• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 27
  • 1
  • Tagged with
  • 28
  • 28
  • 28
  • 28
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Osman Lins e a carnavalização na literatura para a infância em O diabo na noite de natal

Costa, Amanda Lucy dos Santos 29 August 2018 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2018. / Fundação de Apoio à Pesquisa do Distrito Federal (FAP-DF). / Apesar de não ter priorizado a escrita de obras para crianças, Osman Lins dedicou-se à criação de uma narrativa infantil na qual reuniu importantes personagens que também fizeram parte da sua própria experiência literária. Em Capa-Verde e o Natal (1967), peça teatral mais tarde adaptada para conto e publicada sob o título de O Diabo na Noite de Natal (1977), Osman Lins envolve em um conflito personagens de diversas esferas culturais, dofolclore à literatura sacra, em busca de um mesmo objetivo. Ao analisar a obra, lançamos um olhar mais atento a seus aspectos carnavalescos, na tentativa de confirmar a nossa hipótese de que a carnavalização literária, no conto de Osman Lins, é utilizada como estilo e recurso que promove tanto o estreitamento na relação entre a literatura para a infância e as culturas (popular, erudita, de massa) quanto a possibilidade de ampliação da capacidade de interpretação da criança enquanto leitora – de livros e do mundo. / Although he did not prioritize the writing of children's books, Osman Lins devoted himself to creating a children's book in which he brought together important characters who were also part of his own literary experience. In Capa-Verde e o Natal (1967), a play later adapted for a short story and published under the title of O Diabo na Noite de Natal (1977), Osman Lins involves in a conflict characters of diverse cultural spheres, from folklore to sacred literature, in search of a common objective. When analyzing this book, we cast a closer look at its carnivalesque aspects, trying to confirm our hypothesis by assuming that the literary carnivalization, in this short history, is used as a literary style and linguistic resource which promotes both the approach between the literature for children and cultures (popular, erudite, mass) and the possibility of expanding the child's capacity for interpretation – as a reader of texts or a reader of the world.
2

