Spelling suggestions: "subject:"música indígena"" "subject:"música índígena""
1 |
(Re)conocimiento y crisis identitaria en la música chilena indigenista : hacia la post-utopía de Daniel OsorioOrtega Sáenz, Leonora Fernanda January 2014 (has links)
Magíster en artes, mención musicología / No autorizada por la autora para ser publicada a texto completo / La presente investigación se plantea a partir de la reflexión en torno a cómo los procesos de conformación de la identidad han exigido reconfigurar las estrategias con que la creación musical contemporánea puede participar en ellos, considerando que en dichos procesos se articulan aspectos sociopolíticos y estéticos con un fuerte componente utópico. Se intentará proponer que las respuestas a las inquietudes identitarias elaboradas por la creación docta en Chile han surgido fundamentalmente desde el indigenismo y la música con contenido político. Estas respuestas podrán actualizarse en un neo-indigenismo y lo que definiré, a partir de Rancière, como un arte musical post-utópico. Lo anterior será estudiado en un nivel particular en el caso del compositor chileno Daniel Osorio.
El objetivo principal será estudiar las estrategias composicionales y discursivas de Osorio, que surgieron como respuesta a inquietudes y problemáticas identitarias que considero están presentes en la creación docta en Chile. Un segundo objetivo será indigenista y finalmente, estudiar y entender el contexto social como factor determinante de un desplazamiento post-utópico de la música chilena indigenista.
El primer capítulo corresponde al marco teórico de la investigación. El segundo capítulo aborda el concepto de identidad, en una concepción personal, colectiva y finalmente la identidad chilena. El tercer capítulo presenta el vínculo entre identidad y política, revisando el concepto reconocimiento y teorías del reconocimiento, hasta proponer una idea de la situación actual en Chile. El cuarto capítulo revisa el concepto de utopía, en un contexto filosófico, musical y ligado al arte y la creación actual, proponiendo la posibilidad de un arte post-utópico. En el capítulo quinto se revisa el caso de la creación docta contemporánea chilena, estudiando la respuesta indigenista, aquella con contenido social y una relación entre indigenismo y política. En el sexto capítulo se estudia el caso del compositor Daniel Osorio y seis de sus composiciones. Finalmente, se presentan las conclusiones de la investigación.
|
2 |
Toré - da aldeia para a cidade: música e territorialidade indígena na grande SalvadorCunha, Leonardo Campos Mendes da January 2008 (has links)
249f. / Submitted by Suelen Reis (suziy.ellen@gmail.com) on 2013-03-18T14:46:38Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao%20Leonardo%20da%20Cunha%20seg.pdf: 5668893 bytes, checksum: f79fbb382524e354f6f01414d9b45894 (MD5) / Approved for entry into archive by Rodrigo Meirelles(rodrigomei@ufba.br) on 2013-03-22T14:14:15Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Dissertacao%20Leonardo%20da%20Cunha%20seg.pdf: 5668893 bytes, checksum: f79fbb382524e354f6f01414d9b45894 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-03-22T14:14:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao%20Leonardo%20da%20Cunha%20seg.pdf: 5668893 bytes, checksum: f79fbb382524e354f6f01414d9b45894 (MD5)
Previous issue date: 2008 / O Toré é um ritual indígena que envolve performance corporal e música, e se reveste de um sentido mágico-espiritual. Nas últimas décadas, tem sido um ponto focal de afirmação de etnicidade e marca diacrítica na luta por reconhecimento e conquista territorial dos povos indígenas do nordeste brasileiro, historicamente estigmatizados na figura do caboclo. Sua prática vem promovendo um veículo de comunicação entre várias etnias e desperta o interesse de grupos ecológicos, neoxamânicos ou defensores da diversidade cultural. Nos grandes centros urbanos, emerge um novo olhar para o índio enquanto cidadão brasileiro, além da abertura de mercados simbólicos globalizados. Esta pesquisa etnomusicológica descreve a itinerância de alguns índios Kariri- Xocó que, saindo de sua aldeia em Alagoas, encontram na região metropolitana de Salvador uma rede de solidariedade e alianças. Organizam uma Reserva Indígena em um terreno doado e fazem consistir, através da face pública do Toré, uma estratégia de sobrevivência econômica e um espaço de ensinamento indígena. As performances deste grupo foram analisadas nos seus aspectos simbólicomusicais, e na produção de sentidos transculturalizados. Foi possível constatar que o Toré atravessa as dimensões ritualísticas, político-econômicas e ideológicas para se constituir num modo de reterritorialização subjetiva neste contexto urbano. Sua força reflete o poder da música de romper barreiras psicológicas e espaciais e transportar signos culturais, em constante reinvenção, sem perder a potência de expressão e a ligação do índio com a Origem – a presença do sagrado. / Salvador
