Spelling suggestions: "subject:"cena, martins, 181511848"" "subject:"cena, martins, 181591848""
1 |
Riso e teatralidade: uma poética do teatro de Martins PenaRossetti, Emerson Calil [UNESP] 21 March 2007 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:07Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2007-03-21Bitstream added on 2014-06-13T18:43:02Z : No. of bitstreams: 1
rossetti_ec_dr_arafcl.pdf: 1125542 bytes, checksum: c97682178e766374bf0b6bd117a0d49f (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Esta tese analisa basicamente os recursos de criação de comicidade e os elementos utilizados para a construção do espetáculo nas seguintes comédias de Martins Pena: O Juiz de Paz da Roça, O Judas em Sábado de Aleluia e As Desgraças de uma Criança. Partindo de importantes estudos realizados sobre o criador da nossa comédia de costumes e das características do Romantismo no Brasil, o trabalho se debruça ainda sobre o caráter documental dessas peças e o valor propriamente artístico dessas produções dramáticas, chegando à constituição de uma poética do teatro de Martins Pena. / This work analysis basically the means of comic creation and the elements used for the construction of the show in the following Martins Pena's comedies: O Juiz de Paz da Roça, O Judas em Sábado de Aleluia and As Desgraças de uma Criança. Starting from important studies realized about the creator of our habits comedy and the Romanticism characteristics in Brazil, the work also analysis the documentary aspect and the artistic value of these dramatic productions, getting to the constitution of a poetic in Martins Pena's theater.
|
2 |
O riso e suas implicações na obra Os dous ou o Inglês maquinista, de Martins PenaValdrighi, Rachel Sant'ana 20 March 2018 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2018-05-04T13:40:50Z
No. of bitstreams: 1
Rachel Sant'ana Valdrighi.pdf: 6084627 bytes, checksum: c6e189957a277401362ec7f17d980c4f (MD5) / Made available in DSpace on 2018-05-04T13:40:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Rachel Sant'ana Valdrighi.pdf: 6084627 bytes, checksum: c6e189957a277401362ec7f17d980c4f (MD5)
Previous issue date: 2018-03-20 / This work intends to study artifacts of textual construction in Martins Pena's play Os Dous ou o Inglês Maquinista, written probably in 1840 and published in 1843. The goal was to analyze the comic devices used by the playwright, with the specific objectives of not only to investigate which devices are, but also how they occur, what kind of laughter they may cause, and how they serve as a herald of comedy for the future staging. To that end, one wonders: What are the comic devices present in the play Os Dous ou o Inglês Maquinista? Can these be understood as indicators of comedy for a future staging? How do they work and what kind of laughter do they cause? The questioning was guided by the following hypotheses: the play Os Dous ou o Inglês Maquinista uses different devices of comedy, generators of different types of laughter that imply social and aesthetic tension; the comedy operationalized in the textual composition foresees effects that are intended in the staging, in other words, in the play as a spectacle. As a theoretic foundation, it relies on scholars of Comedy, such as Bergson, Propp, among others. Building a work within the traditional structures of comedy, Martins Pena use several elements that generate laughter, from satire and caricature, such as exaggeration, nonsense and misunderstandings / Este trabalho tem como objetivo estudar artifícios da construção textual na obra Os Dous ou o Inglês Maquinista, de Martins Pena, escrita provavelmente em meados de 1840 e publicada em 1843. Buscou-se analisar os artifícios cômicos utilizados pelo dramaturgo, tendo como objetivos específicos não só investigar quais são tais artifícios, mas também como ocorrem, que tipo de riso geram e como servem de arauto da comicidade para uma futura encenação. Para tanto, pergunta-se: Quais são os artifícios de comicidade presentes na obra Os dous, ou o inglês maquinista? Esses artifícios podem ser compreendidos como indicadores de comicidade para futura encenação? Como atuam e que tipo de riso geram? O questionamento foi orientado pelas hipóteses: a obra Os Dous ou o Inglês Maquinista faz uso de diferentes artifícios de comicidade, geradores de diferentes tipos de riso que implicam tensão social e estética; a comicidade operacionalizada na composição textual antevê efeitos pretendidos na encenação, isto é, na obra como espetáculo. Como fundamentação teórica, apoia-se em estudiosos da Comédia como Bergson, Propp, entre outros. Construindo uma obra dentro das estruturas tradicionais da comédia, Martins Pena emprega vários elementos geradores do riso, a partir da sátira e da caricatura, como o exagero, o nonsense e os equívocos
|
3 |
Martins Pena crítico-folhetinista: um espectador ideal do teatro lírico na corteGimenez, Priscila Renata [UNESP] 16 February 2009 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:53Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2009-02-16Bitstream added on 2014-06-13T19:34:50Z : No. of bitstreams: 1