Da função da angústia ao desassossego na literatura

Matias, Hugo Juliano Duarte 14 June 2013 (has links)
Tese (doutorado)–Universidade de Brasília, Instituto de Psicologia, Departamento de Psicologia Clínica, Programa de Pós-Graduação em Psicologia Clínica e Cultura, 2013. / Submitted by Letícia Gomes T. da Silva (leticiasilva@bce.unb.br) on 2013-11-25T16:32:24Z No. of bitstreams: 1 2013_HugoJulianoDuarteMatias.pdf: 1185048 bytes, checksum: f990d38c976edef863cd0eabc49e2781 (MD5) / Approved for entry into archive by Patrícia Nunes da Silva(patricia@bce.unb.br) on 2013-11-26T20:37:49Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2013_HugoJulianoDuarteMatias.pdf: 1185048 bytes, checksum: f990d38c976edef863cd0eabc49e2781 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-11-26T20:37:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2013_HugoJulianoDuarteMatias.pdf: 1185048 bytes, checksum: f990d38c976edef863cd0eabc49e2781 (MD5) / Trata-se de uma investigação acerca da função da angústia, operador clínico de grande importância na metapsicologia psicanalítica. A angústia é descrita de Freud a Lacan dentro do registro econômico, ora transbordamento, ora sinal e preparação. Ao mesmo tempo, representa o fracasso do psiquismo em fazer frente à exigência pulsional e se constitui como trabalho de simbolização. Sua função, portanto, seria de mediação, em sua vertente de pulsão de conquista (Bemächtigungstrieb). É uma função antecipatória, em que a angústia consiste num trabalho de metabolismo do excesso pulsional. A literatura é tomada como campo de investigação desse trabalho, sob a suposição de que pode condensar experiências fugazes e permite recolher testemunhos do inconsciente. Ela serve a esta pesquisa pela virtude de transformar funcionamento em estrutura, em sua natureza estrutural e constitutivamente alegórica. A angústia, que não faz discurso mas o exige, é reencontrada na forma alegórica do desassossego, pela qual ela pode se inscrever no discurso, constituir-se escrita. Esta escrita corresponde à formalização dos impasses representacionais que concernem à vida pulsional e ao aparelho psíquico em sua tarefa de simbolização. O desassossego é aqui estudado na obra Avalovara, de Osman Lins. Tempo e espaço, dimensões fundamentais da representação romanesca, nessa obra são levados aos seus limites pelo recurso aos mais variados expedientes estilísticos. De modo geral, o aperspectivismo de tempo e espaço, em Avalovara, constitui a grande tensão que o texto pretende sustentar, entre ordem e anarquia das formas, entre conquista e resistência do que pulsa nas palavras, o mecanismo de articulação em que os impasses funcionam de modo a configurar o desassossego da obra. Seu cerne, assim o propomos, não é outra coisa senão a própria angústia. Sua função é esta, que não sejamos surpreendidos em um mau encontro como real, pela visitação anterior ao desassossego de nossa condição não esquecida. ______________________________________________________________________________ ABSTRACT / This is an investigation of the function of anguish, clinical operator with great importance in psychoanalytical metapsychology. Anguish is described from Freud to Lacan within the economic record, sometimes overflowing, either sign or preparation. It represents the failure of the psyche in dealing with instinctual demands and it also works as symbolization work. Its function would be of mediation, in its role of conquest drive (Bemächtigungstrieb). It is an anticipatory function: in which anguish consists on the job of metabolism of drive excess. Literature is taken as field of research under the assumption that it can condense fleeting experiences and allows collecting testimonies of the unconscious. Literature serves to this research for its virtue to convert function to structure, due to its structural and constitutively allegorical nature. The anguish, that does not make discourse but requires it, is rediscovered in the allegorical form of “disquietness”, by which it can inscribe itself in discourse, become writing. This writing corresponds to the formalization of representational impasses related to instinctual life and to the psychic apparatus in its task of symbolization. Disquietness is studied in Osman Lins’ work, Avalovara. Time and space, very important dimensions of novelistic representation, are pushed to their limits by resorting to various stylistic expedients. The aperspectivism of time and space, in Avalovara, is the great tension that the text intents to sustain, between order and anarchy of representational forms, between conquest and resistance of what it pulses in its words, the articulation mechanism in which the impasses work in order to configure the disquietness in Avalovara. Its core is not anything else but anguish itself. Its function is this, that, we will not be caught by surprise in a bad encounter with the real, by past visitation to the disquietness of our not forgotten condition.
3

Representação e resistência : a ditadura militar brasileira em Avalovara (1973), de Osman Lins

Baptista, Cauê Augusto Maia January 2013 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Programa de Pós-Graduação em Teoria Literária e Literaturas, 2013. / Submitted by Alaíde Gonçalves dos Santos (alaide@unb.br) on 2014-01-15T10:40:31Z No. of bitstreams: 1 2013_CaueAugustoMaiaBaptista.pdf: 712453 bytes, checksum: aa2b0f4e2224ec2457d17ec89288c38d (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2014-02-10T14:04:25Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2013_CaueAugustoMaiaBaptista.pdf: 712453 bytes, checksum: aa2b0f4e2224ec2457d17ec89288c38d (MD5) / Made available in DSpace on 2014-02-10T14:04:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2013_CaueAugustoMaiaBaptista.pdf: 712453 bytes, checksum: aa2b0f4e2224ec2457d17ec89288c38d (MD5) / A presente dissertação propõe a análise dos recursos estilísticos e narrativos utilizados na representação da ditadura militar brasileira no romance Avalovara (1973), em que Osman Lins condensa toda sua força criadora e sua postura crítica, na realização de obra que homenageia o rigor do ordenamento cósmico, sem abrir mão do compromisso ético de resistência à opressão de seu tempo histórico. Servirão de bússola para esta investigação as funções textuais do ser sobrenatural Iólipo, mais completa alegoria da opressão e da esterilidade militares. _______________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This paper proposes the analysis of stylistic and narrative resources used in the representation of the Brazilian military dictatorship in the novel Avalovara (1973), in which Osman Lins condenses all his creative power and his critical stance, in performing work that honors the rigor of cosmic ordering, without giving up the ethical commitment of resistance to the oppression of his historical time. Serve as a compass for this investigation the textual functions of the supernatural being Iólipo, the more complete allegory of oppression and military sterility.
4

