• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 8
  • Tagged with
  • 8
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A LINGUAGEM DOS JOVENS NA MÍDIA CONTEMPORÂNEA E SUA INFLUÊNCIA NA AQUISIÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA

Walter Zavatário 14 May 2010 (has links)
Este trabalho pretende abordar a influência da mídia contemporânea na aquisição da Língua Portuguesa pelos jovens. Parte da origem da linguagem oral e escrita, apontando a leitura como um dos mais importantes meios de aquisição do conhecimento, como um aprendizado da arte de pensar e a procura do significado. Aborda as diferenças básicas entre interação e interatividade, indicando o papel da interatividade na educação, bem como perspectivas para a educação no mundo globalizado. Mostra que, com o surgimento do ciberespaço e o desenvolvimento das Tecnologias da Informação e Comunicação (TIC) estabeleceram-se formas de comunicação mediadas por computador, que têm sido amplamente exploradas como recursos educacionais. Indica que a ciência e a tecnologia não são simples instrumentos de leitura, mas, responsáveis pela redefinição do mundo contemporâneo, abordando a inclusão digital como um dos mais importantes meios de aquisição do conhecimento, sendo indispensável para melhorar as condições de vida de uma comunidade, com a ajuda da tecnologia. Discute a linguagem do jovem na mídia contemporânea, apontando que se torna necessário que os jovens saibam distinguir, exatamente, os momentos em que precisam usar a norma culta, daqueles em que podem usar uma linguagem mais informal, na mídia ou em seu relacionamento social, fazendo uso das gírias, dos dialetos, dos “internetês”, ou de qualquer outra forma de comunicação, tornando o seu discurso inteligível, interpretável e compreensível. Por fim, os dados da pesquisa apontam a necessidade de orientação aos alunos sobre o uso adequado e racional da Internet, bem como da linguagem.
2

