• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

La conversation et l’expression des sentiments et de la sensibilité dans le Lancelot en Prose / Conversation and the expression of feelings and sensibility in the Lancelot en Prose

Coumert, Isabelle 10 December 2011 (has links)
Alors qu'en ce début de XIIIe siècle le roman en prose en est encore à se chercher des codes et une définition, le Lancelot en Prose fait la part belle à des séquences dialoguées qui représentent plus de 40% du volume textuel. S'inspirant parfois de Chrétien de Troyes, mais bien plus souvent encore de l'écriture épique, l'auteur utilise fréquemment les dialogues pour mettre en scène les échanges d'information entre personnages ; cependant, c'est aussi dans ces dialogues que se met peu à peu en place une exploration de la psyché – les mouvements du coeur sont en effet portés au premier plan, à la fois dans la narration et dans le discours réflexif des personnages, où les élans du coeur sont systématiquement présentés comme l'émanation même d'une âme aristocratique. En réalité, ce sentiment noble est rigoureusement encadré par la norme sociale, aussi bien dans sa forme que dans son expression, et l'on ne saurait confondre cette sensibilité d'élite avec la promotion des individualités. / While the prose romance in the early thirteenth century is still looking for rules and definition, the Lancelot en Prose contains dialoged sequences which represent more than 40% of the text. Inspired by Chrétien de Troyes but more often by the epic style, the author uses frequently dialogs in order to present the exchange of information between characters ; however, these dialogs progressively put in place an exploration of the psyché – movements of the heart are indeed placed in the first place, both in the narration and in the reflexive discourses of the characters, where movements from the heart are systematically presented as the product of an aristocratic soul. Actually, this noble sensibility is rigorously commanded by the social norm, in its form as well as in its expression, and one should not take this elitist sensibility for a promotion of the individual.
2

Réécriture romantique du Moyen Âge, le chevalier transformé et réactualisé

Giroux-Péloquin, Amenda 01 1900 (has links)
En France, les changements sociaux, culturels et politiques du tournant des XVIIIe et XIXe siècles vont imposer au romantisme naissant une autre base d’inspiration que l’Antiquité qui fut celle du classicisme : le Moyen Âge. Victor et Hugo et Honoré de Balzac feront partie des auteurs romantiques qui adapteront les ressources imaginaires des œuvres médiévales dont la figure du chevalier. Pourquoi les romantiques ont-ils perçu en cette figure une source de sens ? Quels sont les aménagements nécessaires pour qu’une figure aussi liée au Moyen Âge soit réactualisée dans l’esthétique romantique? Cette étude se propose de répondre à ces question en observant la figure du chevalier dans des œuvres médiévales, Le chevalier de la charrette (Chrétien de Troyes) et Le Lancelot en prose (auteur inconnu), comparée au chevalier romantique présenté dans La légende du beau Pécopin et de la belle Bauldour (Victor Hugo) et Le frère d’armes (Honoré de Balzac). Cette comparaison permettra de mettre en lumière que cette figure est représentée dans ces œuvres transformée et actualisée. / In France, the social, cultural, and political changes of the turn of the eighteenth and nineteenth centuries will impose on nascent romanticism another basis for inspiration than that of antiquity, which is that of classicism: the Middle Ages. Victor Hugo and Honoré de Balzac will be part of the romantic authors who will adapt the imaginary resources of the medieval works including the knight figure. Why did the romantics observe such a source of sense in this figure? What are the necessary amendments for a symbol so strongly linked to the Middle Ages, required for adapted use in romantic aesthetics? This will be examined through observation of the knight figure in the medieval works, Le chevalier de la charrette (Chrétien de Troyes) and Le Lancelot en prose (unknown author), compared to the romantic knight that is present in La légende du beau Pécopin et de la belle Bauldour (Victor Hugo) and Le frère d’armes (Honoré de Balzac). This comparison will highlight that the symbol of the knight represented in these romantics works is transformed and adapted.

Page generated in 0.0772 seconds