• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

La part de la Syrie dans la littérature de voyage dans les pays du Levant du XIXe siècle / The Role of Syria in travel literature in the Levant region in the 19th century

Al-Zaum, Abdulmalek 30 May 2011 (has links)
La position a priori anti-ottomane, élaborée par des philosophes comme Volney et Montesquieu, en Syrie a été largement partagée par les voyageurs du XIXe siècle et même complétée par l'ensemble des travaux réalisés tout au long du XIXe siècle. Ainsi, voyageurs scientifiques, philosophes, consuls, journalistes ou même poètes, se sont presque tous impliqués dans l'élaboration et la circulation des clichés et des idées reçues sur la Syrie et sur le système turc en Syrie perçu comme une tyrannie globale. Les voyageurs participent ainsi avec leurs écrits, directement ou indirectement, à pérenniser la vision du « despotisme oriental» élaborée par leurs prédécesseurs et relayée dans un premier temps par Volney. Celui-ci, à peine arrivé en Syrie en 1783, dénonçait la misère dont il rendait aussitôt responsables les Turcs. Les autres voyageurs ont presque tous fait le concept de despotisme oriental et ont approuvé dans leurs récits l'auteur du Voyage en Égypte et en Syrie. D'une manière générale, on comprend que l'espace syrien évoque aux voyageurs des souvenirs ancestraux et leur rappelle un passé aussi bien religieux qu'historique parfois très proche. Par là-même, la Syrie, exotique, mythique ou pittoresque, a représenté un intérêt tout particulier pour les voyageurs-écrivains, les touristes et les scientifiques en quête d'exotisme et d'un retour aux sources. / The a priori anti-Ottoman position, developed by philosophers such as Volney and Montesquieu, in Syria, was largely shared by travelers in the 19th century. This preconceived philosophy was reinforced and "completed" by the entire collection of works written throughout the 19th century. Traveling scientists, philosophers, consuls, journalists, and even poets were almost all involved in developing and circulating ideas and clichés regarding Syria and the idea that Turkish rule in Syria was tyrannous. Travelers, as well as their writings, directly or indirectly perpetuated the vision of "Oriental tyranny." This vision, developed by predecessors, was first communicated in writing by Volney. In 1783, he had barely just arrived in Syria, when he began denouncing the misery he encountered, forwhich he held Turkish officials immediately responsible. Other travelers almost all supported the idea of "Oriental Tyranny" and agreed with the author of Voyage en Egypte et en Syrie in their writings.Generally speaking, Syria makes travelers think of their forefathers and reminds them of the past (in both a historic and religious context) that is in reality not that distant from the present. Moreover, those in search of getting back to the basics and the exotic; traveling writers, tourists, and scientists, took a particular interest in the exotic, mythic or picturesque Syria.
2

Montaigne-voyageur : la question de la représentation du « moi » dans le Journal de voyage et dans Les Essais / Montaigne – traveler : the question of representation of "me" in the Travel Journal and in the Essays

Zuo, Tianmeng 23 September 2016 (has links)
À partir de la culture du voyage et des études sur la mentalité du voyageur à la Renaissance, en comparant les récits de voyage de l’époque de Montaigne, notre recherche dévoile progressivement l’idée du voyage que Montaigne a conçue et pratiquée entre 1580 et 1581, en Allemagne, en Suisse et en Italie. Il considère ce long voyage à l’étranger comme une promenade, ou plutôt des promenades, en des lieux différents. Telle est la singularité dans la pensée montaignienne : la promenade est, par nature, une manière de marcher afin de se distraire. Cependant, Montaigne-voyageur transforme cette démarche en un art de voyager qui vise à éprouver du plaisir sur sa route pour rétablir une âme mélancolique, un état déséquilibré, raison initiale de son départ. Au niveau de la création littéraire, les deux ouvrages entreprennent deux genres distincts pour représenter le séjour à l’étranger de Montaigne. Le Journal de voyage, réalisé par son secrétaire et par Montaigne lui-même, représente le « moi-voyageur » du point de vue du voyageur sur la route. Quant aux Essais, en insérant certains événements de ce séjour à l’étranger, ils représentent un « Montaigne-voyageur » du point de vue de l’essayiste, qui effectue une introspection de son « moi-voyageur » et de son expérience de voyage après son retour en France. Ainsi, cette variation d’écriture entraîne un effet de décalage dans la lecture des deux ouvrages sur le même thème du voyage. Mais, « Montaigne-voyageur » joue également le rôle d’essayiste dans son parcours, au sens de l’expérimentation, et reprend sa place d’écrivain-essayiste dans ses Essais. / From travel culture and the study on the mentality of the traveler in the Renaissance, by comparing the travel writings at the time of Montaigne, this study progressively reveals the idea of travel that Montaigne conceived and practiced during 1580 and 1581, in Germany, Switzerland and Italy. He considers this long trip abroad as a walk, or rather walks, in different places. That’s the peculiarity in Montaigne’s thoughts: the walk is, by nature, a way of amusing oneself. However, Montaigne-traveller transforms this process into an art of travelling that seeks to feel pleasure on his road, in order to restore a melancholy soul and an unbalanced state, initial reason for his departure.In terms of literary creation, the two works convey two distinct genres of representing Montaigne’s stay abroad. The Montaigne’s Travel Journal, accomplished by his secretary and by Montaigne himself, represents the "me-traveller" from the point of view of the traveller on the road. And The Essays, by inserting some pieces during this stay abroad, they represent a "Montaigne-traveller" from the point of view of the essayist, who undertakes an introspection of his "me-traveller" and his travel experience after his return to France. Thus, this writing variation causes a shift in the reading of two books on the same theme of travel. But "Montaigne-traveller" also plays the role of the essayist during his journey, in the sense of experimentation, and resumes his position of writer-essayist in The Essays.

Page generated in 0.0645 seconds