A inspiração épica em O Fiel e a Pedra, de Osman Lins : etapas de uma confecção

Mirapalhete, Daliana Amaral January 2000 (has links)
O objetivo deste trabalho consiste em demonstrar como Osman Lins, através de seu romance, O fiel e a pedra, rearticula o gênero épico e inscreve-se assim dentro da grande tradição literária ocidental. Estabelecer e fundamentar esta relação implicou na análise de alguns parâmetros essenciais da epopéia: o espaço, o herói e a ambientação. Para compreender o trabalho de construção do espaço em O fiel e a pedra, foi necessário desenvolver um estudo desta dimensão dentro da escritura romanesca de Osman Lins a partir da teorização feita pelo autor sobre a questão espacial na obra de Lima Barreto. Finalmente, foram consideradas as possibilidades de construção de um épico contemporâneo através da tematização do amor, da solidão e da morte. / This work is aimed at demonstrating the way in which Osman Lins rearticulates the epic genre through his novel O Fiel e a Pedra, thus entering the great western literary tradition. To establish that relationship, it was necessary to examine some essential parameters of epopee: space, the hero and ambiance. To understand the way Osman Lins has built space in O Fiel e a Pedra, it was necessary to study that element inside the Romanesque work and the way the author has theorized the space issue in Lima Barreto’s work. Finally, the possibilities of building a contemporary epic through love, solitude and death were considered.
5

A inspiração épica em O Fiel e a Pedra, de Osman Lins : etapas de uma confecção

Mirapalhete, Daliana Amaral January 2000 (has links)
O objetivo deste trabalho consiste em demonstrar como Osman Lins, através de seu romance, O fiel e a pedra, rearticula o gênero épico e inscreve-se assim dentro da grande tradição literária ocidental. Estabelecer e fundamentar esta relação implicou na análise de alguns parâmetros essenciais da epopéia: o espaço, o herói e a ambientação. Para compreender o trabalho de construção do espaço em O fiel e a pedra, foi necessário desenvolver um estudo desta dimensão dentro da escritura romanesca de Osman Lins a partir da teorização feita pelo autor sobre a questão espacial na obra de Lima Barreto. Finalmente, foram consideradas as possibilidades de construção de um épico contemporâneo através da tematização do amor, da solidão e da morte. / This work is aimed at demonstrating the way in which Osman Lins rearticulates the epic genre through his novel O Fiel e a Pedra, thus entering the great western literary tradition. To establish that relationship, it was necessary to examine some essential parameters of epopee: space, the hero and ambiance. To understand the way Osman Lins has built space in O Fiel e a Pedra, it was necessary to study that element inside the Romanesque work and the way the author has theorized the space issue in Lima Barreto’s work. Finally, the possibilities of building a contemporary epic through love, solitude and death were considered.
6