Do internetês ao léxico da escrita dos jovens no Orkut

Bisognin, Tadeu Rossato January 2008 (has links)
Ce travail décrit des caractéristiques de l’écrit employées dans des textes de messages et des dépositions au site de rapports Orkut. Cette écrite c’est une des varietés de l’internetês et le point de départ pour la description c’est la fréquence du vocabulaire. Le support théorique de la recherche est doné par la Linguistique du Corpus, qui analyse avec l’aide de l’ordinateur l’usage de la langue dans des textes réels a fin d’observer de façon empirique les formes gramaticales possibles utilisées par les parleurs. Les corpora analysés ont été: 1) corpus de l’étude formés par des dépositions et messages avec 553.875 mots, 2) corpora de référence formés par échantillons de langue écrite et orale avec 1.289.949 mots, et 3) corpora de contraste composés par des textes scolaires, journalistiques et didactiques, au total de 571.090 mots. Les corpora ont été analysés l’instrument WordSmith Tools, employé par des études en Linguistique du Corpus. Parmi les regularités et les spécifites des donnés examinés, on a remarqué la richesse du vocabulaire dans des textes des internautes aux mots les plus fréquents, aux variations orthographiques y inclus par des régions du Brésil representées dans neuf subcorpora, aux indices d’oralisation sur l’écrite et à la variété de forme et contennue. La recherche a conclu que l’internetês est une expression graphique avec des modifications ortographiques de environ 20% de son lexique, avec des variations touchant à la richesse du vocabulaire dans des différentes régions du pays. Cette variation a été plus grande dans des textes de messages. On a remarqué que les diferences de richesse vocabulaire entre les textes de Orkut, les rédactions scolaires et les textes journalistiques primés ne sont pas significatives. Ce qui signifie afirmer que le vocabulaire des internautes n’est pas pauvre à propos de la richesse lexical. À l’égard de la fréquence, les mots de l’écrite d’Orkut sont semblables aux mots d’un continuum oú l’oralité et l’écrite se fondent. Le travail postule que l’internetês, comme il est representé au Orkut, est un dialecte diastratique, un sociolecte des jeunes internautes avec un peu des traits qui repercutent sur l’écrite scolaire. À la fin, la recherche suggère comme l’écrite examinée peut être explorée en classe. / Este trabalho descreve características da escrita empregada em textos de recados (scraps) e de depoimentos (testimonials) do site de relacionamentos Orkut. Essa escrita é tomada como uma das variedades do internetês e o ponto de partida para a descrição é a freqüência dos itens de vocabulário. O suporte teórico para a pesquisa é dado pela Lingüística de Corpus, área que analisa com auxílio do computador os padrões de uso da língua em grandes conjuntos de textos reais, para observar de modo empírico as formas gramaticais possíveis e prováveis utilizadas pelos falantes. Os corpora analisados foram 1) corpus de estudo formado por depoimentos e recados com 553.875 palavras, 2) corpora de referência formados por amostras de língua escrita e falada compostos de 1.289.949 palavras e 3) corpora de contraste compostos de textos escolares, jornalísticos e didáticos, totalizando 571.090 palavras. Analisaram-se os corpora com a ferramenta WordSmith Tools, empregada pelos estudos em Lingüística de Corpus. Entre as regularidades e especificidades dos dados sob exame, deu-se maior atenção à riqueza vocabular presente nos textos dos internautas, às palavras mais freqüentes, às variações ortográficas - inclusive por regiões do Brasil demonstradas em nove subcorpora -, aos indícios de oralização sobre a escrita e à variedade de forma e conteúdo. A pesquisa permitiu concluir que o internetês é basicamente uma expressão gráfica com alterações ortográficas presentes em torno de 20% de seu léxico, com variações quanto à riqueza vocabular em diferentes regiões do país, variação essa maior nos scraps do que nos depoimentos. Percebeu-se que não são significativas as diferenças de riqueza vocabular entre textos do Orkut e os de redações escolares e de textos jornalísticos premiados, não podendo ser o vocabulário dos internautas considerado pobre no quesito riqueza lexical. Quanto à freqüência, as palavras da escrita do Orkut mostraram-se bastante similares às do português falado, de modo que o internetês se apresenta num continuum em que a oralidade e escrita se fundem. O trabalho postula que o internetês, tal como representado no Orkut, é um dialeto diastrático, um socioleto dos internautas jovens, com alguns poucos traços repercutindo sobre a escrita escolar. Na sua parte final, a pesquisa traz sugestões sobre como a escrita sob exame pode ser explorada em atividades em sala de aula.
3

