• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

O canto feminino na América Portuguesa : diálogos e intersecções na representação colonial de La modista raggiratrice de Paisiello / Female voices in Portuguese America : dialogues and intersections in the Colonial performance of La modista raggiratrice by Paisiello

Leeuwen, Alexandra van, 1982- 03 July 2014 (has links)
Orientadores: Edmundo Pacheco Hora, Adriana Giarola Kayama / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Artes / Made available in DSpace on 2018-08-24T21:11:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Leeuwen_Alexandravan_D.pdf: 61130594 bytes, checksum: 502a385dcc8ddbd2ef2bc5bef247b314 (MD5) Previous issue date: 2014 / Resumo: A significativa presença de mulheres mulatas no meio musical do Brasil Colônia e sua atuação profissional contrastante à participação dos castrati no cenário lusitano, inspirou-nos a propor um estudo específico relacionado às mulheres no ambiente lírico-musical carioca, a fim de identificar as particularidades de sua presença segundo as informações contidas nos manuscritos musicais da época. Em um primeiro momento, contextualizamos a presença feminina nas artes, considerando uma leitura interdisciplinar. Num segundo, tivemos por foco a atividade no Teatro de Manuel Luís ¿ Casa da Ópera carioca também conhecida por Ópera Nova, ou ainda, Real Theatro ou Teatro Régio, cujo período de funcionamento remete às últimas décadas do XVIII até o ano de 1813 ¿ e, mais especificamente, o seu repertório. Estudos recentes permitiram identificar a utilização em terras coloniais de manuscritos de música dramática luso-brasileira pertencentes ao fundo musical da Biblioteca do Paço Ducal de Vila Viçosa (Portugal). Este material ¿ possivelmente depositado no palácio da família Bragança após o retorno de D. João VI a terras lusitanas em 1821 ¿ inclui óperas italianas, música de comédias, entremezes/farças e obras ocasionais, dentre os quais destacamos os manuscritos da ópera La modista raggiratrice, de , devido às informações únicas quanto à execução no teatro carioca. Por meio de um estudo analítico destes manuscritos e considerações relacionadas à ornamentação e questões técnico-vocais, buscamos delimitar a atuação das cantoras no teatro carioca no período proposto não somente como coadjuvantes, mas como agentes transformadoras da estética musical à época na colônia. Incluímos a transcrição dos números musicais da ópera La modista... nos quais há participação de personagens femininas, conforme a sua execução no teatro carioca pelas intérpretes Joaquina Lapinha, Maria Candida e Francisca ¿ três das cantoras/atrizes do Teatro de Manuel Luís / Abstract: The significant presence of mulatto women in the music of Colonial Brazil and her professional activity in contrast to participation of castrati in the Lusitanian scene inspired us to propose this specific study. Therefore, this research looks into the women in Rio de Janeiro¿s lyrical-musical environment in order to identify the particularities of their presence according to the information contained in the musical manuscripts of the period. Initially, we contextualized the female presence in the arts, taking into consideration an interdisciplinary reading. Afterwards, we focused on the activity at the Theatre of Manuel Luís ¿ Casa da Ópera also known as the Ópera Nova, or even Royal Theatre or Teatro Régio, operating from the last decades of the eighteenth century until the year of 1813 ¿ and more specifically, its repertoire. Recent studies have identified the use of Luso-Brazilian dramatic music manuscripts in colonial lands belonging to the Ducal Palace¿s Library at Vila Viçosa (Portugal). This material ¿ possibly deposited in Bragança family¿s palace after the return of D. João VI to the Lusitanian lands in 1821 ¿ includes Italian operas, music comedies, entremezes/farças and other occasional works, among which we selected the manuscripts of the opera La modista raggiratrice, composed by Giovanni Paisiello (1740-1816), due to the unique information related to its performance on the Carioca stage. We also developed an analytical study of these manuscripts and made some considerations in regard to ornamentation and technical-vocal issues, seeking to define the role of the female singers in the Carioca stage in the proposed period not only as supportive musicians, but rather as transformative agents of musical aesthetics in the Colony. We include the transcription of the musical numbers from the opera La modista..., in which there are female characters, according to the Colonial performance given by the female singers Joaquina Lapinha, Maria Candida and Francisca ¿ three of the singers/actresses of the Theatre of Manuel Luís / Doutorado / Praticas Interpretativas / Doutora em Música
2