|
3 |
Métrica de los cantos tradicionales kakataiboPrieto Mendoza, Alejandro Augusto 21 March 2016 (has links)
La presente tesis es un estudio sobre la métrica de las canciones tradicionales kakataibo, lengua Pano hablada aproximadamente por 3000-3500 personas en los departamentos de Huánuco y Ucayali (Perú) e incluye 3 capítulos. En el primer capítulo, se ofrece una breve descripción de la situación actual de la lengua, junto con el marco teórico empleado en el análisis de los datos, las investigaciones previas al tema en cuestión y los géneros analizados en la presente tesis. En el segundo capítulo, se analizan los géneros ño xakwati, no bana ‘iti, bana tuputi, rarumati, mankëti y xunkati, y se postula la interacción de dos sistemas rítmicos en la composición de los versos: la métrica poética y el sistema rítmico musical. Finalmente, se concluye la existencia de al menos doce géneros tradicionales, los cuales se componen de cuatro características: la melodía, la escansión, la temática y el género del cantante; no obstante, no todos presentan una escansión particular: las líneas en mankëti y xunkati son creadas aperiódicamente. Por otro lado, para fines de la métrica poética, el comportamiento de las sílabas se basa en la longitud de estas y no en si son abiertas o trabadas; por lo que se concluye que la unidad mínima de este sistema es la mora; asimismo, cada género exige un número determinado de estas unidades. Además, se proponen una serie de reglas y restricciones para la asociación texto-escansión y en caso no se cumplan, se alargan vocales siguiendo patrones acentuales del sistema prosódico de la lengua o se eliminan segmentos vocálicos. En cuanto al sistema rítmico musical, la unidad mínima es la sílaba, por lo que cada nota se corresponde con solo una de estas unidades; los géneros se componen bajo un ritmo binario, el cual determina los acentos de la línea, y se componen de dos notas y/o solo variaciones microtonales. / Tesis
|
4 |
Performance musical e reconhecimento: a etnomusicologia da relação entre os povos Sateré-Mawé e Tikuna através do estudo do grupo musical Kuiá, da Aldeia Inhãa-bé, Manaus - AMBertolini, Carolina, 92-98162-1410 12 December 2016 (has links)
Submitted by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2017-07-31T13:44:37Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Dissertação - Carolina Bertolini.pdf: 7511860 bytes, checksum: edc8e20a2888cb0d9cfa42ca0e95d969 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2017-07-31T13:44:54Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Dissertação - Carolina Bertolini.pdf: 7511860 bytes, checksum: edc8e20a2888cb0d9cfa42ca0e95d969 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2017-07-31T13:45:19Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Dissertação - Carolina Bertolini.pdf: 7511860 bytes, checksum: edc8e20a2888cb0d9cfa42ca0e95d969 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-07-31T13:45:19Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Dissertação - Carolina Bertolini.pdf: 7511860 bytes, checksum: edc8e20a2888cb0d9cfa42ca0e95d969 (MD5)
