11 |
Índios e jesuítas no Guairá : a redução como espaço de reinterpretação cultural (século XVII) /Oliveira, Oséias de. January 2003 (has links)
Orientador: Benedito Miguel Angelo Perrini Gil / Banca: Eduardo Basto de Albuquerque / Banca: Maria do Carmo Sampaio Di Creddo / Banca: Lúcio Tadeu Mota / Banca: Paulo Alves / Resumo: O presente estudo analisa o processo de reelaboração da cultura do outro a partir das relações sócio-culturais entre índios e jesuítas nas reduções da antiga Província Jesuítica do Guairá, na qual os padres espanhóis permaneceram entre os anos de 1610 e 1631. Durante este período, em função das novas relações históricas, os guarani e os membros da Companhia de Jesus transformaram a redução em um espaço singular onde era reproduzido seus valores culturais e, o mais importante, imputado-lhes um novo sentido. / Abstract: The present study analyzes the culture rework process of the other from the sociocultural relations between indians and Jesuits in the reductions of the old Guairá Province, in which the Spanish priests had remained between the years of 1610 and 1631. During this period, into function of the new historical relations, guarani and the members of Jesus Company had transformed the reduction in a singular space where it was reproduced their cultural values and the most important, creating a new sense to them. / Doutor
|
12 |
Os encontros entre missionários e indigenas: nas Cartas do Pe. José de AnchietaSantos, Jandevaldo Felipe dos 17 August 2017 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2017-08-24T12:52:56Z
No. of bitstreams: 1
Jandevaldo Felipe dos Santos.pdf: 9600412 bytes, checksum: 06bfe823f2b57491f0d2cc8946629a5f (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-24T12:52:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Jandevaldo Felipe dos Santos.pdf: 9600412 bytes, checksum: 06bfe823f2b57491f0d2cc8946629a5f (MD5)
Previous issue date: 2017-08-17 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / Fundação São Paulo - FUNDASP / This dissertation is focused on studies of contact zones and the cultural meetings between native Brazilian people and Jesuits missionaries in Portuguese America, dated by sixteenth century. For noticing the stress and conflicts, we choose analyses some letters written by priest Jose de Anchietain reference to the missionary activities in the cities of Sao Vicente and Piratininga (1554 1570). Based on an interdisciplinary premise, in cooperation with Anthropology and History references about the theme, the proposal of our analysis is identifying references in the missionary letters which allow us to think how native Brazilian people were instructed about religion and how they resisted to the new culture that they were being forced to, as well as the challenges and possible contradictions shown in the Colonizer’s praxis. We intend, this way, contribute to the knowledge expansion about the introduction of the Catholicism in Brazil by sixteenth century, in the context of Science of Religion / A presente dissertação tem como objeto as zonas de contato e os encontros culturais entre indígenas e missionários jesuítas na América Portuguesa no século XVI. Para perceber suas tensões e conflitos, optamos por analisar conjunto de cartas do Pe. José de Anchieta que se referem à atividade missionária em São Vicente e Piratininga (1554 a 1570). Partindo de uma premissa interdisciplinar, tendo como referenciais as colaborações da Antropologia e da História sobre o tema, nosso recorte propõe identificar nas cartas dos missionários elementos que permitam refletir sobre a maneira como os indígenas receberam e resistiram à nova religião e cultura que lhes estava sendo imposta, assim como os desafios e as possíveis contradições presentes na práxis do colonizador. Pretendemos, dessa maneira, contribuir para a ampliação do conhecimento sobre a introdução do catolicismo no Brasil do século XVI, no âmbito da Ciência da Religião
|
13 |
O destino da missão: a visita padre Gouveia á Província Jesuítica do Brasil na narrativa de Fernão Cardim (1583-1585)Santana, Jefferson Mariano 12 September 2017 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2017-09-25T13:17:22Z
No. of bitstreams: 1
Jefferson Mariano Santana.pdf: 1158195 bytes, checksum: 716dd97b639667ff79a5e6121a6bd066 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-25T13:17:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Jefferson Mariano Santana.pdf: 1158195 bytes, checksum: 716dd97b639667ff79a5e6121a6bd066 (MD5)
Previous issue date: 2017-09-12 / The purpose of this dissertation is to present, through the Narrative by Fernão Cardim, his secretary, with whom he was present as the visit of Father Cristóvão de Gouveia, designated Visitor of the Province of Brazil by the General of the Company of Jesus, Cláudio Aquaviva, between 1583 and 1585. It was proposed to analyze the situation encountered by the Visitor and Fernão Cardim, facing a scenario that had internal problems of the Company of Jesus, such as the lack of missionary fervor, the use of slave labor by autochthons and negroes of Guinea and external problems with the conflict between settlers and Jesuits by exploiting the work of the Indians and their temporal administration in the villages.