A cantora Joaquina Lapinha : sua contribuição para o repertorio de soprano coloratura no periodo colonial brasileiro / The singer Joaquina Lapinha : her contribution for the coloratura soprano repertoire in the Brazilian colonial period

Leeuwen, Alexandra van, 1982- 14 August 2018 (has links)
Orientador: Edmundo Pacheco Hora / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Artes / Made available in DSpace on 2018-08-14T15:53:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Leeuwen_Alexandravan_M.pdf: 13780005 bytes, checksum: b5c4a8ef6a55977943540f7261287c01 (MD5) Previous issue date: 2009 / Resumo: Nesta pesquisa nos propomos a estudar os aspectos da prática musical dramática brasileira, principalmente no Rio de Janeiro entre o final do século XVIII e início do XIX, segundo a trajetória artística da cantora e atriz Joaquina Lapinha, que atuou tanto nos palcos cariocas quanto lusitanos. Por meio do estudo dessa intérprete brasileira, buscamos trazer mais informações acerca da participação feminina na cena lírico-dramática à época, sobretudo das mulheres negras e mulatas em contraste à prática européia dos castrati, comprovando a importância dessa cantora que saiu da colônia para se apresentar em Portugal e até mesmo para Dom João VI. Pelo repertório executado por Lapinha, procuramos demonstrar a presença de elementos do estilo operístico italiano, principalmente de origem napolitana, na obra dramática executada no Brasil no período mencionado, considerando a forte miscigenação presente no que se refere às práticas e experiências comuns ao lusobrasileiro. Buscamos ainda relacionar a influência dessa intérprete em um possível desenvolvimento virtuosístico da escrita musical por meio das obras profanas de Pe. José Maurício Nunes Garcia (1767-1830), a saber: Coro em 1808; o drama O Triunfo da America (1809); e o drama heróico Ulissea (1809). Desenvolvemos também um estudo analítico das linhas vocais para a voz solista nas obras citadas, destacando a ornamentação presente e outros aspectos que favoreçam uma visão ampla do intérprete, procurando fundamentar e enriquecer sua interpretação. Sempre que possível, consultamos fontes primárias, o que nos levou a identificar a relevância dos acervos portugueses para a musicologia brasileira, dentre os quais destacamos o fundo musical da Biblioteca do Paço Ducal de Vila Viçosa, que trouxe informações essenciais à nossa pesquisa. Pretendemos, assim, unir aspectos que contribuam com a pesquisa musicológica no país a elementos de ordem prática, relacionados à interpretação do repertório deste período. / Abstract: In this research we propose to study the aspects of Brazilian dramatic musical practice, mainly in Rio de Janeiro between the end of the eighteenth century and beginning of the nineteenth century, according to the artistic trajectory of the singer and actress Joaquina Lapinha, who performed on both Lusitanian and Carioca stages. Through the study of this Brazilian interpreter, we intend to present more information concerning the feminine participation in the lyric-dramatic scene at the time, in particular, of the black and mulatto women in contrast to the European practice of castrati. As a result, we prove the importance of Lapinha who left the colony to perform in Portugal and even for Dom João VI. Through the repertoire executed by Lapinha, we try to demonstrate the presence of elements of the Italian operistic style, mainly of Neapolitan origin, in the dramatical work executed in Brazil in the mentioned period, considering the strong miscegenation present in the practices and common experiences to the Luso-Brazilian. We also attempt to relate the influence of this performer in a possible virtuosistic development of the musical writing through the profane works of the Father José Maurício Nunes Garcia (1767-1830), namely: Coro em 1808; the drama O Triunfo da America (1809); and the heroic drama Ulissea (1809). We also developed an analytical study of the vocal lines for the soloist in these works, highlighting the ornamentation and other aspects present that favor an ample view of the interpreter, intending to underline and to enrich its interpretation. Whenever possible, we consulted primary sources, fact that lead us to understand the relevance of the Portuguese libraries for Brazilian musicology, amongst which the musical collection of the Vila Viçosa Ducal Palace brought essential information to our research. We intend, thus, to join aspects that contribute with the musicological research in the country to elements of practical order, related to the interpretation of the repertoire of this period. / Mestrado / Fundamentos Teoricos / Mestre em Música

Page generated in 0.0442 seconds