• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 17
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 31
  • 31
  • 31
  • 29
  • 17
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Acquisition of Japanese vocabulary by Chinese background learners: the roles of transfer in the productive and receptive acquisition of cognates and polysemy.

Kato, Toshihito, School of Modern Language Studies, UNSW January 2006 (has links)
As is widely known, Japanese and Chinese not only share the common logo graphic orthography called ???kanji??? or ???hanzi??? respectively, but also share a number of kanji compounds as cognates, many of which share the same or similar meaning. The major objective of this dissertation is to investigate the roles of transfer and the difficulty in Chinese background learners??? (CBLs???) use and acquisition of Japanese kanji compounds and kanji words. In particular, under what condition and how CBLs transfer Chinese words into Japanese counterparts is investigated. The results of a lexicality judgement test, an oral production test, and a translation test showed that acquisition of partially deceptive cognates, which share the same orthography with partly the same and partly different meanings, was often prolonged. It was also found that the difficulty of acquisition of partially deceptive cognates varied according to their cross-linguistic semantic condition and task type. In the oral production test, CBLs frequently used L1 words by adapting them into L2 phonology both successfully and unsuccessfully when they had no prior knowledge of the L2 counterparts. In addition, negative transfer was detected even when CBLs had a correct knowledge of the L2 word. The results of the translation test revealed that CBLs are liable to misinterpret the meaning of partially deceptive cognates when one of their meanings happens to make sense within the context. Additionally, it is suggested that CBLs might create different types of interlanguage depending upon the cross-linguistic semantic condition and relative frequency of the L2 input for each meaning of the partially deceptive cognates. The transferability of polysemy was found to be constrained by prototype condition, learners??? existing L2 knowledge, and task type. While transferability correlated well with the perceived prototypicality of the L1 items in CBLs??? oral production, transfer was also at work for the less prototypical items in their comprehension task. The findings indicate that the transferability of Chinese words into their Japanese counterparts is constrained by multiple factors. Further, both positive and negative transfer influence CBLs??? production, comprehension, and interlanguage construction of Japanese vocabulary in a complex manner.
12

Overt and covert partcipation of learners in Japanese language classrooms

Yoshida, Reiko, Languages & Linguistics, Faculty of Arts & Social Sciences, UNSW January 2008 (has links)
This thesis investigates corrective-feedback episodes and learners?? private speech in Japanese language classrooms at a university to examine both overt and covert speech of the adult learners in relation to their target language learning. Corrective-feedback episodes between teachers and learners in language classrooms have been focused on as typical interactions in the classrooms and a factor that contributes to learning of target languages. Ohta (2001) found that learners noticed their teachers?? corrective feedback to the other learners and responded to the feedback in their private speech, and that they also repeated others or manipulated sounds or forms by using their private speech. As learners notice a gap between what they actually can produce and what they want to say, when they produce target languages, even without feedback (Swain, 1985; Swain and Lapkin, 1995), learners?? private speech should be examined as well as their corrective-feedback episodes in classrooms. The data were collected from six learners and two teachers at a Level 2 (upper beginning) Japanese course for two semesters (throughout a year). The data are composed of classroom observations, audio and video-recordings of the classrooms, and stimulated recall interviews with both the teachers and the learners following the classroom recordings. All corrective-feedback episodes and the learners?? private speech were transcribed and coded according to error type, corrective-feedback type, types of response to the feedback, and types of the learners?? private speech. The teachers tended to use recasts often because of the time limitation of the classroom teaching and their teaching policy. However, all the learners preferred to be given opportunities to self-correct their own errors before being provided with correct answers by recasts. Private speech had functions of cognitive/metacognitive, affective/social, and self-regulation, which overlapped with each other. The learners were aware of their use of private speech in the classrooms. The teachers sometimes noticed their learners?? use of private speech in the classes. The learners used both Japanese and English as cognitive tools as well as communicative tools. The learners used every opportunity for their learning, by overtly and covertly participating, in the class.
13

Learning Japanese as an additional language: a case study of one learner's experience

Chan, Siu-wai, Louisa., 陳小慧. January 2003 (has links)
published_or_final_version / abstract / toc / Linguistics / Master / Master of Arts in Applied Linguistics
14

Second language acquisition of aspectual and temporal interpretation in English and Japanese

Yamazaki-Hasegawa, Tae January 2013 (has links)
No description available.
15

NS-NNS negotiation and communication strategy use in the host family versus the study abroad classroom / Native speaker-Non-native speaker negotiation and communication strategy use in the host family versus the study abroad classroom