Previous issue date: 2016-12-12 / FAPEAM - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Amazonas / In this work we seek to understand how the music is developed, practiced and thought of the Aldeia Inhãa-bé, located in the city of Manaus-AM, from one of the musical groups in Aldeia, the Kuiá group. The object of reflection of this research is limited to the sociological analysis of this musical group and its process of formation and production of songs, dances and performances, from the alliance between Yrá, Tikuna, and Pedro Hamaw, Sateré-Mawé, who Moved from their villages of origin to Manaus in the 90s of the last century and consolidated specific territorialities in the urban perimeter. Because it is a song referred to and applied to a specific situation, I set out to ask how it can be used for the reaffirmation of a collective identity lived as essential by the natives of Aldeia Inhãa-bé to distinguish themselves in the daily life of social life And to ensure their cultural reproduction. It is, therefore, a well-defined musical production that contrasts with the representation of the "generic Indian" characteristic of the preconceived views of musical colonialism / Neste trabalho buscamos compreender como a música é desenvolvida, praticada e pensada na Aldeia Inhãa-bé, localizada na cidade de Manaus-AM, a partir de um dos grupos musicais existentes na Aldeia, o grupo Kuiá. O objeto de reflexão desta pesquisa limita-se à análise sociológica do referido grupo musical e de seu processo de formação e de produção de músicas, danças e performances, a partir da aliança entre Yrá, Tikuna, e Pedro Hamaw, Sateré-Mawé, que se deslocaram de suas aldeias de origem para Manaus nos anos 90 do século passado e consolidaram territorialidades especificas no perímetro urbano. Por se tratar de uma música referida e aplicada a uma situação específica, dispus-me a indagar como a mesma pode ser recurso para a reafirmação de uma identidade coletiva vivida como essencial pelos indígenas da Aldeia Inhãa-bé para se distinguirem no cotidiano da vida social e para assegurar sua reprodução cultural. Trata-se, portanto, de uma produção musical bem determinada que contrasta com a representação do “índio genérico” característico das visões pré-concebidas de um colonialismo musical
|
5 |
Estrategias de composición en los cantos kakataibo. Una aproximación comparativaPrieto Mendoza, Alejandro Augusto 08 February 2019 (has links)
La presente tesis es un estudio comparativo sobre tres estrategias de composición
presentes en dos variedades del kakataibo, lengua de familia lingüística Pano hablada en
los departamentos de Huánuco y Ucayali (Perú). Las estrategias estudiadas son
paralelismo semántico, línea quebrada y repetición; las mismas que son estudiadas en los
dialectos kakataibo del Bajo Aguaytía y de San Alejandro. La tesis consta de tres
capítulos. En el primer capítulo, se ofrece un recuento del marco teórico empleado, se
discute los alcances de la Teoría Oral Formulaica al momento de analizar los cantos
kakataibo y se problematiza el concepto de estrategia de composición, así como también
un presenta un breve estudio de corte tipológico comparativo sobre el paralelismo
semántico, el cual sirvió de eje de análisis para la comprensión de dicho fenómeno en el
canto kakataibo. En el segundo capítulo, se discute la literatura sobre el canto kakataibo
y se hace un recuento de las características culturales, musicales y lingüísticas
compartidas entre las variedades de la lengua. En el tercer capítulo, se analizan las
estrategias de composición en el siguiente orden: sobre el paralelismo semántico, se
discute la estructuración del co-texto, el tipo de unidades paralelas, las relaciones
semánticas entre estas, el número de slots en líneas par y emparejamiento recurrente;
sobre línea quebrada, se discuten tres tipos de esta según el elemento fina de la línea base
y/o el elemento repetido; además, en cuanto a repetición, se discute brevemente sus
características; por último, se analiza el uso repetido y/o combinado de una o más de una
estrategia de composición en la creación de pasajes de distinta longitud. Finalmente, la
presente tesis concluye que las tres estrategias de composición estudiadas presentan un
alto grado de similitud en las dos variedades del kakataibo estudiadas, Bajo Aguaytía y
San Alejandro. / Tesis
|
6 |
Estrategias de composición en los cantos kakataibo. Una aproximación comparativaPrieto Mendoza, Alejandro Augusto 08 February 2019 (has links)
La presente tesis es un estudio comparativo sobre tres estrategias de composición
presentes en dos variedades del kakataibo, lengua de familia lingüística Pano hablada en
los departamentos de Huánuco y Ucayali (Perú). Las estrategias estudiadas son
paralelismo semántico, línea quebrada y repetición; las mismas que son estudiadas en los
dialectos kakataibo del Bajo Aguaytía y de San Alejandro. La tesis consta de tres