Do internetês ao léxico da escrita dos jovens no Orkut

Bisognin, Tadeu Rossato January 2008 (has links)
Ce travail décrit des caractéristiques de l’écrit employées dans des textes de messages et des dépositions au site de rapports Orkut. Cette écrite c’est une des varietés de l’internetês et le point de départ pour la description c’est la fréquence du vocabulaire. Le support théorique de la recherche est doné par la Linguistique du Corpus, qui analyse avec l’aide de l’ordinateur l’usage de la langue dans des textes réels a fin d’observer de façon empirique les formes gramaticales possibles utilisées par les parleurs. Les corpora analysés ont été: 1) corpus de l’étude formés par des dépositions et messages avec 553.875 mots, 2) corpora de référence formés par échantillons de langue écrite et orale avec 1.289.949 mots, et 3) corpora de contraste composés par des textes scolaires, journalistiques et didactiques, au total de 571.090 mots. Les corpora ont été analysés l’instrument WordSmith Tools, employé par des études en Linguistique du Corpus. Parmi les regularités et les spécifites des donnés examinés, on a remarqué la richesse du vocabulaire dans des textes des internautes aux mots les plus fréquents, aux variations orthographiques y inclus par des régions du Brésil representées dans neuf subcorpora, aux indices d’oralisation sur l’écrite et à la variété de forme et contennue. La recherche a conclu que l’internetês est une expression graphique avec des modifications ortographiques de environ 20% de son lexique, avec des variations touchant à la richesse du vocabulaire dans des différentes régions du pays. Cette variation a été plus grande dans des textes de messages. On a remarqué que les diferences de richesse vocabulaire entre les textes de Orkut, les rédactions scolaires et les textes journalistiques primés ne sont pas significatives. Ce qui signifie afirmer que le vocabulaire des internautes n’est pas pauvre à propos de la richesse lexical. À l’égard de la fréquence, les mots de l’écrite d’Orkut sont semblables aux mots d’un continuum oú l’oralité et l’écrite se fondent. Le travail postule que l’internetês, comme il est representé au Orkut, est un dialecte diastratique, un sociolecte des jeunes internautes avec un peu des traits qui repercutent sur l’écrite scolaire. À la fin, la recherche suggère comme l’écrite examinée peut être explorée en classe. / Este trabalho descreve características da escrita empregada em textos de recados (scraps) e de depoimentos (testimonials) do site de relacionamentos Orkut. Essa escrita é tomada como uma das variedades do internetês e o ponto de partida para a descrição é a freqüência dos itens de vocabulário. O suporte teórico para a pesquisa é dado pela Lingüística de Corpus, área que analisa com auxílio do computador os padrões de uso da língua em grandes conjuntos de textos reais, para observar de modo empírico as formas gramaticais possíveis e prováveis utilizadas pelos falantes. Os corpora analisados foram 1) corpus de estudo formado por depoimentos e recados com 553.875 palavras, 2) corpora de referência formados por amostras de língua escrita e falada compostos de 1.289.949 palavras e 3) corpora de contraste compostos de textos escolares, jornalísticos e didáticos, totalizando 571.090 palavras. Analisaram-se os corpora com a ferramenta WordSmith Tools, empregada pelos estudos em Lingüística de Corpus. Entre as regularidades e especificidades dos dados sob exame, deu-se maior atenção à riqueza vocabular presente nos textos dos internautas, às palavras mais freqüentes, às variações ortográficas - inclusive por regiões do Brasil demonstradas em nove subcorpora -, aos indícios de oralização sobre a escrita e à variedade de forma e conteúdo. A pesquisa permitiu concluir que o internetês é basicamente uma expressão gráfica com alterações ortográficas presentes em torno de 20% de seu léxico, com variações quanto à riqueza vocabular em diferentes regiões do país, variação essa maior nos scraps do que nos depoimentos. Percebeu-se que não são significativas as diferenças de riqueza vocabular entre textos do Orkut e os de redações escolares e de textos jornalísticos premiados, não podendo ser o vocabulário dos internautas considerado pobre no quesito riqueza lexical. Quanto à freqüência, as palavras da escrita do Orkut mostraram-se bastante similares às do português falado, de modo que o internetês se apresenta num continuum em que a oralidade e escrita se fundem. O trabalho postula que o internetês, tal como representado no Orkut, é um dialeto diastrático, um socioleto dos internautas jovens, com alguns poucos traços repercutindo sobre a escrita escolar. Na sua parte final, a pesquisa traz sugestões sobre como a escrita sob exame pode ser explorada em atividades em sala de aula.
4