McMeekin, Abigail L 05 1900 (has links)
While there are many studies of NS-NNS negotiation, there are few studies that have examined and compared negotiation and communication strategy use that occurs in unelicited interactions in the study abroad classroom and host family environment Through analysis of NS-NNS negotiations from video and audio-taped interactions, this study of five learners of Japanese studying abroad answers the following research questions: 1) How does negotiation and communication strategy use differ in the study abroad classroom and host family setting? 2) What are the implications of these differences for second language acquisition in terms of comprehensible input, modified output, and focus on form? Thus, the present study contributes to the already existing literature on study abroad, negotiation, and communication strategies. Moreover, it shows how NNS participation in the process of negotiation including exposure to and possible uptake of information about the target language is conveyed through negotiation and how this process differs between the classroom and host family setting. *N5-NNS (native speaker- non-native speaker) / Thesis (Ph. D.)--University of Hawaii at Manoa, 2003. / Includes bibliographical references (leaves 526-540). / Mode of access: World Wide Web. / Also available by subscription via World Wide Web / x, 540 leaves, bound 29 cm
16

Acquisition of Japanese vocabulary by Chinese background learners: the roles of transfer in the productive and receptive acquisition of cognates and polysemy.

Kato, Toshihito, School of Modern Language Studies, UNSW January 2006 (has links)
As is widely known, Japanese and Chinese not only share the common logo graphic orthography called ???kanji??? or ???hanzi??? respectively, but also share a number of kanji compounds as cognates, many of which share the same or similar meaning. The major objective of this dissertation is to investigate the roles of transfer and the difficulty in Chinese background learners??? (CBLs???) use and acquisition of Japanese kanji compounds and kanji words. In particular, under what condition and how CBLs transfer Chinese words into Japanese counterparts is investigated. The results of a lexicality judgement test, an oral production test, and a translation test showed that acquisition of partially deceptive cognates, which share the same orthography with partly the same and partly different meanings, was often prolonged. It was also found that the difficulty of acquisition of partially deceptive cognates varied according to their cross-linguistic semantic condition and task type. In the oral production test, CBLs frequently used L1 words by adapting them into L2 phonology both successfully and unsuccessfully when they had no prior knowledge of the L2 counterparts. In addition, negative transfer was detected even when CBLs had a correct knowledge of the L2 word. The results of the translation test revealed that CBLs are liable to misinterpret the meaning of partially deceptive cognates when one of their meanings happens to make sense within the context. Additionally, it is suggested that CBLs might create different types of interlanguage depending upon the cross-linguistic semantic condition and relative frequency of the L2 input for each meaning of the partially deceptive cognates. The transferability of polysemy was found to be constrained by prototype condition, learners??? existing L2 knowledge, and task type. While transferability correlated well with the perceived prototypicality of the L1 items in CBLs??? oral production, transfer was also at work for the less prototypical items in their comprehension task. The findings indicate that the transferability of Chinese words into their Japanese counterparts is constrained by multiple factors. Further, both positive and negative transfer influence CBLs??? production, comprehension, and interlanguage construction of Japanese vocabulary in a complex manner.
17

Overt and covert partcipation of learners in Japanese language classrooms

Yoshida, Reiko, Languages & Linguistics, Faculty of Arts & Social Sciences, UNSW January 2008 (has links)
This thesis investigates corrective-feedback episodes and learners?? private speech in Japanese language classrooms at a university to examine both overt and covert speech of the adult learners in relation to their target language learning. Corrective-feedback episodes between teachers and learners in language classrooms have been focused on as typical interactions in the classrooms and a factor that contributes to learning of target languages. Ohta (2001) found that learners noticed their teachers?? corrective feedback to the other learners and responded to the feedback in their private speech, and that they also repeated others or manipulated sounds or forms by using their private speech. As learners notice a gap between what they actually can produce and what they want to say, when they produce target languages, even without feedback (Swain, 1985; Swain and Lapkin, 1995), learners?? private speech should be examined as well as their corrective-feedback episodes in classrooms. The data were collected from six learners and two teachers at a Level 2 (upper beginning) Japanese course for two semesters (throughout a year). The data are composed of classroom observations, audio and video-recordings of the classrooms, and stimulated recall interviews with both the teachers and the learners following the classroom recordings. All corrective-feedback episodes and the learners?? private speech were transcribed and coded according to error type, corrective-feedback type, types of response to the feedback, and types of the learners?? private speech. The teachers tended to use recasts often because of the time limitation of the classroom teaching and their teaching policy. However, all the learners preferred to be given opportunities to self-correct their own errors before being provided with correct answers by recasts. Private speech had functions of cognitive/metacognitive, affective/social, and self-regulation, which overlapped with each other. The learners were aware of their use of private speech in the classrooms. The teachers sometimes noticed their learners?? use of private speech in the classes. The learners used both Japanese and English as cognitive tools as well as communicative tools. The learners used every opportunity for their learning, by overtly and covertly participating, in the class.
18