capítulos. En el primer capítulo, se ofrece un recuento del marco teórico empleado, se
discute los alcances de la Teoría Oral Formulaica al momento de analizar los cantos
kakataibo y se problematiza el concepto de estrategia de composición, así como también
un presenta un breve estudio de corte tipológico comparativo sobre el paralelismo
semántico, el cual sirvió de eje de análisis para la comprensión de dicho fenómeno en el
canto kakataibo. En el segundo capítulo, se discute la literatura sobre el canto kakataibo
y se hace un recuento de las características culturales, musicales y lingüísticas
compartidas entre las variedades de la lengua. En el tercer capítulo, se analizan las
estrategias de composición en el siguiente orden: sobre el paralelismo semántico, se
discute la estructuración del co-texto, el tipo de unidades paralelas, las relaciones
semánticas entre estas, el número de slots en líneas par y emparejamiento recurrente;
sobre línea quebrada, se discuten tres tipos de esta según el elemento fina de la línea base
y/o el elemento repetido; además, en cuanto a repetición, se discute brevemente sus
características; por último, se analiza el uso repetido y/o combinado de una o más de una
estrategia de composición en la creación de pasajes de distinta longitud. Finalmente, la
presente tesis concluye que las tres estrategias de composición estudiadas presentan un
alto grado de similitud en las dos variedades del kakataibo estudiadas, Bajo Aguaytía y
San Alejandro. / Tesis
|
7 |
Os Tupinambá no Brasil colonial: aspectos da transmissão musical / The Tupinambá on colonial Brazil: aspects of musical transmissionOLIVEIRA, Rafael Severiano de 22 June 2016 (has links)
Submitted by Nathalya Silva (nathyjf033@gmail.com) on 2017-06-06T18:18:35Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Dissertacao_TupinambaBrasilColonial.pdf: 6988246 bytes, checksum: f5254be55d8a40deb02f338afde9047b (MD5) / Approved for entry into archive by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2017-06-12T11:26:04Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Dissertacao_TupinambaBrasilColonial.pdf: 6988246 bytes, checksum: f5254be55d8a40deb02f338afde9047b (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-12T11:26:04Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Dissertacao_TupinambaBrasilColonial.pdf: 6988246 bytes, checksum: f5254be55d8a40deb02f338afde9047b (MD5)
Previous issue date: 2016-06-22 / Estudo etnomusicológico no qual busquei compreender, a partir de relatos históricos, aspectos
da transmissão musical da sociedade Tupinambá no Brasil colonial. Estudos sobre tal
sociedade evidenciam que os diversos saberes culturais eram mantidos e transmitidos
mediante práticas rituais que ocorriam na sociedade. Estas práticas eram então, além de
celebrações, o momento no qual um conjunto de saberes era transmitido às gerações mais
novas pelas mais velhas, sendo um locus de circulação e apropriação de saberes: as gerações
mais velhas educavam as mais novas para seguirem com o modelo social. A transmissão de
saberes ocorria também no cotidiano da sociedade. Em ambos os casos a apropriação dos
saberes tradicionais implicava na existência de processos de criação e recriação destes
mesmos saberes. A suposição é que os saberes musicais eram transmitidos da mesma
maneira: nas práticas cerimoniais, rituais e cotidianas. A metodologia constou de análises dos
relatos históricos interpretados à luz de pressupostos da Etnomusicologia, Educação e
Etnologia, e uma ampla contextualização da sociedade em questão, sobretudo dos contextos
que chamei de contextos musicais. O recorte temporal focaliza os séculos XVI e XVIII,
período no qual as principais fontes foram produzidas. Como contribuição geral, pretende-se
aprofundar os conhecimentos sobre os Tupinambá, em especial sobre aspectos musicais, bem
como contribuir com a Etnomusicologia das sociedades indígenas das terras baixas da
América do Sul. As conclusões alcançadas por este trabalho apontam que a transmissão
musical ocorria nas práticas cerimoniais, rituais e cotidianas, e apresentam aspectos de tal
transmissão. / Ethnomusicology study on which I was searching for understanding, from the historical
reports, on the aspects of musical transmission of Tupinambá society on colonial Brazil.
