Spelling suggestions: "subject:"modality (linguistics)"" "subject:"modality (inguistics)""
21 |
AdvPs de aspecto habitual como modalizadores inerentes : um estudo translinguistico / Habitual aspect advPs as inherent modals : a crosslinguistic study ilbilisTescari Neto, Aquiles, 1983- 29 February 2008 (has links)
Orientador: Sonia Maria Lazzarini Cyrino / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-10T16:06:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1
TescariNeto_Aquiles_M.pdf: 1050741 bytes, checksum: ce0a61b21caa2d194b6fc32fc095c6e2 (MD5)
Previous issue date: 2008 / Resumo: O estudo da modalização na literatura lingüística tem excluído do grupo dos advérbios modalizadores os que indicam aspecto habitual (como ¿normalmente¿ e ¿geralmente¿, em português; ¿usually¿ e ¿generally¿, em inglês; ¿tongchang¿, em chinês; ¿sinithos¿, em grego; etc.). Esta dissertação propõe, ao assumir a Teoria dos Especificadores Funcionais, uma abordagem formal de sintaxe adverbial (Cinque, 1999, 2004), que advérbios habituais constituem, nas línguas do mundo, um subgrupo de modalizadores de descomprometimento do falante, como os epistêmicos (¿provavelmente¿), os irrealis (¿talvez¿) e os aléticos de possibilidade (¿possivelmente¿), considerados os representantes dos AdvPs modais. AdvPs habituais, a exemplo dos outros AdvPs modalizadores, tornam a proposição indeterminada em relação a seu estatuto factual (definição de modalidade proposta em Narrog (2005)). Com base na agramaticalidade de sentenças envolvendo, no espaço IP, advérbios habituais e advérbios modalizadores tradicionais, propomos que os advérbios de aspecto habitual são modalizadores inerentes, por reagirem à presença dos outros modalizadores. Para tanto, formulamos a Condição (¿tau¿), que bloquearia as sentenças com itens funcionais de mesmo traço em um XP funcional (CP, IP ou DP estendidos). Evidência adicional para o reconhecimento dos advérbios habituais como modalizadores vem do comportamento também modalizador do núcleo de aspecto habitual, em línguas que o expressam morfofonologicamente, como o grego, o coreano e o basco. Nesse sentido, não apenas os adverbiais aspectuais habituais são modalizadores; o aspecto habitual como um todo instanciaria modalização / Abstract: The study of modality available in general Linguistics literature has excluded from the group of modal adverbs those which indicate habitual aspect, such as ¿normalmente¿ and ¿geralmente¿, in Portuguese; ¿usually¿ and ¿generally¿, in English; ¿tongchang¿, in Chinese; ¿sinithos¿ in Modern Greek, etc. By acknowledging the Funtional-Specifiers Theory, a formal approach to adverbial Syntax (Cinque, 1999, 2004), this thesis proposes the idea that habitual aspect adverbs are indeed modal ones, such as the epistemic (¿probably¿), irrealis (¿perhaps¿) and alethic of possibility (¿possibly¿) adverbs, usually considered as the representatives of modal AdvP classes. Habitual adverbs, as the traditional modal adverbs, make the proposition undetermined with respect to its factual status (Narrog (2005)¿s definition of modality). Based on the ungrammaticality of sentences which have habitual adverbs and traditional modal ones in the extended-IP space, we will propose that habitual aspect AdvPs are inherent modals: they cannot co-occur with another modal adverb, as a consequence of ¿_ (tau) Condition¿, which we have formulated to account for the ungrammatical sentences which have more than one functional item (Spec or Head) in the same functional XP domain (extended CP, IP or DP). Additional evidence for the modal status of habitual aspect adverbs comes from the moda behavior of the habitual aspect head in some languages which express morphophonologically the habitual aspect, such as Modern Greek, Korean and Basque. In this sense, Habitual Aspect as a whole, no only habitual aspect adverbs, would express modality in the languages of the world / Mestrado / Linguistica / Mestre em Linguística
|
22 |
Intertextuality reinterpreted : a cognitive linguistics approach with specific reference to conceptual blendingVan Heerden, Chantelle 30 June 2008 (has links)
In this dissertation, I investigate the cognitive processes integral to intertextual readings by referring to the cognitive linguistics framework known as conceptual blending. I refer to different genres of intertextual texts and then explain these intertexts in terms of cognitive principles and processes, such as conceptual blending networks. By applying the framework of conceptual blending to intertexts within different genres, I suggest that the underlying cognitive processes are universal for the interpretation of any type of intertextual text.
My findings indicate that conceptual blending underpins intertextuality which is cognitive, creative and dynamic in nature. This means that the meaning we construct from intertexts is dependent on the context in which they appear and cannot be studied in isolation. Investigating intertextual texts from a cognitive linguistics perspective reveals new inferences (such as the influence of implicit knowledge as a type of intertext) and the creativity involved in the meaning-making process. / Linguistics / M.A. (Linguistics)
|
23 |
Intertextuality reinterpreted : a cognitive linguistics approach with specific reference to conceptual blendingVan Heerden, Chantelle 30 June 2008 (has links)
In this dissertation, I investigate the cognitive processes integral to intertextual readings by referring to the cognitive linguistics framework known as conceptual blending. I refer to different genres of intertextual texts and then explain these intertexts in terms of cognitive principles and processes, such as conceptual blending networks. By applying the framework of conceptual blending to intertexts within different genres, I suggest that the underlying cognitive processes are universal for the interpretation of any type of intertextual text.
My findings indicate that conceptual blending underpins intertextuality which is cognitive, creative and dynamic in nature. This means that the meaning we construct from intertexts is dependent on the context in which they appear and cannot be studied in isolation. Investigating intertextual texts from a cognitive linguistics perspective reveals new inferences (such as the influence of implicit knowledge as a type of intertext) and the creativity involved in the meaning-making process. / Linguistics and Modern Languages / M.A. (Linguistics)
|
Page generated in 0.0821 seconds