Gênero digital: Uma sequência didática a partir do internetês

Lemos, Jacirley Pereira 21 October 2015 (has links)
Submitted by Maike Costa (maiksebas@gmail.com) on 2016-07-29T12:31:57Z No. of bitstreams: 1 arquivo total.pdf: 1460468 bytes, checksum: 063835a93c849213531b959ced43528f (MD5) / Made available in DSpace on 2016-07-29T12:31:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 arquivo total.pdf: 1460468 bytes, checksum: 063835a93c849213531b959ced43528f (MD5) Previous issue date: 2015-10-21 / En este trabajo se propone una secuencia de enseñanza con los géneros digitales de Chat y Foro para una clase de primero año de secundaria en una escuela pública de Estado. Con base en los postulados de Bazerman y Miller (2011), tratamos de entender el universo de las expectativas de estos estudiantes y sus prácticas sociales, buscando la proximidad entre estas prácticas y el estudio de los géneros. La consideración de las preocupaciones de este joven con el mercado de trabajo y las cuestiones relacionadas con la adolescencia también son observaciones que se encuentran en los documentos oficiales de 2015 y, de acuerdo con el Programa Nacional de Libros de Texto de Educación Secundaria - PNLEM (2015), se debe tener en cuenta "las formas de expresión más culturas típicas y generalizadas de la cultura juvenil y populares y regionales con los que los jóvenes vidas". A partir de estas consideraciones, vemos una constante interacción de los jóvenes con las redes sociales y la habilidad con la escritura digital - internetês, por lo tanto, el enlace a la proximidad del estudio con los géneros digitales y prácticas sociales del estudiante. Se discuten las internetês en el estudio con los géneros digitales sin perjuicio que rodea esta variante, llevándola a la clase para luego mostrar sus limitaciones de sociodiscursivo contexto. En el curso teórico, empezamos con la teoría de la enunciación y géneros definido por Bakhtin (1997, 2006) marco de otras teorías; siguiente discutimos género como acción retórica, recurrente y propósito comunicativo, postulado por sociorretórica y abordado por autores norteamericanos Carolyn Miller (2011) y Charles Bazerman (2005; 2006; 2007; 2011). En el desarrollo del estudio de los géneros digitales y escritura digital, acercarse Marcuschi (2004; 2005; 2008), Rojo (2010), Araújo (2007, 2015), González (2007), entre otros investigadores, y, finalmente, en los estudios de la secuencia didáctica, buscamos apoyo en Dolz y Schneuwly (2004). / O presente trabalho apresenta uma sequência didática com os gêneros digitais Chat e Fórum para uma turma de 1º ano do Ensino Médio de uma Escola Pública Estadual. Com base nos postulados de Bazerman e Miller (2011), buscamos entender o universo de expectativas desses alunos e suas práticas sociais, procurando proximidade entre essas práticas e o estudo com gêneros. Considerações sobre as inquietações desse jovem com mercado trabalho e questões inerentes à adolescência também são observações encontradas nos documentos oficiais de 2015, e, conforme o Programa Nacional do Livro Didático para o Ensino Médio – PNLEM (2015), é preciso considerar “as formas de expressão mais típicas e difundidas das culturas juvenis e das culturas populares e regionais com as quais o jovem convive”. A partir dessas considerações, percebemos nos jovens a constante interação com as redes sociais e a habilidade com a escrita digital - internetês, daí o elo para a proximidade entre o estudo com os gêneros digitais e as práticas sociais do discente. Abordaremos o internetês no estudo com gêneros digitais sem o preconceito que envolve essa variante, trazendo-a para sala de aula para, então, mostrar suas limitações a partir do contexto sociodiscursivo. No percurso teórico, iniciamos com a teoria da enunciação e gêneros definidos por Bakhtin (1997, 2006) marco das demais teorias; na sequência discutimos gênero como ação retórica, recorrente e com propósito comunicativo, postulado pela sociorretórica e abordado pelos autores norte americanos Carolyn Miller (2011) e Charles Bazerman (2005; 2006; 2007; 2011). No desenvolvimento do estudo com gêneros digitais e escrita digital, abordamos Marcuschi (2004; 2005; 2008), Rojo (2010), Araújo (2007, 2015), Gonzalez (2007) dentre outros pesquisadores e, por fim, nos estudos sobre a sequência didática, buscamos apoio em Dolz e Schneuwly (2004).
5