Studies about this society demonstrate that a diverse cultural knowledge were kept and
transmitted by ritualistic practices that occurred on the society. These practices were, by the
time, beyond celebrations, the moment which a set of knowledge was transmitted to the
younger generations by the old ones, being a circulation and appreciation locus of knowledge:
the older generations taught the younger ones to follow a social model. The knowledge
transmission also occurred in social everyday life. Both cases the traditional knowledge
appropriation didn’t imply the absence of creation and recreation of this knowledge. The
assumption is that musical knowledge was transmitted in the same way: on ceremonial, ritual
and everyday practices. The methodology consisted on analysis of historical accounts
interpreted in the light of assumptions of Ethnomusicology, Education and Ethnology, and a
wide context of the various contexts of society above all the musicals, which I called musical
contexts. The assumption is that musical knowledge was transmitted in the same way: ritual
social and everyday practices. The methodology consisted in analysis of historical accounts
interpreted in the light of assumptions of Ethnomusicology, Education and Ethnology, and a
wide context of the society in question, especially the contexts I have called the musical
contexts. The time frame focus on the XVI and XVIII centuries, period which the principal
fonts were produced. As a contribution, it’s intended to increase knowledge of the
Tupinambá, especially on musical aspects, as well as contribute to the Ethnomusicology of
indigenous societies of lowland South America. The conclusions reached by this work point
that musical transmission occurred on cerimonial, ritual and everyday practices, and
presenting aspects of this transmission.
|
8 |
Temática indígena nas obras de Heitor Villa-Lobos: Mandú-Çarará / Indigenous theme in the works of Heitor Villa-Lobos: Mandú-ÇararáSalaberry, Nicolás Ramirez [UNESP] 28 July 2017 (has links)
Submitted by NICOLÁS RAMIREZ SALABERRY null (nicorasan@gmail.com) on 2017-09-12T02:57:23Z
No. of bitstreams: 1
Nicolás Ramírez Salaberry - Mestrado - Mandú-Çarará - Repositório - 2017.pdf: 4580327 bytes, checksum: 0bfee1c0b87c1e3040b2be624872d264 (MD5) / Approved for entry into archive by Monique Sasaki (sayumi_sasaki@hotmail.com) on 2017-09-12T17:43:45Z (GMT) No. of bitstreams: 1
salaberry_nr_me_ia.pdf: 4580327 bytes, checksum: 0bfee1c0b87c1e3040b2be624872d264 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-12T17:43:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1
salaberry_nr_me_ia.pdf: 4580327 bytes, checksum: 0bfee1c0b87c1e3040b2be624872d264 (MD5)
Previous issue date: 2017-07-28 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Esta dissertação pretende estudar múltiplos aspectos, presentes no Poema sinfônico Mandú-Çarará de Heitor Villa-Lobos, que possam estar relacionados com determinadas características identificadas na música indígena brasileira tratada por autores significativos, bem como, refletidos nos estudos mais recentes sobre o “elemento indígena” em Villa-Lobos. O Poema sinfônico Mandú-Çarará, que integra o conjunto de obras do compositor com esta temática indígena, foi elaborado a partir de relatos nativos recolhidos por João Barbosa Rodrigues (1890). Na busca por compreender as diferentes narrativas dos textos envolvidos, analisaremos a estrutura morfológica de cada uma delas. Destacaremos também aspectos musicais da obra que possam remeter às manifestações musicais indígenas. Finalmente, será apresentada uma possível relação entre o texto cantado e a música da obra. / This essay intends to study the multiple aspects from Heitor Villa-Lobos's Mandú-Çarará Symphonic Poem, which may be related to certain characteristics identified in Brazilian indigenous music studied by significant authors, as well as reflected in the most recent studies about the "indigenous element" in Villa-Lobos. The Mandú-Çarará symphonic poem, which integrates the composer’s set of works with the indigenous theme, was elaborated from native accounts collected by João Barbosa Rodrigues (1890). In the search to understand the different narratives from the texts involved in the work, we will analyze the morphological structure of each of them. We will also highlight musical aspects of the work that may refer to indigenous musical manifestations. Finally, a possible relation between the sung text and the work's music will be presented.
