• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 24
  • Tagged with
  • 24
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Entre melindres e espertezas: personagens malandras, nos contos de Lima Barreto e José da Silva Coelho / Among squeamishness and cleverness: sly characters in Lima Barreto and José da Silva Coelho short stories

João Figueiredo Alves da Cunha 12 August 2016 (has links)
A literatura é campo fértil para refletirmos sobre os mais variados aspectos da sociedade e a obra de Antonio Candido certamente é uma referência dessa perspectiva de leitura. Nesse sentido, analisamos comparativamente contos do escritor brasileiro Lima Barreto e do goês José da Silva Coelho, com foco nos comportamentos de seus protagonistas. Partindo da observação de semelhanças e diferenças nas formas de contornar as dificuldades, ou de conquistar uma melhor posição social, em espaços organizados a partir do colonialismo português, procuramos demonstrar que as atitudes imorais das personagens não eram apenas um recurso narrativo cômico, mas eram fruto de uma reflexão crítica dos autores sobre essas duas sociedades marcadas pela colonização ibérica. Tais comportamentos são representados por figuras repletas de espertezas, astúcias e malandragens, que nem sempre logram êxito nos seus golpes. Desse modo, discutimos a representação literária do caráter nacional brasileiro por personagens de Lima Barreto e a representação de traços semelhantes por personagens de Silva Coelho. Essas análises culminam na discussão sobre a possibilidade de que as semelhanças apontadas possam ser fruto da longa dominação portuguesa, tendo-se consolidado com a implementação das Repúblicas brasileira e portuguesa. / Literature is fertile ground to reflect on various aspects of society and the work of Antonio Candido is certainly a reference in this perspective of literature studies. In this sense, we compare short stories by the Brazilian writer Lima Barreto and by the Goan, José da Silva Coelho, focusing on the behavior of their protagonists. Starting from the observation of similarities and differences in ways to overcome the difficulties, or to gain a better social position in spaces organized from Portuguese colonialism, we sought to demonstrate that the immoral attitudes of their characters were not just a comic narrative feature but were the result of a critical reflection by those authors, about these two societies marked by Iberian colonization. Such behaviors are represented by figures full of cleverness, cunning and foibles, who manage not always successful in his punches. Thus, we discuss the literary representation of the \"Brazilian national identity\" by Lima Barretos characters and the representation of similar traits by characters of Silva Coelhos short stories. These analyzes culminate in the discussion on the possibility that the identified similarities can be the result of the long Portuguese rule, that has been consolidated with the implementation of the Brazilian and Portuguese Republics.
22

Do malandro ao marginal : as personagens de Plínio Marcos e Mário Bortolotto

Ortiz, Renata Baum January 2013 (has links)
Este trabalho versa sobre as personagens de tipo marginal através da análise do texto de duas peças teatrais contemporâneas. A primeira obra é Dois perdidos numa noite suja (1966), de Plínio Marcos, e a segunda Nossa vida não vale um Chevrolet (1990), de Mário Bortolotto, dois importantes dramaturgos brasileiros que apresentam alguns interessantes pontos de encontro e também de distanciamento passíveis de análise. Para examinar as diferenças na construção de personagens marginais feita por cada um dos dramaturgos, foram selecionadas duas peças de temática semelhante: ambas são protagonizadas por personagens que atuam como ladrões. No entanto, em Plínio Marcos as personagens são conduzidas à marginalidade como meros fantoches do destino, enquanto em Mário Bortolotto o ato de ser marginal integra, desde o início da peça, a identidade dos protagonistas. A análise irá contar, principalmente, com as teorias sobre a personagem do teatro, de Décio de Almeida Prado, com as análises da figura do malandro, feitas por Antonio Candido e por Roberto DaMatta, e sobretudo com a ideia de substituição do malandro pelo marginal, desenvolvida por João César Rocha. Em virtude de ambas as peças terem sido adaptadas para o cinema, isso também será contemplado nesta dissertação. A peça de Plínio Marcos teve duas adaptações, as quais foram intituladas Dois perdidos numa noite suja (1970) e 2 perdidos numa noite suja (2002), e a versão da peça de Bortolotto teve o título alterado para Nossa vida não cabe num Opala (2008). Essas adaptações serão aqui abordadas a fim de verificar se as características desses marginais se mantêm nessa outra linguagem que confere à personagem maior autonomia em relação aos seus criadores originais. Ao final de todas essas etapas, esta pesquisa pretende examinar a possibilidade de ver no malandro a origem do marginal e como, em virtude do diferente contexto histórico de ambos os dramaturgos, essa condição é responsável por distanciar dois autores sempre tão comparados. / This dissertation is about the marginal character type by analyzing the texts of two contemporary dramas. The first one is Dois perdidos numa noite suja (1966) by Plínio Marcos, and the second one is Nossa vida não vale um Chevrolet (1990) by Mário Bertolotto, two important Brazilian playwrights that present some interesting common elements as well as differences that can be examined. In order to investigate the different constructions of marginal characters created by the playwrights, two plays were selected according to a similar theme: both plays present thieves as main characters. However, in Plínio Marcos’s play the characters are conducted to a marginal life in the condition of fortune’s puppets, while in Mário Bortolotto’s, the act of being a marginal, since the beginning of the play, is a part of the character’s identity. The analysis will be based upon the theories regarding drama characters by Décio de Almeida Prado, the analysis of the Brazilian malandro character by Antonio Candido and by Roberto DaMatta, and, above all, the idea of the replacement of malandro by marginal, developed by João César Rocha. Considering both plays have movie adaptations, it will be a topic studied in this dissertation as well. Plínio Marcos’s play had two movie adaptations Dois perdidos numa noite suja (1970) and 2 perdidos numa noite suja (2002), and the movie version of Bortolotto’s play had a different title as Nossa vida não cabe num Opala (2008). The adaptations will be analyzed in order to verify if the traces of these marginal characters are maintained in the cinema language, since it grants more autonomy to the characters, compared to its original creation. In the end, this research intends to investigate the possibilities of seeing the origin of the marginal in the figure of the malandro and to examine how this view, originated from the historical differences in the context of these two playwrights, is responsible for the distance between these two authors often compared.
23