In this sense, this work shows how the visitor Cristóvão de Gouveia solved the problems in the province, starting from his effective action in spaces important for the missionary project as, for example, the villages, sugar mills, colleges, with measures that aimed to provide the realization of catechesis and, above all, to undertake the colonization of Brazil, which is why the intense participation of the Portuguese Crown in this missionary process is justified / O objetivo desta dissertação é apresentar através da Narrativa de Fernão Cardim seu secretário, com quem aqui esteve como transcorreu a visita do Padre Cristóvão de Gouveia, designado Visitador da Província do Brasil pelo Geral da Companhia de Jesus, Cláudio Aquaviva, entre 1583 – 1585. Propôs-se analisar a situação encontrada pelo Visitador e Fernão Cardim, diante de um cenário que contava com problemas internos da Companhia de Jesus, como a falta de fervor missionário, utilização do trabalho escravo por meio de mão de obra dos índios e de negros da Guiné e problemas externos com o conflito entre colonos e jesuítas pela exploração do trabalho dos índios e administração temporal deles nas aldeias.
Neste sentido, este trabalho mostra como o visitador Cristóvão de Gouveia solucionou os problemas na província, a partir da sua atuação efetiva em espaços importantes para o projeto missionário como, por exemplo, os aldeamentos, engenhos, colégios, com medidas que visavam proporcionar á realização da catequese e, sobretudo, empreender a colonização do Brasil, motivo pelo qual se justifica a participação intensa da Coroa Portuguesa em todo este processo missionário
|
14 |
Sob outro olhar: a narrativa jesuítica sobre o hinduísmo e sua relação com a prática missionária no sul da Índia (Século XVII) / Under another look: the Jesuit narrative about Hinduism and its relationship with the missionary practice in South India (XVII Century)Ana Paula Sena Gomide 21 March 2014 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / No contexto da expansão ultramarina portuguesa no Oriente, a região do Maduré, localizada ao sul da Índia, também vivenciou a experiência política e, principalmente, religiosa a partir da presença da Companhia de Jesus nesse espaço. Em 1596, o jesuíta português Gonçalo Fernandes Trancoso tornou-se responsável por cuidar da comunidade cristã existente no Maduré, ganhando como companheiro de missão, em 1606, o jesuíta italiano Roberto de Nobili. A presente dissertação tem por objetivo central promover uma análise acerca das atuações missionárias dos jesuítas Gonçalo Fernandes Trancoso e Roberto de Nobili na missão do Maduré, no início do século XVII. Seus trabalhos missionários podem ser compreendidos a partir do estudo de suas narrativas sobre os costumes e práticas bramânicas, sendo possível identificar, para além das diferentes estratégias de conversão utilizadas por ambos inacianos, o modo como estes articularam seus conhecimentos sobre a sociedade indiana e o hinduísmo com o desenvolvimento de um projeto de conversão. Assim, destaca-se a falta homogeneidade no interior da Companhia de Jesus no que toca a práticas e métodos missionários. / This research has as its starting point the Ofício of the Baianas de Acarajé his title of Cultural Heritage of Brazil received in 2004. The central focus is to understand the baianas de acarajé as historical subjects that articulate different ways to value their office beyond institutional valuation. Therefore, we present two institutions that represent the baianas de acarajé : the Federação Nacional de Culto-Afro Brasileiro (FENACAB), to a lesser extent, and the Associação das Baianas de Acarajé Mingau, Receptivos e Similares in the State of Bahia ( ABAM ), the latter more active . Through the methodology of participant observation fieldwork was conducted primarily in the city of Salvador. The objective is to present and discuss the construction of narratives of baiana de acarajé based on the development of the arguments justifying the office as a cultural reference. Understand the office as a black african - heritage linked to Brazilian religiosity.