|
9 |
Métrica de los cantos tradicionales kakataiboPrieto Mendoza, Alejandro Augusto 21 March 2016 (has links)
La presente tesis es un estudio sobre la métrica de las canciones tradicionales kakataibo, lengua Pano hablada aproximadamente por 3000-3500 personas en los departamentos de Huánuco y Ucayali (Perú) e incluye 3 capítulos. En el primer capítulo, se ofrece una breve descripción de la situación actual de la lengua, junto con el marco teórico empleado en el análisis de los datos, las investigaciones previas al tema en cuestión y los géneros analizados en la presente tesis. En el segundo capítulo, se analizan los géneros ño xakwati, no bana ‘iti, bana tuputi, rarumati, mankëti y xunkati, y se postula la interacción de dos sistemas rítmicos en la composición de los versos: la métrica poética y el sistema rítmico musical. Finalmente, se concluye la existencia de al menos doce géneros tradicionales, los cuales se componen de cuatro características: la melodía, la escansión, la temática y el género del cantante; no obstante, no todos presentan una escansión particular: las líneas en mankëti y xunkati son creadas aperiódicamente. Por otro lado, para fines de la métrica poética, el comportamiento de las sílabas se basa en la longitud de estas y no en si son abiertas o trabadas; por lo que se concluye que la unidad mínima de este sistema es la mora; asimismo, cada género exige un número determinado de estas unidades. Además, se proponen una serie de reglas y restricciones para la asociación texto-escansión y en caso no se cumplan, se alargan vocales siguiendo patrones acentuales del sistema prosódico de la lengua o se eliminan segmentos vocálicos. En cuanto al sistema rítmico musical, la unidad mínima es la sílaba, por lo que cada nota se corresponde con solo una de estas unidades; los géneros se componen bajo un ritmo binario, el cual determina los acentos de la línea, y se componen de dos notas y/o solo variaciones microtonales.
|
10 |
A arte oral: Paiter Suruí de RondôniaPucci, Magda Dourado 07 May 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-25T20:22:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Magda Dourado Pucci.pdf: 5968244 bytes, checksum: 476d84fe4ea457c2ac3511ed2cb27088 (MD5)
Previous issue date: 2009-05-07 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / This dissertation presents the imbricated relation between music and
narrative, speech and chant, voice and myth, that together, are part of the poetical
art from the Paiter Suruí, a indigenous people from Rondônia (Amazonia). Part of
the cultural heritage of Suruí people can be found at the Arampiã Archive that has
recordings collected by the anthropologist Betty Mindlin, who has been working
with the Paiter for more than 20 years. Those documents are like oral-books of
histories from the Suruí life from the past and present. This dissertation focuses on
the varied forms and vocal expressions of the Suruí in the realm of Anthropology,
Ethnomusicology, Etnopoetics and Orality Studies. The musicality comes from the
language Tupi-Mondé that is rich in onomatopoeias and ideophones, besides
exclamations that have verbal functions that imitates animals of the forest. The
Suruí people music shows us that myth is not only the fabulous stories, but also
the reality. Both are presented though archaic words and metaphorical meanings
revealing a complex situation in their way of life / A arte oral Paiter Suruí de Rondônia é constituída de narrativas míticas,
cantigas de pajé e cantos rituais inspirados em movimentos sociais, formando um
intricado corpo sonoro-antropológico que hoje compreende o Acervo Suruí,
gravado pela antropóloga Betty Mindlin desde a década de 1980. As múltiplas
formas de oralidade dos Suruí têm uma musicalidade característica da língua
Tupi-Mondé, rica em onomatopeias e ideofones, além de exclamações com
função de verbo que imitam bichos da floresta e movimentos de seres do outro
mundo. Com esses elementos, os Suruí recriam momentos da história mítica
Paiter e revelam que nem todo mito é fábula, pois a realidade está sempre
presente em metáforas e palavras arcaicas. A voz é o centro da expressão Suruí,
e é ela que conduz o amplo espectro sonoro, que exige uma análise mais do que
estritamente musical. Este trabalho discute a intrincada relação entre a música e a
narrativa, entre a fala e o canto e entre a voz e o mito que, juntos, compõem a
arte poética Paiter Suruí. Em função da riqueza da vocalidade Suruí, sua análise
se apoia também em elementos da Sociolinguística, da Etnopoesia e de estudos
da oralidade, além da Antropologia. da Etnomusicologia e da Teoria da
Linguagem. A pesquisa trata ainda das formas de catalogação, organização e uso
desse acervo sonoro na educação bilíngue Suruí, de cujo processo de transcrição
e tradução os próprios índios têm participado ativa e efetivamente. Finalmente,
cumpre notar que essa iniciativa é fundamental para a revitalização da própria
cultura do povo Suruí, que vem sofrendo grandes mudanças desde a época do
primeiro contato com os brancos
|
Page generated in 0.0714 seconds