A escrita unificadora de Osman Lins

Andrade, Ricardo 31 March 2017 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2017. / Submitted by Raquel Almeida (raquel.df13@gmail.com) on 2017-06-08T21:03:16Z No. of bitstreams: 1 2017_RicardoAndrade.pdf: 45228345 bytes, checksum: b381fe91aae67a11c65560190cd2522d (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2017-06-20T17:38:41Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_RicardoAndrade.pdf: 45228345 bytes, checksum: b381fe91aae67a11c65560190cd2522d (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-20T17:38:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_RicardoAndrade.pdf: 45228345 bytes, checksum: b381fe91aae67a11c65560190cd2522d (MD5) Previous issue date: 2017-06-20 / O objetivo maior desta dissertação é apresentar e constatar a concepção e os procedimentos da escrita de Osman Lins, em seu romance Avalovara, representação da plenitude de seu engenho espiritual, como os de uma obra cosmogônica e unificadora: a defesa do ofício do escritor, da tendência de uma arte sem fronteiras, mesclada a outras, e da inclinação ornamental, privilegiando a alegoria por intermédio da união binária de mecanismos poéticos e retóricos, da junção de ficção, tempo histórico e reflexão teórica, narrativa, realidade e especulação filosófica, figuração e sentido próprio, numa rede infinita de significados ubíquos e isotópicos. Os recursos teóricos predominantes constam das reflexões do próprio autor, contidas em Guerras Sem Testemunhas e em entrevistas publicadas em Evangelho na Taba, dos estudos sobre alegoria e ornamentações retóricas, de João Adolfo Hansen, e dos simbolismos livrescos e da escrita, considerados, na perspectiva do trabalho, também como alegóricos, e ainda de aspectos da literatura europeia e da Idade Média Latina, analisados por Ernst Robert Curtius. A exposição da formulação estética de Osman Lins, abordada inicialmente, é relacionada às caracterizações de alegoria, expostas por João Adolfo Hansen, em suas configurações criativas e interpretativas e na designação de sua tipologia, sendo comparadas com diversas formas figuradas ao longo da Idade Média latina e europeia, através do estudo de E. R. Curtius. A escrita osmaniana é, assim, apresentada em conexão com a tradição literária ocidental, em sua exuberância engenhosa e em suas relações sagradas e míticas, revelando-se como forma privilegiada de conhecimento. / The main goal of this research is to verify concepts and procedings in Osman Lins’ writting on his novel Avalovara, which represents the fullness of his spiritual inventiveness, like the ones of a cosmogonic and unifying work: a defense of the writer’s labor, the tendency of an art with no boundaries, mingled with other kinds of art, and the ornamental inclination, giving priority to allegory through the binary gathering of poetic and rethorical mechanisms of bringing together fiction, historical time, theoretical thinking, narrative, reality, philosophical speculation, figuration, and proper sense in an infinite net of ubiquitous and isotopic meanings. The predominant theoretical resources are the novelist’s own ideas showed on Guerra sem Testemunhas and on some interviews on Evangelho na Taba, researches about allegory and allegorical ornamentaion by João Adolfo Hansen, taking for granted the writting and bookish symbolism considered also as allegorical in our research, besides some aspects on European literature and Latin Middle Ages analysed by Ernst Robert Curtius. The presentation of Osman Lins’ aesthetic formulation, at the beggining of this research, is related to allegory’s chacarcterizations in creative and interpretative features showed by João Adolfo Hansen which are compared to different forms represented during Latin Middle Ages according to E. R. Curtius’s studies. The osmanian writting is, thus, presented in its exuberance inventiveness and its mystical and sacred relations in connection with the western literary tradition, what gives chance to such writting reveal itself as a privileged form of knowledge.
7

