Spelling suggestions: "subject:"1iterature fodern "" "subject:"1iterature amodern ""
231 |
La litterature immigrante en langue etrangere au Canada: Etude comparative de Walter Bauer et de Jorge EtcheverryAlbert, Sylvie Carole January 2004 (has links)
Dans cette étude, je souligne la manière dont l'expérience d'immigration est représentée dans la poésie de Walter Bauer et de Jorge Etcheverry. Ces deux écrivains immigrants ont publié au Canada, en allemand et en espagnol respectivement, et il n'existe aucune étude comparant les oeuvres des deux auteurs.
Je soutiens que le poème "Canada" consiste en un discours mélancolique de l'écrivain immigré et que le poème "Perro con alas", quant à lui, consiste en un discours nostalgique de l'écrivain exile. Je m'appuie sur les notions de nostalgie et de mélancolie en littérature de Walter Moser et d'Idelber Avelar. J'ai recours à l'analyse du discours d'Émile Benveniste pour étudier et interpréter la dichotomie formée par, d'une part, le pays et la culture d'origine et, d'autre part, le pays et la culture d'accueil.
En plus de présenter une analyse de l'expérience littéraire d'immigration, cette recherche livre une réflexion générale sur les relations ethniques au sein de l'institution littéraire du pays et sur la place de la littérature en langue étrangère au Canada.
|
232 |
Muggles, and quidditch, and squibs, oh my! A study of names and onomastic wordplay in translation, with a focus on the Harry Potter seriesMcDonough, Julie January 2004 (has links)
The goal of this thesis is to study names in the Harry Potter series and its French and Spanish translations.
It therefore opens with an analysis of the names, nicknames, and titles that are found in the English series before elaborating on the characteristics that distinguish names with special significance from those without.
The second chapter offers an analysis of the onomastic wordplay that can be found in the five English-language novels.
Over the course of the third chapter, the reader will find (a) summaries of several translation theories, with a focus on those that pertain directly to the translation of names and onomastic wordplay, (b) a study of the strategies available to translators who are faced with loaded names, and finally, (c) an analysis of which of these strategies would seem to be the most useful in the translation of the Harry Potter series.
Last, the reader will find the author's commentary on the treatment of names by Francois Menard, the French translator, by Alicia Dellepiane, who translated Harry Potter and the Philosopher's Stone into Spanish, and by Adolfo Munoz Garcia and Nieves Martin Azofra, who translated the remaining four volumes into Spanish. (Abstract shortened by UMI.)
|
233 |
La figura del Judio en la obra historica de Americo CastroSanscartier, Chantal January 2004 (has links)
This thesis consists of a study of the figure of the Jew in La Realidad historica de Espana, the most important of Americo Castro's works on Spanish history.
My thesis is divided into three chapters. In the first chapter, I offer an overview of the evolution of Castro's historical work followed by an examination of his historical theories and key concepts and how they were received by the intellectuals of his time.
The second chapter examines the presence of the Jewish population in Spain throughout history according to Castro.
Since Castro's vision of the Jews is very different from that of his contemporaries and tends to be exaggerated at times, the third chapter is dedicated to the study of the cultural legacy of the Jews to Spanish culture according to his works.
The conclusion to this thesis offers a brief comment on Castro's inclusion of the Hebrew population in his historical work as a possible answer to the official historical discourse of the francoist regime. (Abstract shortened by UMI.)
|
234 |
Représentation du créole et thématique identitaire dans quelques oeuvres littéraires d'expression française postindépendence à MauriceGour, Clive January 2008 (has links)
La place du vernaculaire dans les oeuvres d'auteurs mauriciens d'expression française à très peu intéressé la critique jusqu'ici. Cette étude tente surtout de circonscrire la façon dont se vit le créole dans quelques oeuvres littéraires ainsi que la place et l'avenir de ce langage dans la société mauricienne. Cette thèse sera également l'occasion de voir comment les thèmes identitaires les plus récurrents évoqués par certains romans de notre corpus sont fatalement imbriqués à la notion de race ou de communauté.
|
235 |
Les noces de Marie Cairo.Frigon, Jean. January 1983 (has links)
No description available.
|
236 |
Discursos de autoridad y formación de identidades en Pantaleón y las visitadoras de Mario Vargas Llosa.April, Anik. January 1998 (has links)
Cette these examine le roman Pantaleon y las visitadoras de l'ecrivain peruvien Mario Vargas Llosa a partir de deux perspectives complementaires: l'analyse de l'interdiscursivite et l'analyse des procedes d'attribution de l'idente. La premiere donne un apercu de l'univers romanesque en etudiant les materiaux discursifs qui le constituent et en examinant leur reutilisation parodique. De ces materiaux (sermons religieux, articles de journaux, etc.), une emphase plus particuliere a ete mise sur les transgressions des textes appartenants au monde militaire (rapports, etc.), espace principal du roman. La deuxieme partie expose le fonctionnement des procedes employes dans le roman pour reveler les mecanismes de pouvoir et de manipulation discursive. Notamment, a l'aide de la seconde approche, il s'agit de determiner la facon dont les discours autoritaires forment ou attribuent une identite aux personnages, et surtout au protagoniste, de facon a ce que ceux-ci entrent dans le moule du pouvoir.