Motivation in Late Learners of Japanese: Self-Determination Theory, Attitudes and Pronunciation

Guinn-Collins, Shannon 01 January 2011 (has links)
The present study examined a hypothesized relationship between the following variables: intrinsic and extrinsic motivation as described by Self-Determination Theory (Deci & Ryan, 1985), integrative and instrumental orientation (Gardner & Lambert, 1972), attitudes toward pronunciation, and accent in English-speaking late learners of Japanese. Data collection occurred in two steps: First, English-speaking participants completed three questionnaires designed to measure their motivation and attitudes toward pronunciation; they then provided speech samples in Japanese. Native speakers of Japanese then rated these speech samples holistically on a scale of 1 to 5, with 1 indicating a strong foreign accent, and 5 indicating a native accent. Scores on the questionnaires were then correlated with the accent ratings. None of the English-speaking participants were judged as native or near-native speakers of Japanese. However, results demonstrated a significant positive correlation between ratings of accent and two variables: Intrinsic Motivation Toward Accomplishment and attitudes toward pronunciation. The statistical analysis also revealed a positive correlation between integrative and instrumental orientation and extrinsic motivation, suggesting a relationship between measures of orientation and extrinsic motivation as well. These results highlight the importance of including Self-Determination Theory in the area of second/foreign language acquisition research, as well as clarifying the role of motivation and attitudes toward pronunciation in the present context of late learners of Japanese.
19

Unaccusativity in second language Japanese and English

Hirakawa, Makiko. January 2000 (has links)
This thesis investigates L2 acquisition of intransitive verb constructions in Japanese and English. Within the Generative framework, the Unaccusative Hypothesis has been proposed, which divides intransitive verbs into two syntactically distinct classes: unergatives and unaccusatives (Burzio 1986). The sole argument of unergative verbs is an Agent generated in subject position, whereas that of unaccusative verbs is a Theme or Patient base-generated in object position. While the unaccusative/unergative distinction at the level of Deep (D)-Structure holds universally, as derived by a universal principle called the Uniformity of Theta Assignment Hypothesis (UTAH, Baker 1988), languages differ as to where the underlying object of unaccusatives may be positioned at the level of Surface (S)-structure. In the case of English, it surfaces in the subject position where it receives Nominative Case. In the case of Japanese, on the other hand, it has been argued that the argument of unaccusative verbs remains in its base-generated object position and that Nominative Case is assigned within the Verb Phrase. / Experimental studies are conducted to examine learners' knowledge of unaccusativity at the two levels, i.e. D-Structure and S-Structure. It is hypothesized that learners will show sensitivity to unaccusativity at D-Structure, but that they may not acquire the correct representation of unaccusativity in the L2 at S-Structure, at least in an earlier stage. The first two studies present the L2 acquisition of English by Japanese speakers. The next two studies are concerned with the L2 acquisition of Japanese by English speakers. Overall, results of the four studies confirm the hypotheses, and L2 learners appear to have problems where the L1 manifests a different representation from the L2. Nevertheless, it is observed that L2 learners behavior is not random even when difficulty arises, in that the L2 learners are often consistent with one class of verbs, but not with the other. Thus, it is suggested that the L2 acquisition of intransitive verb constructions is constrained by universal principles, such as the Unaccusative Hypothesis and the UTAH.
20

Health Care Migration in Japan: Immigration Policy in Terms of Language

Susai, Ayumi 01 January 2011 (has links)
This thesis argues the necessity of new standards for Japanese language teaching in Japan, responding to diversifying social needs. The current situation for foreign workers in Japan is a pressing issue in the light of declining fertility rates and a rapidly aging population. The focus of chapter 1 is this paper particularly focuses on issues regarding acceptance of nurses and certified care workers under the scheme of Economic Partnership Agreements (EPAs) between Japan and Indonesia in 2008, as a new policy to import more foreign skilled workers into Japan. This chapter demonstrates the nation's passive attitude toward accepting foreign workers as well as the growing demand for more consistent immigration policy in terms of language. Chapter 2 discusses the validity and accountability of the current major influential assessment tool in Japan, Japanese Language Proficiency Test (JLPT). It includes a discussion of how linguistic `proficiency' is understood in the JLPT and reveals its problems, comparing JLPT with other influential measurement tools in the world such as the American Council on the Teaching Foreign Language-Oral Proficiency Interview (ACTFL-OPI) and the Common European Framework of Reference for languages (CEFR).

Page generated in 0.0904 seconds