Spelling suggestions: "subject:"anguage learning inteletandem. eng"" "subject:"anguage learning teletandem. eng""
1 |
A formação inicial de professoras de línguas para/em contexto mediado pelo computador (teletandem) : um diálogo entre crenças, discurso e reflexão profissional /Kaneoya, Marta Lúcia Cabrera Kfouri. January 2008 (has links)
Orientador: Maria Helena Vieira Abrahão / Banca: Denise Bértoli Braga / Banca: Nelson Viana / Banca: Ana Mariza Benedetti / Banca: Douglas Altamiro Consolo / Resumo: Esta investigação enfoca a formação inicial de interagentes em contexto de aprendizagem de português e espanhol in-teletandem, estando inserida no projeto institucional Teletandem Brasil: línguas estrangeiras para todos (UNESP/ FAPESP). Em termos gerais, a aprendizagem in-tandem envolve pares de falantes nativos de diferentes línguas trabalhando, de forma colaborativa, para aprenderem a língua um do outro, sem a presença de um professor, por meio do programa computacional MSN Messenger. Nesse sentido, este estudo tem como participantes uma interagente brasileira, licencianda em Letras por uma universidade pública paulista, uma interagente mexicana, doutoranda em Lingüística Aplicada na Espanha, e uma mediadora, que também é autora desta investigação. Tem como objetivo analisar de que maneira crenças, discursos e reflexões se manifestam e se (re)constroem em relação ao processo de aprender línguas e comunicar-se em um contexto mediado pelo computador. A pesquisa tem base etnográfica e os dados foram coletados por meio de instrumentos compatíveis com tal tipo de pesquisa, tais como interações e mediações gravadas inteletandem ou em chat, autobiografias, entrevistas, questionários e diários de pesquisa, analisados sob uma perspectiva interpretativista. Nesse contexto, o teletandem representa uma possibilidade real de comunicar-se com alguém, aprender sobre sua cultura, os pensamentos e os costumes de um povo, aspectos reais que usualmente não aparecem em livros didáticos. As mediações podem ser caracterizadas como um espaço de aprendizagem e têm potencial para promover oportunidades significativas de reflexão crítica, em busca de uma coerência para a formação inicial de professores inteletandem e conscientização quanto à responsabilidade pela aprendizagem em parceria. Dessa maneira, o diálogo entre crenças, discurso e reflexão profissional... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: and Spanish teaching/learning in teletandem, and is inserted in the institutional project Teletandem Brasil: línguas estrangeiras para todos (UNESP/FAPESP). In general terms, language learning in-tandem involves pairs of native speakers of different languages working collaboratively to learn each other's language, without the presence of a language teacher, mediated by the computer program MSN Messenger. This study has as participants a Brazilian partner, which is a "Letters" student in a public university; a Mexican partner, which is a Ph.D. candidate in Applied Linguistics and lives in Spain; and a mediator, which is also the author of this thesis. The study aims at analyzing the beliefs, the discourse and the reflective processes that are revealed and (re)constructed in relation to communication and language learning processes, mediated by the computer. The research has an ethnographic basis and the data were collected by instruments that are compatible with this kind of investigation, such as the recording of interactions and mediations developed in teletandem and in chat, autobiographies, interviews, questionnaires and research diaries, which were analyzed through an interpretative perspective. In this context, teletandem represents a real possibility for communication and culture learning, real aspects which may not be explored by the textbooks. The mediations can be characterized as learning contexts with the potential to promote meaningful opportunities for critical reflection, searching for coherence in pre-service teacher education and shared learning responsibility. This way, the dialogue among beliefs, discourse and professional reflection is perfectly comprehensible in this research. Finally, by considering the results of this investigation, we can figure out that the project can contribute to the formulation of educational official documents which focus on new... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