Do internetês ao léxico da escrita dos jovens no Orkut

Bisognin, Tadeu Rossato January 2008 (has links)
Ce travail décrit des caractéristiques de l’écrit employées dans des textes de messages et des dépositions au site de rapports Orkut. Cette écrite c’est une des varietés de l’internetês et le point de départ pour la description c’est la fréquence du vocabulaire. Le support théorique de la recherche est doné par la Linguistique du Corpus, qui analyse avec l’aide de l’ordinateur l’usage de la langue dans des textes réels a fin d’observer de façon empirique les formes gramaticales possibles utilisées par les parleurs. Les corpora analysés ont été: 1) corpus de l’étude formés par des dépositions et messages avec 553.875 mots, 2) corpora de référence formés par échantillons de langue écrite et orale avec 1.289.949 mots, et 3) corpora de contraste composés par des textes scolaires, journalistiques et didactiques, au total de 571.090 mots. Les corpora ont été analysés l’instrument WordSmith Tools, employé par des études en Linguistique du Corpus. Parmi les regularités et les spécifites des donnés examinés, on a remarqué la richesse du vocabulaire dans des textes des internautes aux mots les plus fréquents, aux variations orthographiques y inclus par des régions du Brésil representées dans neuf subcorpora, aux indices d’oralisation sur l’écrite et à la variété de forme et contennue. La recherche a conclu que l’internetês est une expression graphique avec des modifications ortographiques de environ 20% de son lexique, avec des variations touchant à la richesse du vocabulaire dans des différentes régions du pays. Cette variation a été plus grande dans des textes de messages. On a remarqué que les diferences de richesse vocabulaire entre les textes de Orkut, les rédactions scolaires et les textes journalistiques primés ne sont pas significatives. Ce qui signifie afirmer que le vocabulaire des internautes n’est pas pauvre à propos de la richesse lexical. À l’égard de la fréquence, les mots de l’écrite d’Orkut sont semblables aux mots d’un continuum oú l’oralité et l’écrite se fondent. Le travail postule que l’internetês, comme il est representé au Orkut, est un dialecte diastratique, un sociolecte des jeunes internautes avec un peu des traits qui repercutent sur l’écrite scolaire. À la fin, la recherche suggère comme l’écrite examinée peut être explorée en classe. / Este trabalho descreve características da escrita empregada em textos de recados (scraps) e de depoimentos (testimonials) do site de relacionamentos Orkut. Essa escrita é tomada como uma das variedades do internetês e o ponto de partida para a descrição é a freqüência dos itens de vocabulário. O suporte teórico para a pesquisa é dado pela Lingüística de Corpus, área que analisa com auxílio do computador os padrões de uso da língua em grandes conjuntos de textos reais, para observar de modo empírico as formas gramaticais possíveis e prováveis utilizadas pelos falantes. Os corpora analisados foram 1) corpus de estudo formado por depoimentos e recados com 553.875 palavras, 2) corpora de referência formados por amostras de língua escrita e falada compostos de 1.289.949 palavras e 3) corpora de contraste compostos de textos escolares, jornalísticos e didáticos, totalizando 571.090 palavras. Analisaram-se os corpora com a ferramenta WordSmith Tools, empregada pelos estudos em Lingüística de Corpus. Entre as regularidades e especificidades dos dados sob exame, deu-se maior atenção à riqueza vocabular presente nos textos dos internautas, às palavras mais freqüentes, às variações ortográficas - inclusive por regiões do Brasil demonstradas em nove subcorpora -, aos indícios de oralização sobre a escrita e à variedade de forma e conteúdo. A pesquisa permitiu concluir que o internetês é basicamente uma expressão gráfica com alterações ortográficas presentes em torno de 20% de seu léxico, com variações quanto à riqueza vocabular em diferentes regiões do país, variação essa maior nos scraps do que nos depoimentos. Percebeu-se que não são significativas as diferenças de riqueza vocabular entre textos do Orkut e os de redações escolares e de textos jornalísticos premiados, não podendo ser o vocabulário dos internautas considerado pobre no quesito riqueza lexical. Quanto à freqüência, as palavras da escrita do Orkut mostraram-se bastante similares às do português falado, de modo que o internetês se apresenta num continuum em que a oralidade e escrita se fundem. O trabalho postula que o internetês, tal como representado no Orkut, é um dialeto diastrático, um socioleto dos internautas jovens, com alguns poucos traços repercutindo sobre a escrita escolar. Na sua parte final, a pesquisa traz sugestões sobre como a escrita sob exame pode ser explorada em atividades em sala de aula.
6