|
237 |
L'érotisme au féminin selon Anne Dandurand et Alina Reyes.Lévesque, Mylène. January 1998 (has links)
L'institution qui a pendant longtemps occultee la litterature erotique manifeste aujourd'hui un interet nouveau pour ce champ litteraire. Or, avec la prise de parole des femmes, la litterature erotique est devenue accessible non seulement a l'ecriture au feminin mais aussi a la diffusion des textes erotiques ecrits par des femmes. Notre these s'interesse a la specificite de l'erotisme au feminin dans des textes contemporains ecrits par des femmes. La premiere auteure, Anne Dandurand, est reconnue comme une des pionnieres (sic) quebecoises en litterature erotique au feminin. Quant a la seconde, Alina Reyes, elle acceda a la renommee avec son petit roman Le Boucher. Toutes deux osent affirmer un erotisme qui se hisse hors des spheres de la litterature erotique classique a savoir celle ecrite par et pour les hommes. Aussi, nous etudierons de quelles facons cette nouvelle ecriture reprend ou refuse les stereotypes vehicules depuis toujours dans la litterature erotique au masculin.
|
238 |
Les criminels sans remords (?) dans Thérèse Raquin et La bête humaine de Zola : une étude comparée des criminels zoliens et de l'adaptation des discours scientifiques, philosophiques et sociaux dans ces deux oeuvres naturalistes.Evans, David Michael. January 1998 (has links)
Dans Therese Raquin (1867) et La Bete humaine (1890), Zola met en scene des personnages qui, en principe, tuent sans remords. Le lien entre ces deux romans naturalistes est bien documente, grace aux commentaires de Zola dans "l'Ebauche" de La Bete humaine. Exemples des "romans noirs" zoliens, Therese Raquin et La Bete humaine racontent des histoires de meurtre et d'adultee. Dans les deux cas, les meurtres sont inevitables, Therese Raquin raconte une fatalite physiologique et La Bete humaine, une fatalite genetique. Pour representer le reel dans ses romans, Zola s'inspire des faits tires de l'actualite, mais, aussi, des discours sociaux, philosophiques et surtout scientifiques de son epoque. Afin de repeer ces differents discours du Second Empire et de la Troisieme Republique, nous aurons recours aux travaux de Marc Angenot 1889 Un Etat du discours social et Henri Mitterand, "l'Introduction" a Therese Raquin pour repondre a la question: est-ce que les criminels de Therese Raquin et La Bete humaine sont vraiment des criminels sans remords?
|
239 |
Savoir et connaissances dans l'oeuvre de Georges Perec.Siguret, Pierre. January 1997 (has links)
"Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume." Pangramme de Georges Perec. Le rapport entre savoir et fiction est l'une des questions capitales en critique litteraire aujourd'hui. Georges Perec, ecrivain doue d'une connaissance encyclopedique, est certainement l'un de ceux qui ont le mieux reussi cette integration du savoir a la fiction. La recherche a pour but de ratisser toute la creativite cognitive de Perec et d'en etablir les fondements, les motivations et les objectifs. Perec, en effet, brise avec un egal succes la cloison entre savoir et creation dans de nombreux domaines: le ludisme formel, le jeu des lettres et des chiffres, la quete de son individualite, la subversion du savoir scientifique, la stimulation de la memoire, le dejouement de la scolastique, les constructions novatrices de l'intertextualite et l'etablissement d'un nouveau savoir fonde sur l'insignifiant. On se proposera de montrer comment se repartissent ces differents savoirs et quels resultats on peut attendre de leurs interactions et meme de la production de nouveaux savoirs. Tout cela conduisant a la decouverte de l'hermeneutique perecquienne.
|
240 |
Des Bijoux indiscrets à La religieuse : les procédés satiriques dans deux romans de Denis Diderot.Person, Alain. January 1998 (has links)
Diderot a attribue a quelques-unes de ses oeuvres le terme de "satire". Ces textes ont presque exclusivement retenu l'attention de la critique quand il s'est agi d'etudier ce phenomene: une part non negligeable de l'oeuvre satirique de Diderot s'est trouve, ainsi, trop rapidement ecartee. Nous nous proposons d'analyser les procedes satiriques de deux ouvrages de Diderot, Les Bijoux indiscrets et La Religieuse. Une lecture elargie de l'oeuvre a permis de degager ce que Diderot entendait par le terme de "satire", les formes qu'il y associait, et d'en faire un essai de definition. Dans un second temps, nous avons analyse le corpus proprement dit selon l'ordre chronologique des Bijoux indiscrets et de La Religieuse. La premiere oeuvre montre les capacites techniques et formelles de Diderot en la matiere; la seconde, de ton et de profondeur differents, mele habilement roman et satire au point de se demander si c'est celui-la qui motive la redaction de La Religieuse et non la satire.
|
Page generated in 0.1001 seconds