|
2 |
Aprendizagem de alemão e português via teletandem : um estudo com base na teoria da atividade /Luvizari-Murad, Lidiane Hernandez. January 2011 (has links)
Orientador: Ana Mariza Benedetti / Banca: Telma Nunes Gimenez / Banca: Francisco José Quaresma de Figueiredo / Banca: Solange Aranha / Banca: Suzi Marques Spatti Cavalari / Resumo: Esta investigaçao está vinculada ao projeto Teletandem Brasil (UNESP-FAPESP 2006/03204-2) e tem por objetivo investigar a atividade de aprendizagem colaborativa de alemão e português via Teletandem (doravante TTD). A aprendizagem de línguas via TTD é mediada pelo computador e envolve o esforço de dois interagentes para aprenderem a língua um do outro, utilizando recursos de vídeo conferência. A presente pesquisa tem suas bases teóricas nos pressupostos da teoria histórico-cultural da atividade (CHAIKLIN, 1999; DANIELS, 2003; DAVYDOV, 1999; ENGESTRÖM et. al. 1993; ENGESTRÖM et. al. 1999; ENGESTRÖM, 1999a; ENGESTRÖM, 1999b; LETORSKY, 1999), entendida como pressupostos teórico-metodológicos de análise da atividade humana. Este trabalho investiga, portanto, uma parceria de TTD formada por um interagente alemão e uma interagente brasileira, que também é autora desta tese. Mais especificamente, este estudo analisa como se configuram os componentes desta atividade, suas dinâmicas de organização, bem como as potencialidades deste contexto pedagógico inovador para que a transformação dos participantes ocorra. Trata-se de uma pesquisa qualitativa de base etnográfica (ANDRE, 2000, 2001; BRYMAN, 1988; CAVALCANTI & MOITA LOPES, 1991; MOITA LOPES, 1986; ERICKSON, 1986), cujos dados foram gerados por meio de registros de interações, notas pessoais da interagente brasileira e uma entrevista com o interagente alemão. A análise dos dados mostrou a formação de um sistema de atividade complexo em termos dos elementos que o compõem e das relações que entre eles se estabelecem. No tocante à constituição dos sujeitos interagentes, foi possível observar que compartilham as regras de cooperação, mas organizam sua aprendizagem de maneira independente, a partir das suas percepções divergentes a respeito do que julgam ser mais eficaz para se aprender uma língua estrangeira... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This thesis is linked to Teletandem Brazil reseach project (UNESP-FAPESP 2006/03204-2) and it aims to investigate the foreign languages collaborative learning activity of German and Portuguese. Language learning through teletandem is computer mediated and it involves two interacting partners and their effort to learn each other's languages, using SKYPE and its audio and video resources. This research has its theoretical foundations based on Activity Theory (CHAIKLIN, 1999; DANIELS, 2003; DAVYDOV, 1999; ENGESTRÖM et. al. 1993; ENGESTRÖM et. al. 1999; ENGESTRÖM, 1999a; ENGESTRÖM, 1999b; LETORSKY, 1999), understood as theoretical and methodological assumptions for the analysis of human activity. This study investigates, therefore, the partnership between a German teletandem practitioner learning Portuguese, and his Brazilian TTD partner learning German. More specifically, this research investigates the configuration of the activity components and its organization dynamics as well as the potential for the participants' transformations in this innovative pedagogical context. It is a qualitative ethnographic study (ANDRE, 2000, 2001; BRYMAN, 1988; CAVALCANTI & MOITA LOPES, 1991; MOITA LOPES, 1986; ERICKSON, 1986), and the data were generated by the records of TTD sessions, personal notes of the Brazilian participant and an interview with the German participant. Data analysis showed a complex activity system in terms of its components and the relationships that were established among them. Regarding the interacting subjects, it can be observed that share cooperation rules, but organize their learning independently, based on their differing perceptions about most effective ways of learning a foreign language. To overcome the activity contradictions two rules were established a) The learner decides what and how he wants to learn; b) the helper is supposed to do as requested... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
|
Page generated in 0.1174 seconds