Lingüística de corpus na análise do internetês

Gonzalez, Zeli Miranda Gutierrez 05 November 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:23:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ZELI MIRANDA GUTIERREZ GONZALEZ.pdf: 1268917 bytes, checksum: 3a704528461b06f74cb2b2e71d8fdcf1 (MD5) Previous issue date: 2007-11-05 / The study presented was motivated by the needs of comprehend the changes in the ortography of the Internet language, such as identify those changes frequency. The main aim of this study was to focus on the usage of a Corpus Linguistics approach for identification of frequent words most used in the studies corpus, such as frequences of changes in the ortography and the lexican gramathical standards of the internet language. There is a great range of studies on the internet language; however, very few of them has demontrated empirically how frequent changes are. Therefore, this study has tried to fill this gap by being able to show empirically the changes. The main theoretical underpinning for the research is provided by Corpus Linguistics, assuming the main notions presented by Biber (1998), Berber Sardinha (2004, 2006), Sinclair (1991,1996). For focusing the use frequency of lexican items it was considered, more specificly, the studies of Berber Sardinha (2000a, 2000b, 2004), Halliday (1991, 1992, 1993). Besides the Corpus Linguistics, the project also mentioned in questions such as: linguisctics diversity, genre, registry and internet language ortography along the perspective of Possenti (2006), Mollica (2007), Thurlow and Brown (2007), Crystal (2001), Othero, (2004). The corpus employed in the study was collected of young people s blogs that use internet for comunication. This corpus contains 135.021 tokes and 15.552 types. For the development of this research and of the analysis of the lexican items it was considered all the 500 most used words in the corpus studies. The frequences were used as base for decription of changes happened in the variant linguistics ortography the internet language. Among the most frequent items in the corpus was selected the td item with the sense of all, every, everything ( tudo, todo, toda, todas e todos in portuguese), with the objective of verify the standards lexican-gramathical, contributed for the respective senses. To sum up, this study hopes it has contributed to the study of the internet language, since there are few studies that have demosntrated empirically how these changes occur. This work also presentes the research limitations and its possible applications in the future / O trabalho que ora se apresenta foi motivado pela necessidade de compreender as modificações na grafia do internetês, bem como identificar a freqüência dessas modificações. Esse trabalho teve como objetivo principal utilizar uma abordagem baseada em Lingüística de Corpus na identificação das palavras mais freqüentes do internetês, das freqüências de modificações na grafia e os padrões léxico gramaticais. Há vários trabalhos que lidam com a questão do internetês; entretanto, nenhum deles demonstrou empiricamente quão freqüente as modificações ocorrem. Sendo assim, esse trabalho buscou preencher essa lacuna, sendo, portanto, capaz de demonstrar empiricamente a extensão dessas modificações. Para tanto, encontrou suporte teórico na Lingüística de Corpus, adotando as principais noções apresentadas por Biber (1998), Berber Sardinha (2004, 2006), Sinclair (1991,1996). Por enfocar as freqüências de uso de itens lexicais consideraram-se, mais especificamente, os trabalhos de Berber Sardinha (2000a, 2000b, 2004), Halliday (1991, 1992, 1993). Além da Lingüística de Corpus, o projeto também tocou em questões como: variedades lingüísticas, gênero, registro e grafia internáutica sob a perspectiva de Possenti (2006), Mollica (2007), Thurlow and Brown (2007), Crystal (2001), Othero (2004). O corpus empregado na pesquisa foi coletado em blogs de jovens que utilizam a internet para comunicação. O corpus contém 135.021palavras e 15.552 formas. Para as análises dos itens lexicais consideraram-se as 500 palavras mais freqüentes do corpus de estudo. As freqüências detectadas serviram como base para a descrição das modificações ocorridas na grafia da variante lingüística o internetês. Entre os itens mais freqüentes do corpus, selecionou-se o item td com sentido de tudo, toda, todo, todos, todas, com a finalidade de verificar se os padrões léxicogramaticais contribuíam para os respectivos sentidos. Por conseguinte, a pesquisa pretende ter contribuído para o estudo do internetês, uma vez que há poucos trabalhos que demonstrem, de maneira empírica, essas modificações. O trabalho ainda apresenta as limitações da pesquisa e aponta sugestões para futuros estudos
7

O internetês vai a escola? / Does the internet dialect go to school?