A biblioteca inserta em A Rainha dos Cárceres da Grécia

Ribeiro, Sebastiana Lima 14 February 2017 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2017. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2017-08-25T12:34:52Z No. of bitstreams: 1 2017_SebastianaLimaRibeiro.pdf: 1848830 bytes, checksum: 729d72a3380ba22e7e2a83a5fdbf5e81 (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2017-09-26T18:06:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_SebastianaLimaRibeiro.pdf: 1848830 bytes, checksum: 729d72a3380ba22e7e2a83a5fdbf5e81 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-26T18:06:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_SebastianaLimaRibeiro.pdf: 1848830 bytes, checksum: 729d72a3380ba22e7e2a83a5fdbf5e81 (MD5) Previous issue date: 2017-09-26 / Prioriza-se nesta tese sobre A Rainha dos Cárceres da Grécia de Osman Lins, a identificação do conjunto de obras insertas no romance. Com este intuito, foi realizado um rastreamento dos autores e obras citados por Lins. Tendo em mente que a obra centraliza-se no entendimento textual (leitura), no processo de remissão à outras obras (intertextualidade) e na compreensão do fazer literário (escrita), foram eleitos cinco temas fundamentais na construção de um romance. Em um esforço de síntese, as temáticas eleitas para exegese foram abrigadas em cinco capítulos. Em A Situação Narrativa (capítulo 1) as camadas narrativas foram desmembradas nos três gêneros narrativos que explicam como a elaboração da obra: o diário, o ensaio e o romance. A complexidade da intriga conduziu ao estudo do Enredo (capítulo 2) no qual foi pensado o papel do narrador, e do autor. Na pesquisa sobre O Espaço (capítulo 3) foram analisados o conceito de dobra e fusão, além da elaboração de mapas demarcando o percurso dos personagens pelo espaço do romance (apresentados nos anexos). Na abordagem sobre o Tempo (capítulo 4) foi esmiuçado a confecção do diário (com elaboração do calendário dos dias escritos em cada ano) e a importância da estrutura numérica na divisões do texto (com elaboração de tabelas que revelam a harmonia alcançada do ponto de vista do planejamento) . No último capítulo esta pesquisa trata dos Personagens (capítulo 5) que foram subdividivos em cômicas e trágicas, um personagem de personagens e personagens históricos. Na conclusão foram retomados os principais elementos. Por fim foi acrescido aos anexos uma lista com as obras citadas pelo professor de acordo com sua aparição no diário e notas de pesquisas sobre os autores citados. / On this doctoral thesis, it is given priority to analyze the range of works inserted in the novel A Rainha dos Rárceres da Grécia, by Osman Lins. To accomplish this goal, authors and works cited in such novel have been traced. Taking for granted that the novel focuses on text understanding (reading), the process of remission to other works (intertextuality) and the comprehension of literature making (writing), five fundamental themes have been selected in building a novel. As a synthesis, five themes chosen to the exegesis were organized in five chapters. In chapter one, A Situação Narrativa, the narrative layers were dismembered in the three narrative genres which explain the elaboration of the work: the diary, the essay, and the novel. The comçlexity of the plot led the study of the story in chapter two, Enredo, in which the role of the narrator and the author were discussed. In chapter three, O Espaço, the concept of fold and fusion were analyzed, besides the elaboration of maps demarcating the routes of the characters along the novel space (showed in accompanying document). In chapter five, Tempo, the making of the diary was scrutinized (with the elaboration of the calendar of the days of writing on each year) and the importance of the numerical structure in the divisions of the text (with the elaboraion of tables which reveal the harmony reached from the perspective of planning). In chapter five, Personagens, this research concerns the characters which were divided into comic and tragic ones, a charcter of characters and historical characters. In the conclusion, the main elements were revisited. At last, attached documents were added on a list with works cited by the teacher according to their appearance in the diary and research notes about the cited authors.
8

