• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

O acusativo preposicionado do portugues classico : uma abordagem diacronica e teorica

Gibrail, Alba 04 November 2003 (has links)
Orientador : Charlotte M. Chambelland Galves / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-03T07:06:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Gibrail_Alba_M.pdf: 7688279 bytes, checksum: c36b18f2ad9667f824dddce0f53aa755 (MD5) Previous issue date: 2003 / Resumo: Esta Dissertação descreve os contextos de formação do acusativo preposicionado do português europeu dos séc. XVI - XIX. Textos de autores nascidos entre 1502 - 1850, integrantes do Corpus Tycho Brahe, formam o corpus da pesquisa. Proponho com este trabalho investigar o uso do acusativo preposicionado naquela gramática ao longo dos séculos e os fatores que motivam a formação concomitante de estruturas de variação. Esta investigação me dá condições de apresentar um quadro evolutivo da manifestação desse tipo de ocorrência, da freqüência de realização e dos fatores de mudança que provocaram o uso menos freqüente da forma preposicionada a partir do séc. XVIII. Para a realização desta tarefa, apóio-me nos trabalhos de Ramos ( 1992 ), que descreve o acusativo preposicionado do português do Brasil dos séc. XVII - XVIII; Lois ( 1982 ) e Dobrovie-Sorin ( 1987 ), que descrevem este tipo de ocorrência no espanhol e romeno modernos, respectivamente. A coocorrência no corpus de estruturas de redobramento de clítico, formadas nos mesmos contextos e em condições de uso semelhantes às estruturas de acusativo preposicionado, motiva um trabalho paralalelo que busca o assentamento da hipótese por mim levantada dessas estruturas como formas variantes de realização de um único fenômeno lingüístico. Assumo que nessas estruturas a inserção da preposição é o fator que assegura a natureza referencial dos objetos sem violação do princípio B da teoria de ligação. Considerando as ordens variantes de realização do acusativo preposicionado do português clássico, assumo uma gramática de natureza V2 responsável por esta formação. Palavras-chave: Português Clássico; Acusativo Preposicionado; Redobramento de clíticos; C-comando; Referencialidade; Língua V2; Spec CP / Abstract: This essay describes the contexts of the formation of the prepositional accusative of the european portuguese trom 16 th century to 19th century. Texts of the authors that were bom between 1502 - 1850 parts ofthe Corpus Tycho Brahe, form the corpus of the research. I propose on this paper to investigate the usage of the prepositional accusative in that grammar througtout the centuries and the concomitant causes of the variation of the structures. This investigation allows me to presente the evolution of the manifestation of this kind of occurrenc~, how trequent it happened, and the causes of the less trequent usage of the prepositional form trom the century 18 th. I support this with the works of Ramos ( 1992 ) that describes the prepositional accusative of the portuguese trom Brazil in the centuries 17 th - 18 th, Lois ( 1982 ) and Dobrovie - Sorin ( 1987 ) that describe this kind of occurrence in the Spanish and romanian, respectively. The occurrence in the corpus of the clitic doubling structures at the same time, formed in the contexts and in similar usage conditions of the prepositional accusative, requests a parallel work seeking to confirm the hipotesis lifted by me that these stuctures are variant forms of only one linguistic phenomenon. I propose that in these structures the inserting of the preposition assures the referenciality ofthe objects without violating the principIe B ofthe linking theory. Considering the classical portuguese prepositional accusative variant orders of occurrence, I assume if s a grammar ofthe nature V2 responsible for this formation. Key words: Classical portuguese; Prepositional accusative; Clitic doubling; C - command; Referenciality; V2 languages; Spec CP / Mestrado / Mestre em Linguística
2

A obviação/referência disjunta em complementação sentencial : uma proposta sintático-semântica / Obviation/Disjoint Reference in sentential complementation : one syntactic/semantic approach

