• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 37
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 53
  • 53
  • 53
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

The body in the text female engagements with Black identity /

Bragg, Beauty Lee. Woodard, Helena, January 2004 (has links) (PDF)
Thesis (Ph. D.)--University of Texas at Austin, 2004. / Supervisor: Helena Woodard. Vita. Includes bibliographical references.
32

Confesiones intimas, opresión universal Los nudos del silencio, de Renée Ferrer /

Borges, Mara. January 2006 (has links)
Thesis (M.A.)--Ohio University, November, 2006. / Title from PDF t.p. Includes bibliographical references.
33

Eloquent flesh : cross-cultural figurations of the dancer in nineteenth- and twentieth-century literature /

Villa, Elena M., January 2006 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Oregon, 2006. / Typescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 313-332). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
34

Body marks in early modern English epic : Spenser's Faerie Queene and Milton's Paradise Lost

Frey, Christopher Lorne January 2006 (has links)
No description available.
35

Le corps érotique dans la poésie française du seizième siècle /

Dorais, David, 1975- January 2005 (has links)
No description available.
36

Embodied authority in the spiritual autobiographies of four early modern women from Spain and Mexico

Cloud, Christine M., January 2006 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Ohio State University, 2006. / Title from first page of PDF file. Includes bibliographical references (p. 344-360).
37

My ornament writing women's moving, erotic bodies across time and space /

Gillespie, Christine. January 2008 (has links)
Thesis (Ph.D.)--Victoria University (Melbourne, Vic.), 2008.
38

Recovering women autobiographical performances of illness experience /

Carr, Tessa Willoughby, January 1900 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Texas at Austin, 2007. / Vita. Includes bibliographical references.
39

“The weight of my skeleton is my only honesty” : language and the speaking body in Marlene van Niekerk’s Agaat