Fernanda Gabriel Mendes 17 September 2009 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / O presente estudo objetivou captar a percepção dos professores acerca do internetês, buscando entender como a escola tem lidado com as práticas de linguagem produzidas na internet a partir da relação entre seus usuários e a linguagem ali produzida. Para isso, foram expostos os aspectos sócio-políticoculturais das práticas de leitura e escrita, caracterizando os gêneros surgidos com a crescente utilização da internet, em sua estreita ligação com a linguagem e o suporte utilizado, tendo o hipertexto como uma possível revolução nas maneiras de ler e escrever. Além disso, foram necessárias distinções entre letramento e alfabetização em virtude da presença de textos tecidos por múltiplas linguagens. As particularidades, pontos de distinção e aproximações possíveis entre as práticas de leitura e escrita na internet e na escola foram postas, ao lado do internetês, como aspectos centrais do estudo. A Análise Crítica do Discurso foi utilizada como referencial, tendo a modalidade como categoria analítica, buscando através de questionários e entrevistas alcançar o objetivo proposto. Foi possível perceber que o internetês ainda é alvo de dúvidas e questionamentos, deixando a recontextualização do conceito de bidialetalismo funcional como proposta de trabalho. / This work aimed at capturing of teachers perception about the new language practices on the internet, trying to figure out how schools are dealing with the relations between students and those practices. Social, political and cultural aspects of practices of reading and writing were focused so as to contextualize the new texts related to the increasing usage of internet, due to the connection between language and the used support, such as the hypertext, generally seen as a sort of revolution in reading and writing. Literacy is discussed in terms of the multiple languages (semiotic materials) involved. The divergences and the similarities found between reading and writing practices on the internet and at schools were analyzed in association with the new internet dialect as the central point. Critical discourse analysis was the main reference, being modality chosen as the entry point to the answers to the questionnaire and to the interviews. Since there are many doubts and discussions related to the so-called internet dialect, it was concluded that recontextualizing the notion of functional bi-dialectalism should be an alternative to deal with the questions involved.
8

O internetês vai a escola? / Does the internet dialect go to school?

Fernanda Gabriel Mendes 17 September 2009 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / O presente estudo objetivou captar a percepção dos professores acerca do internetês, buscando entender como a escola tem lidado com as práticas de linguagem produzidas na internet a partir da relação entre seus usuários e a linguagem ali produzida. Para isso, foram expostos os aspectos sócio-políticoculturais das práticas de leitura e escrita, caracterizando os gêneros surgidos com a crescente utilização da internet, em sua estreita ligação com a linguagem e o suporte utilizado, tendo o hipertexto como uma possível revolução nas maneiras de ler e escrever. Além disso, foram necessárias distinções entre letramento e alfabetização em virtude da presença de textos tecidos por múltiplas linguagens. As particularidades, pontos de distinção e aproximações possíveis entre as práticas de leitura e escrita na internet e na escola foram postas, ao lado do internetês, como aspectos centrais do estudo. A Análise Crítica do Discurso foi utilizada como referencial, tendo a modalidade como categoria analítica, buscando através de questionários e entrevistas alcançar o objetivo proposto. Foi possível perceber que o internetês ainda é alvo de dúvidas e questionamentos, deixando a recontextualização do conceito de bidialetalismo funcional como proposta de trabalho. / This work aimed at capturing of teachers perception about the new language practices on the internet, trying to figure out how schools are dealing with the relations between students and those practices. Social, political and cultural aspects of practices of reading and writing were focused so as to contextualize the new texts related to the increasing usage of internet, due to the connection between language and the used support, such as the hypertext, generally seen as a sort of revolution in reading and writing. Literacy is discussed in terms of the multiple languages (semiotic materials) involved. The divergences and the similarities found between reading and writing practices on the internet and at schools were analyzed in association with the new internet dialect as the central point. Critical discourse analysis was the main reference, being modality chosen as the entry point to the answers to the questionnaire and to the interviews. Since there are many doubts and discussions related to the so-called internet dialect, it was concluded that recontextualizing the notion of functional bi-dialectalism should be an alternative to deal with the questions involved.

Page generated in 0.0641 seconds