Do malandro ao marginal : as personagens de Plínio Marcos e Mário Bortolotto

Ortiz, Renata Baum January 2013 (has links)
Este trabalho versa sobre as personagens de tipo marginal através da análise do texto de duas peças teatrais contemporâneas. A primeira obra é Dois perdidos numa noite suja (1966), de Plínio Marcos, e a segunda Nossa vida não vale um Chevrolet (1990), de Mário Bortolotto, dois importantes dramaturgos brasileiros que apresentam alguns interessantes pontos de encontro e também de distanciamento passíveis de análise. Para examinar as diferenças na construção de personagens marginais feita por cada um dos dramaturgos, foram selecionadas duas peças de temática semelhante: ambas são protagonizadas por personagens que atuam como ladrões. No entanto, em Plínio Marcos as personagens são conduzidas à marginalidade como meros fantoches do destino, enquanto em Mário Bortolotto o ato de ser marginal integra, desde o início da peça, a identidade dos protagonistas. A análise irá contar, principalmente, com as teorias sobre a personagem do teatro, de Décio de Almeida Prado, com as análises da figura do malandro, feitas por Antonio Candido e por Roberto DaMatta, e sobretudo com a ideia de substituição do malandro pelo marginal, desenvolvida por João César Rocha. Em virtude de ambas as peças terem sido adaptadas para o cinema, isso também será contemplado nesta dissertação. A peça de Plínio Marcos teve duas adaptações, as quais foram intituladas Dois perdidos numa noite suja (1970) e 2 perdidos numa noite suja (2002), e a versão da peça de Bortolotto teve o título alterado para Nossa vida não cabe num Opala (2008). Essas adaptações serão aqui abordadas a fim de verificar se as características desses marginais se mantêm nessa outra linguagem que confere à personagem maior autonomia em relação aos seus criadores originais. Ao final de todas essas etapas, esta pesquisa pretende examinar a possibilidade de ver no malandro a origem do marginal e como, em virtude do diferente contexto histórico de ambos os dramaturgos, essa condição é responsável por distanciar dois autores sempre tão comparados. / This dissertation is about the marginal character type by analyzing the texts of two contemporary dramas. The first one is Dois perdidos numa noite suja (1966) by Plínio Marcos, and the second one is Nossa vida não vale um Chevrolet (1990) by Mário Bertolotto, two important Brazilian playwrights that present some interesting common elements as well as differences that can be examined. In order to investigate the different constructions of marginal characters created by the playwrights, two plays were selected according to a similar theme: both plays present thieves as main characters. However, in Plínio Marcos’s play the characters are conducted to a marginal life in the condition of fortune’s puppets, while in Mário Bortolotto’s, the act of being a marginal, since the beginning of the play, is a part of the character’s identity. The analysis will be based upon the theories regarding drama characters by Décio de Almeida Prado, the analysis of the Brazilian malandro character by Antonio Candido and by Roberto DaMatta, and, above all, the idea of the replacement of malandro by marginal, developed by João César Rocha. Considering both plays have movie adaptations, it will be a topic studied in this dissertation as well. Plínio Marcos’s play had two movie adaptations Dois perdidos numa noite suja (1970) and 2 perdidos numa noite suja (2002), and the movie version of Bortolotto’s play had a different title as Nossa vida não cabe num Opala (2008). The adaptations will be analyzed in order to verify if the traces of these marginal characters are maintained in the cinema language, since it grants more autonomy to the characters, compared to its original creation. In the end, this research intends to investigate the possibilities of seeing the origin of the marginal in the figure of the malandro and to examine how this view, originated from the historical differences in the context of these two playwrights, is responsible for the distance between these two authors often compared.
24