Por uma poética da Queda : Avalovara em diálogo com A Divina Comédia

Rezende, Luciana Barreto Machado 14 February 2017 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2017. / Submitted by Priscilla Sousa (priscillasousa@bce.unb.br) on 2017-10-20T15:06:51Z No. of bitstreams: 1 2017_LucianaBarretoMachadoRezende.pdf: 2680980 bytes, checksum: ba2b0a8a15ff62c10a323c090d5af51f (MD5) / Approved for entry into archive by Patrícia Nunes da Silva (patricia@bce.unb.br) on 2017-11-12T13:54:05Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_LucianaBarretoMachadoRezende.pdf: 2680980 bytes, checksum: ba2b0a8a15ff62c10a323c090d5af51f (MD5) / Made available in DSpace on 2017-11-12T13:54:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_LucianaBarretoMachadoRezende.pdf: 2680980 bytes, checksum: ba2b0a8a15ff62c10a323c090d5af51f (MD5) Previous issue date: 2017-11-12 / No romance Avalovara (1973), o escritor pernambucano Osman Lins (1924 – 1978) se apropria de símbolos do imaginário bíblico, mítico e religioso para formar o leito que conduz o seu invento romanesco. Como o próprio autor declarou em entrevistas e ensaios, Avalovara dialoga com o poema A Divina Comédia (1304 – 1321), do florentino Dante Alighieri – eixo e bússola desta tese. Partindo desse diálogo intertextual, anotamos as interseções das tramas e dos múltiplos temas nelas enfeixadas; as concepções estruturais das duas obras, ambas assentadas na numerologia do mundo antigo; as relações imagéticas, simbólicas e alegóricas; e as ressonâncias de ordem existencial. Em termos de estruturação, recorremos à seguinte secção: são três os amores de Abel e três as partes em que se divide a Commedia. No esquema ilustrativo, associamos, respectivamente, ao Inferno, Purgatório e Paraíso, Cecília, Roos e , alegoricamente representadas, segundo o conceito que propomos como poética da Queda, à luz da doutrina existencialista de Jean-Paul Sartre. Explicamos que, em Avalovara, em sentido contrário ao disposto no arco Paraíso-Degredo, inverte-se a rota mítica, encenando-se o caminho reverso à expulsão do Éden, por se partir da figura da Queda para o Jardim disposto no tapete dos amantes. Pela poética da Queda é justamente a falta que impele Abel ao “ato de buscar”, o que o filia à frágil e controvertida condição do homem moderno, com seu porvir incerto e afastado do sagrado, sem refúgio e redenção. No entrecruzamento entre tradição e inovação, a título de ilustração e confirmação de nossa hipótese, relacionamos obras modernas, como Guernica, de Picasso, e Angelus Novus, de Paul Klee, a situações narrativas e personagens avalovareanos e dantescos. Além de Sartre, os teóricos que nos acompanham são Walter Benjamin, George Steiner, Paul Zumthor, Eric Auerbach e Giorgio Agamben. Ao aderir ao horizonte de banimento, ruptura e exílio, Avalovara, pela poética da Queda, parte da narrativa bíblica do Gênesis, como núcleo irradiador de uma rede de símbolos e da própria investigação do nascimento da linguagem, para delinear um tempo – a contemporaneidade – atravessado por buscas, instabilidades e incertezas. Desse modo, o romance se aproxima da filosofia de Jean-Paul Sartre: a radicalidade da liberdade e da angústia como condição da existência, o homem como medida e futuro do homem. / In his novel; Avalovara (1973), the writer Osman Lins (1924 - 1978), born in Pernambuco, seizes the symbols of the biblical, mythical and religious imaginary to compose the grounds that lead to his romanesque invention. As the author himself stated in interviews and essays, Avalovara dialogues with the poem “The Divine Comedy” (1304 - 1321), by the florentine Dante Alighieri – which becomes the axis and compass of this thesis. Starting with this intertextual dialogue, we highlight the plots and multiple theme intersections bundled up in them; the structural conceptions of the two masterpieces, both based on the numerology of the ancient world; the imagetic, symbolic and allegorical relations; and the existential resonances. In terms of structuring, we turn to the following section: three are Abel’s loved ones and three the parts in which the Commedia is divided. In the illustrative scheme, we associate, respectively, Hell, Purgatory and Paradise, Cecilia, Roos and , allegorically represented, according to the concept we propose as the poetics of the Fall, in the light of of Jean-Paul Sartre existentialist doctrine. We explain that in Avalovara, contrary to the disposition in the Paradise-Degredo arc, the mythical route is reversed, staging the reverse route to the expulsion of Eden, starting from the figure of the Fall to the Garden disposed on the carpet of lovers. In the poetics of the Fall, it is precisely the abscence that impels Abel to the "act of seeking," which affiliates him to the fragile and controversial condition of the modern man, with his uncertain and removed from the sacred future, without refuge and redemption. In the intertwining between tradition and innovation, as an illustration and confirmation of our hypothesis, we quote modern works such as Guernica by Picasso and Paul Klee's Angelus Novus to narrative situations and Dantean and Avalovarean characters. In addition to Sartre, the theorists who accompany us are Walter Benjamin, George Steiner, Paul Zumthor, Eric Auerbach and Giorgio Agamben. By embracing the horizon of banishment, rupture and exile, Avalovara, by the poetics of the Fall, starts with the biblical narrative of the Genesis, as the radiating nucleus of a symbols network, and with the very investigation of language birth, to delineate a time - contemporaneity – torn by quests, instabilities and uncertainties. Thus, the novel comes closer to the philosophy of Jean-Paul Sartre: the radicality of freedom and the anguish as a condition of existence, man as the measure and the future.
9