Meira, Vívian, 1981- 22 August 2018 (has links)
Orientador: Sonia Maria Lazzarini Cyrino / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-22T08:47:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Meira_Vivian_D.pdf: 1178142 bytes, checksum: e326a7771cea8102eee5851541fef4ea (MD5) Previous issue date: 2013 / Resumo: Esta tese investiga padrões de referencialidade em complementação sentencial no português, italiano e grego moderno, especialmente, o fenômeno conhecido como obviação ou referência disjunta. Esta é uma restrição atestada nas línguas e se caracteriza pelo fato de o sujeito da oração subordinada ser obrigatoriamente disjunto em referência ao sujeito da oração matriz. Tradicionalmente, assume-se que a obviação é uma propriedade de complementação subjuntiva ou um fenômeno resultante, juntamente com o controle, da competição entre formas finitas/não-finitas. No entanto, os dados não condizem com essas hipóteses, já que a obviação é exibida tanto em complementação indicativa quanto nos contextos de infinitivo flexionado. Além disso, nem todo contexto volitivo exibe obviação. Assumindo a teoria de seleção semântica e a versão minimalista de subcategorização (cf. Adger, 2004), propomos que a obviação, exibida em complementação sentencial, é uma restrição semântica exigida por três tipos de predicados, os causativos, os volitivos e os perceptivos físicos, que serão tomados como predicados modais no sentido de serem capazes de impor restrições semânticas aos seus complementos. Estes predicados foram denominados de predicados de obviação, por compartilharem entre si algumas propriedades, como denotar leitura eventiva/não-epistêmica, exigir sujeito pronominal na encaixada independente referencialmente do sujeito matriz e subcategorizar complemento TP. Argumentamos ainda que esses predicados, devido ao seu caráter modal, selecionam semanticamente um traço [obviativo], que é transmitido ao sujeito da encaixada. Predicados de obviação se distinguem de outro grupo de predicado modal, os predicados de controle, por estes não permitirem que o argumento da encaixada seja disjunto do sujeito matriz. Esses dois grupos se distinguem de outro grupo de verbos que permitem referência livre, constituído especialmente por predicados epistêmicos, declarativos, dentre outros, que denotam leitura epistêmica/proposicional e subcategorizam complemento CP. Sintaticamente este grupo de predicados se distingue dos predicados de obviação por subcategorizarem estruturas distintas, pois, enquanto estes têm complemento TP, aqueles selecionam complemento CP. Para explicar por que obviação e controle são exibidos pelo predicado volitivo, propomos que há dois tipos de acepções no volitivo nas línguas: o volitivo padrão, que seleciona controle e o volitivo causativo, que exige obviação. Defendemos que o complemento infinitivo flexionado selecionado por causativo e perceptivo é uma estrutura TP, o que o diferencia da estrutura de infinitivo flexionado selecionada por factivos/epistêmicos/declarativos, que é tomado como um CP. Estes permitem referência livre e aqueles exigem obviação. Nossa proposta é mostrar que a obviação, exibida em complementação sentencial, não é um fenômeno restrito às línguas românicas ou às línguas que exibem a distinção finito/não-finito, mas são uma restrição semântica imposta por predicados de obviação os seus complementos e, devido a isso, essa restrição semântica será exibida por línguas que dispõem desses contextos em complementação sentencial / Abstract: This thesis investigates patterns of referentiality in sentential complementation in Portuguese, Italian and Modern Greek, especially the phenomenon known as obviation or disjoint reference. This is a constraint attested in languages, and it is characterized by the fact that the subject of the subordinate clause must be disjoint in reference to the subject of the matrix sentence. Traditionally, obviation has been assumed to be a property of subjunctive complementation, or a phenomenon arising along with the control from the competition between finite/non-finite forms. However, the data are not consistent with these hypotheses, since obviation appears in indicative complementation and inflected infinitive contexts. Moreover, obviation is not displayed in every volitional context. Based on the theory of semantic selection and a minimalist version of subcategorization (cf. Adger, 2004), this thesis proposes that obviation, in sentential complementation, is a semantic constraint required by three types of predicates, the causative, volitional and physical perceptive predicates, which will be taken as predicates able to impose semantic constraints on their complements. These predicates are called obviation predicates, which share some common properties, as denoting eventive/non-epistemic reading, they require referentially independent subject pronouns in an embedded clause, and select a TP complement. We argue that these predicates, because of their modal character, select semantically a trace [obviative], which is transmitted to the subject in the embedded clause. Obviation predicates are distinguished from another group of modal predicates, control predicates, which do not allow, in an embedded clause, an argument referentially independent from the matrix subject. These two groups are distinguished from yet another group of verbs that allow free reference, specially constituted by epistemic, declarative predicates, among others, which denote an epistemic/propositional reading and select CP complements. Syntactically, this group can be distinguished from obviation predicates by selecting distinct structures, because while these have a TP complement, the former select CP complements. To explain why both obviation and control are displayed by volitional predicates, we propose that there are two types of volitional meanings in the languages: the default volitional that selects control, and the causative volitional, that requires obviation. Furthermore, we argue that the inflected infinitive complement selected by causative and perceptive verbs is a TP structure, and they require obviation, which differ from the inflected infinitive selected by factives/epistemic/declarative verb, which take CP complements and allows free reference. The purpose of this thesis is to show that obviation, in sentential complementation, is not a phenomenon restricted to the Romance languages, or languages that exhibit a distinction between finite and non-finite forms, but that it is a semantic constraint imposed by obviation predicates on their complements and, consequently, this constraint will appear in languages which have these contexts in sentential complementation / Doutorado / Linguistica / Doutora em Linguística

Page generated in 0.0811 seconds