.
|
Page generated in 0.0659 seconds