• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Poésie ivoirienne francophone et changements sociaux : études de quelques courants / Francophone Ivorian poetry and social changes : studies of some poetic streams

Otré-Aka, Angeline 30 January 2018 (has links)
Cette thèse porte essentiellement sur trois versants de la poésie ivoirienne. Les changements sociaux survenus en Côte d’ivoire seront analysés sous le prisme des écrits des maitres de l’oralité, des oralistes, des néo-oralistes, afin de mettre en lumière les bouleversements sociétaux opérés grâce à leurs écrits. Mais, ces écrits prennent aussi en compte les changements dont les auteurs ont été de simples témoins et les changements qu’ils ont pressentis. D’autre part, nous avons montré l’influence que les changements sociaux ont pu exercer sur leurs écrits. Les écrits lyriques et épiques des maitres de l’oralité sont imprégnés des changements sociétaux et « s’emmurent » souvent dans des registres spécifiques, préoccupés par leurs propres thématiques, telles que la mort. D’autre part, nous avons mis en lumière l’action des négritudiens sur les sociétés subsahariennes et les changements qu’ils ont provoqués à travers leurs écrits engagés. Ensuite, nous avons souligné l’importance des oralistes qui ont été, par leurs critiques, des acteurs majeurs dans le changement du système politique. Il en a résulté le passage du parti unique au multipartisme. Enfin, nous avons mis en avant, la part non négligeable apportée par les néo-oralistes dans la société ivoirienne, marquée par la dérive des pouvoirs politiques, nonobstant le multipartisme. Les néo-oralistes qui diffusent le zouglou, le slam et le rap, sont critiqués pour la faible, voire l’absence de poéticité de leurs œuvres. Néanmoins, est-il possible de les considérer comme de nouvelles voies et des voix complémentaires qui peuvent impacter les transformations sociétales ? / This thesis focuses on three sides of poetry. The social changes that occurred in Côte d'Ivoire will be analyzed under the prism of the writings of the masters of orality, oralists, neo-oralists, in order to highlight the social upheavals wrought by their writings. But these writings also take into account the changes that the authors have been mere witnesses and the changes they have anticipated. On the other hand, we have shown the influence that social changes have had on their writings. The lyrical and epic writings of the masters of orality are imbued with societal changes and often "mumble" themselves in specific registers, preoccupied with their own themes, such as death. On the other hand, we have highlighted the action of the Negritude philosophers on sub-Saharan societies and the changes they have provoked through their committed writings. Then, we emphasized the importance of the oralists who were, by their critics, major actors in the change of the political system. The result has been the transition from the single party to multiparty politics. Finally, we have highlighted the significant contribution made by the neo-oralists in the Ivorian society, marked by the drift of political powers, notwithstanding the multiparty system. The neo-oralists who broadcast zouglou, slam and rap, are criticized for the low or no poeticity of their works. Nevertheless, is it possible to consider them as new paths and complementary voices that can impact societal transformations ?
2

Le Pacte de Médine (VIIe siècle) : Une relecture critique / The Pact of Medina (VIIe century) : A critical rereading

Bellahcene, Yahia 08 November 2017 (has links)
La ṣaḥīfa de Médine, a suscité l’attention des érudits occidentaux depuis la deuxième moitié du dix-neuvième siècle,à un tel point que P.L. Rose la considère comme « une struc- ture squelettique » qui contrôle les rapports de la Sīra. Elle a été préservée grâce à deux historiographes du 3ème/9ème siècle : Ibn Hishām et Abū ‘Ubayd ; la recherche contemporaine la place, dans l’ensemble, dans les cinq premières années de l’hégire. Elle illustre clairement, à travers ses variantes présentes et dans le texte lui- même et dans sa chaîne de transmission, les aléas, forcément dommageable,du passage d’une culture de l’oralité à l’écrit. L’accès à l’écrit n’était pas si simple que nous avons toujours cru. Le tournant capital était,lorsque le Barmakide, Ja‘far Ibn Yaḥya (m. 187/803), introduit, vers la fin du 8e/ début du 9e siècle, l’usage du papier dans les bureaux officiels. Cette réforme est due au coût moins élevé de cette matière,et notamment à l’impossibilité de gratter ou laver le papier, à l’inverse du papyrus et du parchemin. Cette Ṣaḥīfa a été fondamentalement produite durant la période prophétique,mais elle a été sans doute modifiée postérieurement,en rajoutant des paragraphes, omettant d’autres, en rajoutant des paragraphes, omettant d’autres, et en particulier en réorgani-sant ces derniers d’une façon qui ne se conforme pas toujours à son classement initial. Ce Texte nous fournit également les connotations originales des grands termes islamiques, comme mu’min et kāfir. / The Ṣaḥīfa of Medina, has drawn the attention of the Western scholars since the second half of the nineteenth century, to such an extent that P. L. Rose considers it as a “skeletal structure’’, which controls the veracity of Sīra-reports. It has been preserved thanks to two historiographers of the 3rd/9thcentury : Ibn Hishām and Abū ‘Ubayd ; the contemporary research situates it, on the whole, in the first five years of Hijra.It clearly illustrates, through its variants present in the text itself as well as in the chain of transmission, the vagaries, necessarily harmful, moving from an oral transmission, culture to a written one. The access to the writing was not so simple that we have always believed. The crucial turning point was when the Barmakid Ja‛far Ibn Yaḥya, (d. 187/803), introduced, by the end of the 8th/ beginning of the9th century, the usage of the paper in the government offices. This reform was due to the ower cost of this material and in parti- cular to the impossibility of scratching or washing paper, unlike papyrus and parchment.This Ṣaḥīfa wasfundamentally produced during the Prophet’s life time, however it was doubtless modified later, adding paragraphs,deleting others, and particularly organizing them in a way thatdoes not always comply with its initial ranking. This Text provides too original connota- tions of great Islamic words,like mu’min and kāfir.

Page generated in 0.0224 seconds