Levinrad, Ester 03 1900 (has links)
Thesis (MA (English))--University of Stellenbosch, 2010. / ENGLISH ABSTRACT: This thesis proposes a detailed study of the novel Agaat by South African author Marlene van Niekerk (first published 2004). A particular focus throughout is on constructions of identity and subjectivity, and the novel is considered as writing within and against both the Realist tradition as well as the South African genre of the plaasroman and/or farm novel. The translation of the novel into English by Michiel Heyns (published 2006) is used as primary text, which furthermore raises questions of language and interpretation already implicit in the narrative, questions which provide a compelling filter for reading the novel in its entirety. In the Introduction, I briefly delineate the novel’s storyline. This serves to introduce the novel’s thematic concerns and outlines the linguistic complexities which emerge as a result of the novel’s structure. An exposition on Realism in the novel follows, where I suggest how a consideration of the Realist tradition might be useful in exploring the mimetic effect in Agaat. Next the appearance and history of the plaasroman and farm novel in South African literature is considered. In Chapter One, the novel’s structural elements are examined in greater detail, through a close analysis of the five different narrative voices of the novel. I suggest that the novel is an elaborate study of identity and subjectivity which simultaneously uproots questions of voice and authorship. While the subject matter of the novel and the attention to details of farming and the physical environment makes it seem a near-historical record and places Agaat within the genre of the plaasroman, the effect of the different voices of the novel is to undercut fundamentally any stable narrative authority. Agaat is nevertheless an incredible compendium of the nitty-gritty of life. In Chapter Two I explore the manner in which the body and the self are located within a very particular landscape and setting. How and for what purpose is subjectivity and identity refracted and articulated through metaphors of space and the experiences of place? In the course of a close reading of the novel, I draw on broadly post-structuralist conceptions of language, as well as South African critics’ writing on the genre of the plaasroman. The third and final chapter examines the novel Agaat in translation. Agaat is a deeply literary novel, drawing on a remarkably wide lexicon of cultural references, suffused with questions of interpretation and a compelling and complex inquiry of language. The English translation by Michiel Heyns remains a novel of and about Afrikaans. Quite how this is achieved raises questions of translation pertaining both to the ‘postcolonial’, if one reads South Africa as such, and to the specifically local. To this end, a brief context to translation and language politics within the ‘postcolonial’ and South Africa is considered, before engaging in a closer examination of the techniques by which Agaat was translated from Afrikaans into English. I conclude with remarks regarding the success of the translation into English and suggest that the translation is masterful but that its most striking characteristics depend on a local South African reader. / AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie tesis behels ‘n noukeurige studie van die roman Agaat (2004) deur die Suid- Afrikaanse skrywer Marlene van Niekerk. Die klem val deurgaans op die konstruksie van identiteit en subjektwiteit, en die roman word beskou as ‘n reaksie teen, maar ook ‘n uitbouing van die tradisies van Realisme en die Suid-Afrikaanse plaasroman/“farm novel”. Die primêre teks vir hierdie ondersoek is Michiel Heyns se Engelse vertaling van die roman (2006), wat verdere vrae rondom taal en interpretasie laat ontstaan. Sodanige vrae is alreeds implisiet in die narratief gesetel en verskaf ‘n indringende lens waardeur die roman in sy geheel gelees kan word. In die Inleiding gee ek ‘n kort oorsig van die verhaalloop, wat ook dien as ‘n bekendstelling van die roman se temas en die linguistieke kompleksiteite wat ontstaan as ‘n gevolg van die roman se struktuur. ‘n Beskrywing van Realisme in die roman volg, waarin ek suggereer dat ‘n beskouing van die tradisie van Realisme nuttig kan wees vir ‘n verkenning van die mimetiese effek in Agaat. Volgende word die verskyning en geskiedenis van die plaasroman en “farm novel” in Suid-Afrikaanse literatuur bekyk. In Hoofstuk Een word die strukturele elemente van die roman in groter detail beskou deur middel van ‘n noukeurige analise van die vyf verskillende narratiewe stemme in die roman. Ek stel voor dat die roman ‘n verwikkelde studie van identiteit en subjektwiteit is, wat terselfdetyd ook sekere vrae rondom stem en outeurskap ontbloot. Die onderwerp van die roman en die aandag wat dit skenk aan noukeurige beskrywings van boerdery en die landelike omgewing skep die indruk van ‘n historiese rekord en situeer Agaat in die genre van die plaasroman, maar die effek van die verskillende stemme is dat enige stabiele narratiewe outoriteit op deurslaggewende wyse ondermyn word. Desondanks bly Agaat ‘n indrukwekkende kompendium van die materiële aspekte van die lewe. In Hoofstuk Twee verken ek die manier waarop die liggaam en die self gesetel is binne ‘n baie spesifieke landskap en ligging. Hoe en om watter rede word subjektiwiteit en identiteit versplinter en geartikuleer deur middel van metafore van spasie en die ervaring van plek? Deur die loop van ‘n noukeurige lees van die roman betrek ek breedvoerig sekere post-strukturele gedagtes oor taal, asook Suid-Afrikaanse kritici se beskouings oor die genre van die plaasroman. Die derde en laaste hoofstuk ondersoek die roman Agaat in vertaling. Agaat is ‘n diep literêre roman. Dit betrek ‘n merkwaardige verskeidenheid kulturele verwysings en is deurspek met vrae rondom interpretasie en ‘n indringende en komplekse ondersoek na die aard van taal. Michiel Heyns se Engelse vertaling bly ‘n roman oor Afrikaans. Presies hoe dít bewerkstellig word opper sekere vrae oor vertaling wat verwys na die “postkoloniale”, as mens Suid-Afrika in hierdie lig sou beskou, en ook na die spesifiek plaaslike. Daarom word ‘n opsommende konteks van vertaling en taalpolitiek in die “postkoloniale” en in Suid-Afrika belig, voordat die tegniek waardeur Agaat van Afrikaans na Engels vertaal is, van naderby bekyk word. Ek sluit af met opmerkings oor die sukses van die vertaling na Engels en stel voor dat die vertaling meesterlik is, maar dat die mees treffende aspekte daarvan ‘n plaaslike, Suid-Afrikaanse leser vereis.
40