|
15 |
Sob outro olhar: a narrativa jesuítica sobre o hinduísmo e sua relação com a prática missionária no sul da Índia (Século XVII) / Under another look: the Jesuit narrative about Hinduism and its relationship with the missionary practice in South India (XVII Century)Ana Paula Sena Gomide 21 March 2014 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / No contexto da expansão ultramarina portuguesa no Oriente, a região do Maduré, localizada ao sul da Índia, também vivenciou a experiência política e, principalmente, religiosa a partir da presença da Companhia de Jesus nesse espaço. Em 1596, o jesuíta português Gonçalo Fernandes Trancoso tornou-se responsável por cuidar da comunidade cristã existente no Maduré, ganhando como companheiro de missão, em 1606, o jesuíta italiano Roberto de Nobili. A presente dissertação tem por objetivo central promover uma análise acerca das atuações missionárias dos jesuítas Gonçalo Fernandes Trancoso e Roberto de Nobili na missão do Maduré, no início do século XVII. Seus trabalhos missionários podem ser compreendidos a partir do estudo de suas narrativas sobre os costumes e práticas bramânicas, sendo possível identificar, para além das diferentes estratégias de conversão utilizadas por ambos inacianos, o modo como estes articularam seus conhecimentos sobre a sociedade indiana e o hinduísmo com o desenvolvimento de um projeto de conversão. Assim, destaca-se a falta homogeneidade no interior da Companhia de Jesus no que toca a práticas e métodos missionários. / This research has as its starting point the Ofício of the Baianas de Acarajé his title of Cultural Heritage of Brazil received in 2004. The central focus is to understand the baianas de acarajé as historical subjects that articulate different ways to value their office beyond institutional valuation. Therefore, we present two institutions that represent the baianas de acarajé : the Federação Nacional de Culto-Afro Brasileiro (FENACAB), to a lesser extent, and the Associação das Baianas de Acarajé Mingau, Receptivos e Similares in the State of Bahia ( ABAM ), the latter more active . Through the methodology of participant observation fieldwork was conducted primarily in the city of Salvador. The objective is to present and discuss the construction of narratives of baiana de acarajé based on the development of the arguments justifying the office as a cultural reference. Understand the office as a black african - heritage linked to Brazilian religiosity.
|
16 |
Entre índios e verbetes: a política linguística na Amazônia portuguesa e a produção de dicionários em língua geral por jesuítas centro-europeus (1720-1759)PRUDENTE, Gabriel de Cássio Pinheiro 22 August 2017 (has links)
Submitted by Carmen Torres (carmensct@globo.com) on 2018-01-29T18:38:56Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Dissertacao_EntreIndiosVerbetes.pdf: 4571319 bytes, checksum: 2b405bbe896214cd34a24e64f67fef9e (MD5) / Approved for entry into archive by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2018-01-30T14:34:27Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Dissertacao_EntreIndiosVerbetes.pdf: 4571319 bytes, checksum: 2b405bbe896214cd34a24e64f67fef9e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-01-30T14:34:27Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Dissertacao_EntreIndiosVerbetes.pdf: 4571319 bytes, checksum: 2b405bbe896214cd34a24e64f67fef9e (MD5)
Previous issue date: 2017-08-22 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / O objetivo desta dissertação é analisar a política linguística da Companhia de Jesus e do governo português para o Estado do Grão-Pará e Maranhão e relacioná-la ao processo de produção de três dicionários em Língua Geral redigidos por jesuítas originários da Europa Central que atuaram na região amazônica no contexto das reformas pombalinas na década de 1750. Primeiramente, buscou-se compreender as diretrizes da Companhia de Jesus para a escolha e padronização de uma língua indígena no Brasil para a catequização dos índios, bem como o posicionamento dos jesuítas e do Estado português em relação à Língua Geral na Amazônia. Em seguida, foi reconstituída a trajetória de um grupo de jesuítas centro-europeus na Amazônia lusa em meados do século XVIII, cujos membros, muito provavelmente, redigiram três dicionários em Língua Geral. Por fim, utilizando o conceito de mediação cultural, os dicionários são compreendidos como produtos de um processo de negociação de sentidos, constituindo-se tanto como textos de tradução e classificação, como instrumentos de aprendizado da Língua Geral. Fora o aspecto meramente técnico ou prático, os vocabulários são analisados enquanto textos continuamente atualizados pelos autores jesuítas a partir de suas experiências adquiridas no complexo convívio com os índios no interior das missões. / The purpose of this dissertation is to analyze the linguistic policy of the Society of Jesus and the Portuguese government for the State of Grão-Pará and Maranhão and to relate it to the production process of three dictionaries in “General Language” written by Jesuits of Central European origin who worked in the Amazon Region in the context of the Pombal reforms in the 1750s. Firstly, it sought to understand the guidelines of Society of Jesus for a choice and standardization of an Indian language in Brazil for the catechization of the indians and positioning of the jesuits and Portuguese State in relation to “General Language” in Amazonia. Secondly, it was reconstituted the trajectory of a group of european center jesuits in Portuguese Amazonia in the mid eighteenth century,whose members probably wrote three dictionaries in “General Language”. Finally, using the concept of cultural mediation, the dictionaries are understood as products of a process of negotiation of meanings, constituting both translation and classification texts, as well as instruments for learning the “General Language”. Apart from the merely technical or practical aspect, the vocabularies are analyzed as texts continuously updated by the Jesuit authors based on their experiences acquired in the complex living together with the Indians inside the missions.
|
Page generated in 0.0247 seconds