Contraste e continuidade : marcas da rebelião formal de Osman Lins no percurso entre Os Gestos (1957) e Nove, Novena (1966)

Costa, Izabella Verônica Cardoso da 28 July 2017 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2017. / Submitted by Raquel Almeida (raquel.df13@gmail.com) on 2017-11-13T19:00:38Z No. of bitstreams: 1 2017_IzabellaVerônicaCardosodaCosta.pdf: 1489686 bytes, checksum: 98214fb3edead11af5bbbc6df8e292eb (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2017-11-21T19:55:07Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_IzabellaVerônicaCardosodaCosta.pdf: 1489686 bytes, checksum: 98214fb3edead11af5bbbc6df8e292eb (MD5) / Made available in DSpace on 2017-11-21T19:55:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_IzabellaVerônicaCardosodaCosta.pdf: 1489686 bytes, checksum: 98214fb3edead11af5bbbc6df8e292eb (MD5) Previous issue date: 2017-11-21 / Esta dissertação propõe analisar as duas obras de contos publicadas por Osman Lins – Os Gestos (1957) e Nove, Novena (1966) –, com objetivo de destacar o nítido processo de amadurecimento formal compreendido nesse período, além da consciente busca do escritor em superar limites: os seus, os da literatura e os da compreensão do mundo. Para tanto, divide-se este estudo em três partes: i) a concepção material da escrita para Osman Lins; ii) o silêncio, a angústia e a solidão em Os Gestos; e iii) o equilíbrio entre geometria e desordem em Nove, Novena. Sobre as obras, são apresentadas também informações sobre o contexto e a recepção referente a cada uma. Uma crítica direcionada ao primeiro livro de contos contrastou entre os recursos da pesquisa. A matéria de Eduardo Portella, publicada no Diário de Pernambuco, em 1958, manifesta seu apreço ao estilo conciso e eloquente de Os Gestos, destacando as nítidas qualidades de narrador de Lins, no entanto, por outro lado, denuncia na obra uma carência de pesquisa no sentido experimental, de novidade em sua estrutura. Visto que, com Nove, Novena, Osman Lins cruza um limiar de sua obra, assinalado pelas perceptíveis conquistas técnicas do livro, responsáveis pela difusão do seu caráter inovador, é inevitável o pensamento de que a crítica de Portella possa ter exercido alguma influência na postura de pesquisador ativo adotada por Lins a partir de Nove, Novena, o que não pôde ser comprovado de fato. Após investigar algumas marcas de contraste e continuidade de parte importante do projeto literário de Osman Lins, concluiu-se que há, sim, processos de ruptura entre as duas obras, porém nota-se também a propagação de temas caros ao escritor, que são potencializados pelos avanços empreendidos na nova obra. / This essay will analyse Osman Lins’ two tale books: Os Gestos (1957) and Nove, Novena (1966). Its purpose is to clarify its clear formal maturing process made up at this time. In spite of this, we will explain this writer’s conscient desire to overcome limits. Either his own, either literature or even the world’s comprehension. Thus, this project is divided in three parts: 1) The material conception of writing to Osman Lins; 2) silence, misery and loneliness in Os Gestos; 3) Balance between geometry and disorder in Nove, Novena. About his works, I will also give some information about context and reception regarding each one. Our research had a directed critic towards the first book. Eduardo Portella’s article that was published on Diário de Pernambuco in 1958 shows his appreciation about this simple and eloquent style in Os Gestos. It highlights Lins’ clear qualities as a storyteller. On the other side, it makes a lack of research clear in an experimental sense because of novelty in his struture. Osman Lins found a watershed in his work thanks to the noticeable tecnique achivements of the book that were responsable for the spread of his innovative character. So it’s unavoidable to think Portella’s critic may have given some influence to Lins’ ability of an active researcher from Nove, Novena. This can’t be proven in fact. After investigating some contrast and continuity marks, we concluded there is indeed some break process between both works. But we also see the spread of important themes to the writer. They are increased by the advances made in the masterpiece.
10