The dionysian in performance reclaiming the female transgressive performing body

Solomon, Zanne January 2012 (has links)
In this thesis I investigate the theoretical or philosophical notion/archetype of the Dionysian in relation to the transgressive female body in performance. I do so through 1) an investigation into the theories behind the Dionysian and the transgressive; 2) an examination of the performative practice of the transgressive female body; and 3) a personal exploration of the theatrical practice. 1) In the first chapter I introduce and thoroughly explore the archetypal concept of the Dionysian, and identify its significance because of its intrinsic association with the transgressive. I associate it with its oppositional force, the Apollonian, which is similarly significant because it is through the Dionysian disruption of the Apollonian from which the very notion of the transgressive springs. Through a review of Camille Paglia's seminal text on the subject of the Dionysian¹, this chapter provides a historical, mythological and theoretical context for the schism between the two archetypal aesthetics, starting from the description of the mythology of the ancient Greek gods, Dionysus and Apollo, and unpacks the transgressive nature of the Dionysian. Drawing on concurring theories of Friedrich Nietzsche and Julia Kristeva, as well as Hans Thies-Lehmann's writings on post-dramatic theatre², Chapter One attempts to firmly establish the inherent link between the Dionysian and theatre and performance, as well as the Dionysian and the transgressive, and provide a thorough theoretical framework for the rest of the thesis. 2) The second chapter investigates the work of two female performance artists³ who (re)present⁴ their bodies as transgressive in performance, namely Marina Abramovic and Karen Finley. It critically examines specific performance works of theirs, and through this examination it explores how they (re)present their bodies as transgressive in performance, and why they do so. This chapter furthermore establishes the connection between the transgressive female performing body, as (re)presented by Abramovic and Finley, and the Dionysian. In so doing it explores how they negotiate this ancient aesthetic or practice in a contemporary performance context. I believe that these performance artists are in fact striving to celebrate and reclaim the Dionysian within their work, and I attempt to establish this within this chapter. 3) The third chapter of this thesis analyses my own practical exploration of the transgressive female body in performance in a piece entitled Bleeding Mermaid (2008). It examines this exploration in the context of the theory of the Dionysian, as well as investigating how and why I (re)presented my body as transgressive in the performance. The analysis furthermore questions how I understand my work on the (re)presentation of the transgressive female body in relation to, and within the context of, Finley and Abramovic's work on the same subject. Through this investigation, I aim to establish a link between the Dionysian and the transgressive female performing body; and investigate the motivation(s) behind the (re)presentation of the transgressive female body in performance. I hope to open up a pathway to the reclamation of the Dionysian, both in performance practice and research. ¹Paglia, Camille. Sexual Personae: Art and Decadence from Nefertiti to Emily Dickinson. England: Penguin Books, 1990. ²Lehmann, Hans-Thies. Postdramatic Theatre. Trans. and Intro. Karen Jürs-Munby. London and New York: Routledge, 2006. ³Performance Art began around the 1960s in Europe and America. It is performance with a sense of immediacy – in that it is hard to replicate as it interacts with each unique audience – it is thus effectively a fresh/new experience each time. It breaks the boundaries of traditional theatre (form, structure, venue, time etc) and is often shocking or provocative in nature. It mixed the aesthetics of theatre and art, often taking place in installation settings. Performance Art has developed and morphed throughout the years, and is also referred to as Live Art in Britain. A performance artist is someone who produces performance art. It is possible that Performance Art no longer exists/is possible because it no longer shocks or affects the audience. ⁴My use of the brackets in (re)presented/(re)present throughout this thesis is because I would like to make simultaneous reference to the words/connotations of "presentation" and "representation", without being bound to the connotations of illusion/falseness/non-reality as is associated with the word "representation" (in opposition to the concept of the "real"), and thus be left only with the one-dimensional approach/meaning of "presentation".

Page generated in 0.1442 seconds