Do malandro ao marginal : as personagens de Plínio Marcos e Mário Bortolotto

Ortiz, Renata Baum January 2013 (has links)
Este trabalho versa sobre as personagens de tipo marginal através da análise do texto de duas peças teatrais contemporâneas. A primeira obra é Dois perdidos numa noite suja (1966), de Plínio Marcos, e a segunda Nossa vida não vale um Chevrolet (1990), de Mário Bortolotto, dois importantes dramaturgos brasileiros que apresentam alguns interessantes pontos de encontro e também de distanciamento passíveis de análise. Para examinar as diferenças na construção de personagens marginais feita por cada um dos dramaturgos, foram selecionadas duas peças de temática semelhante: ambas são protagonizadas por personagens que atuam como ladrões. No entanto, em Plínio Marcos as personagens são conduzidas à marginalidade como meros fantoches do destino, enquanto em Mário Bortolotto o ato de ser marginal integra, desde o início da peça, a identidade dos protagonistas. A análise irá contar, principalmente, com as teorias sobre a personagem do teatro, de Décio de Almeida Prado, com as análises da figura do malandro, feitas por Antonio Candido e por Roberto DaMatta, e sobretudo com a ideia de substituição do malandro pelo marginal, desenvolvida por João César Rocha. Em virtude de ambas as peças terem sido adaptadas para o cinema, isso também será contemplado nesta dissertação. A peça de Plínio Marcos teve duas adaptações, as quais foram intituladas Dois perdidos numa noite suja (1970) e 2 perdidos numa noite suja (2002), e a versão da peça de Bortolotto teve o título alterado para Nossa vida não cabe num Opala (2008). Essas adaptações serão aqui abordadas a fim de verificar se as características desses marginais se mantêm nessa outra linguagem que confere à personagem maior autonomia em relação aos seus criadores originais. Ao final de todas essas etapas, esta pesquisa pretende examinar a possibilidade de ver no malandro a origem do marginal e como, em virtude do diferente contexto histórico de ambos os dramaturgos, essa condição é responsável por distanciar dois autores sempre tão comparados. / This dissertation is about the marginal character type by analyzing the texts of two contemporary dramas. The first one is Dois perdidos numa noite suja (1966) by Plínio Marcos, and the second one is Nossa vida não vale um Chevrolet (1990) by Mário Bertolotto, two important Brazilian playwrights that present some interesting common elements as well as differences that can be examined. In order to investigate the different constructions of marginal characters created by the playwrights, two plays were selected according to a similar theme: both plays present thieves as main characters. However, in Plínio Marcos’s play the characters are conducted to a marginal life in the condition of fortune’s puppets, while in Mário Bortolotto’s, the act of being a marginal, since the beginning of the play, is a part of the character’s identity. The analysis will be based upon the theories regarding drama characters by Décio de Almeida Prado, the analysis of the Brazilian malandro character by Antonio Candido and by Roberto DaMatta, and, above all, the idea of the replacement of malandro by marginal, developed by João César Rocha. Considering both plays have movie adaptations, it will be a topic studied in this dissertation as well. Plínio Marcos’s play had two movie adaptations Dois perdidos numa noite suja (1970) and 2 perdidos numa noite suja (2002), and the movie version of Bortolotto’s play had a different title as Nossa vida não cabe num Opala (2008). The adaptations will be analyzed in order to verify if the traces of these marginal characters are maintained in the cinema language, since it grants more autonomy to the characters, compared to its original creation. In the end, this research intends to investigate the possibilities of seeing the origin of the marginal in the figure of the malandro and to examine how this view, originated from the historical differences in the context of these two playwrights, is responsible for the distance between these two authors often compared.

Page generated in 0.0328 seconds