Avalovara nascido e nascido : o voo do pássaro

Timo, Lorena Torres 01 April 2016 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, 2016. / Submitted by Aline Mequita (alinealmeida@bce.unb.br) on 2016-06-24T18:09:37Z No. of bitstreams: 1 2016_LorenaTorresTimo.pdf: 85823502 bytes, checksum: a7e764fce838c582d9bc016060936947 (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2016-06-29T22:42:53Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2016_LorenaTorresTimo.pdf: 85823502 bytes, checksum: a7e764fce838c582d9bc016060936947 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-06-29T22:42:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2016_LorenaTorresTimo.pdf: 85823502 bytes, checksum: a7e764fce838c582d9bc016060936947 (MD5) / A proposta deste trabalho é a de analisar a tradução para o inglês do romance Avalovara, do escritor pernambucano Osman Lins, assinada pelo tradutor norte-americano Gregory Rabassa (1979). Romance enigmático, matematicamente arquitetado pelo autor brasileiro, Avalovara apresenta uma enorme gama de interpretações e possibilidades de leitura. Tendo isso em vista, este trabalho tece uma análise a partir de trechos selecionados, tomando por auxílio elucidativo as correspondências trocadas entre Lins e Rabassa, constantes no arquivo do autor, na Fundação Casa de Rui Barbosa, Rio de Janeiro-RJ. A análise também perpassará o olhar sobre os índices morfológicos, paratextos e textos de acompanhamento, entre outros aspectos editoriais da tradução, a partir de suas três edições publicadas, com o intuito de observar sua recepção na cultura de chegada. Para tanto, lançaremos mão dos conceitos propostos por Antoine Berman (1995) e Marie-Hélène Torres (2011), que tratam, respectivamente, da análise crítica de tradução e da análise morfológica da tradução. Em uma outra perspectiva, diante das dualidades inerentes à Tradução, proporemos, em paralelo ao texto científico, um olhar autorreflexivo, metalinguístico, expondo “percursos e revelações” da execução deste trabalho, rememorando o próprio estilo osmaniano – “viagem e relato de viagem”. _______________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This paper aims to analyze the translation into English of the novel Avalovara, by Osman Lins, signed by the well-known translator Gregory Rabassa. An enigmatic novel, mathematically masterminded by the Brazilian author, Avalovara presents a wide range of interpretations and possibilities in terms of reading. In view of this, this paper presents an analysis of selected passages, taking for elucidative support the correspondence exchanged between Lins and Rabassa, contained in the author’s archive. The analysis will also focus on the morphological aspects, paratexts, supplementary texts, among other editorial aspects from the three published editions, in order to observe its reception in the target culture. Therefore, we will make use of the concepts proposed by Antoine Berman (1995) and Marie-Hélène Torres (2011), related to translation criticism and morphological analysis, respectively. In another perspective, given the inherent dualities of Translation, we propose, parallel to the scientific text, a reflective view, reminiscing the very “osmanian” style: “travel and travelogue”.

Page generated in 0.0731 seconds