gimenez_pr_me_sjrp.pdf: 1226450 bytes, checksum: ee7e53e50333c94342feb3beeec47d5a (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / O grande comediógrafo, Martins Pena, além de dramaturgo atuou como cronista e crítico na seção folhetinesca intitulada “A Semana Lírica” do Jornal do Commercio, entre setembro de 1846 e outubro de 1847. No presente trabalho, é contemplado o estudo analítico da crítica-folhetinesca de Martins Pena, bem como sua relação com a crítica contemporânea, produzida durante primeira fase do romantismo brasileiro. Assim, pretendemos comprovar que Martins Pena produz uma crítica ativa e conscienciosa, que trabalha a estética e o estilo românticos, em vigor na época, pelo viés irônico-satírico, característicos de sua escrita. Em nossa análise, consideramos que o recurso da ironia reforça a profundidade crítica de suas idéias, transpondo para seu texto as mazelas do teatro-lírico da época. Dessa forma, concluímos que Martins Pena, como crítico teatral, tem um olhar crítico sobre o ambiente cênico e musical mais desenvolvido e apurado do que tal ambiente é de fato (re)produzido e apresentado nos palcos dos dois principais teatros do Rio de Janeiro. Para desenvolver e comprovar nossa hipótese, primeiramente fizemos uma análise geral dos folhetins críticos de Pena; em seguida, explanamos a crítica da época estabelecendo as relações de aproximação e distanciamento com a de nosso crítico, demonstrando, com isso, o papel da ironia nos folhetins. Enfim, o objetivo geral deste estudo é mostrar o habilidoso cronista que foi Martins Pena e, também, a contribuição para crítica e para o teatro (lírico) brasileiros que ele legou, revelando-se um crítico audaz e perspicaz. Com isso, finalmente, pretendemos levá-lo a ser reposicionado diante dos intelectuais a ele contemporâneos, sendo reconhecido como um dos importantes críticos teatrais brasileiros do século XIX. / The great comedy writer Martins Pena dedicated himself to more than playwriting. He was also the author of articles and critical pieces in the feuilleton section A Semana Lírica of Jornal do Commercio, from September of 1846 to October of 1847. This thesis is an analytic study of Martins Pena’s critical feuilletons and his relation to the criticism produced during the first phase of Brazilian Romanticism. It is intended to prove Martins Pena’s criticism as active and conscious, produced through a characteristic ironic-satiric style of writing related to the romanticism mode and aesthetic of his time. The figure of irony emerges in this analyze as the reinforcement of the critical depth of his ideas, exposing in his text the deficiencies of the lyrical drama of that moment. Therefore, Martins Pena as a drama critic shows an overdeveloped and refined view of the musical and theatrical environment. In fact, his critical observation was more sophisticated than the way such environment was (re)produced and performed in the stages of the two main theatres of Rio de Janeiro. In order to develop and verify this hypothesis, a general analyze of Pena’s critical feuilletons was carried out; followed by a comparison between his texts and the ones produced by other critics of the same period. Through this comparison it is possible to establish relations of proximity and distance that demonstrate the meaning of irony in the feuilletons. The general purpose of this study is not only to show how gifted Martins Pena was as a feuilleton critic, but also to assert his legacy to Brazilian criticism and lyrical drama through his audacity and witty. Finally, all of this aims at acknowledging his place among the high intellectuals of his time, recognizing him as one of the most important Brazilian drama critics of the nineteenthcentury.
|
4 |
Folhetins teatrais e transferências culturais franco-brasileiras no século XIX: questões de uma edição da Semana Lírica de Martins Pena / Feuilletons dramatiques et transferts culturels franco-brésiliens au XIXe siècle Enjeux d'une édition de la Semaine Lyrique de Martins PenaGimenez, Priscila Renata [UNESP] 05 March 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-09-17T15:24:18Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2014-03-05. Added 1 bitstream(s) on 2015-09-17T15:48:03Z : No. of bitstreams: 1
000844434_20170130.pdf: 182001 bytes, checksum: 867d91ec831b7bd3aeefbea8cb1ce0db (MD5) Bitstreams deleted on 2017-02-03T10:35:37Z: 000844434_20170130.pdf,. Added 1 bitstream(s) on 2017-02-03T10:36:27Z : No. of bitstreams: 1
000844434.pdf: 22172874 bytes, checksum: 3ab529d4cf02bcf5136fe3a7c27ccdad (MD5) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Dans le cadre des études sur presse et littérature et sur les transferts culturels, cette recherche présente une étude comparative entre les feuilletons dramatiques français, d'Hector Berlioz et de Théophile Gautier, et les feuilletons de théâtre lyrique écrits par le dramaturge brésilien Martins Pena. Il a écrit la série « Semaine Lyrique », parue au Jornal do Commercio en 1846-1847. Sous une perspective diachronique qui prend en compte le processus de mondialisation médiatique de la presse périodique au XIXe siècle, cet examen se propose de retracer et d'observer les transferts de pratiques culturelles médiatiques de la presse française vers la brésilienne qui ont déterminé l'acclimatation des feuilletons dramatiques au Brésil. En privilégiant l'analyse de la méthode, de la construction du discours critique et du style des feuilletonistes français et de Martins Pena, nous avons centré notre étude sur les aspects littéraires ainsi que sur la répercussion de leur adaptation dans la presse brésilienne. Particulièrement, les formes et la manifestation de l'ironie (journalistique) dans l'écriture des feuilletonistes constituent le cerne des analyses. Notre hypothèse est que Martins Pena a adapté les aspects de l'écriture littéraire des critiques français en créant une poétique autonome et légitime. En plus d'être la première série de chroniques de contenu culturel de la presse quotidienne de Rio de Janeiro, la « Semaine Lyrique » se distingue aussi des feuilletons dramatiques brésiliens précédents grâce à l'écriture ironique et fictionnelle assimilée et recrée au fil de la série par Martins Pena / Com base nos estudos sobre imprensa e literatura e sobre as transferências culturais, a presente pesquisa é dedicada a um estudo comparativo entre os folhetins teatrais franceses, de Hector Berlioz e de Théophile Gautier, e os folhetins sobre o teatro lírico do dramaturgo brasileiro Martins Pena. Ele escreveu a série Semana Lírica, publicada no Jornal do Commercio em 1846-1847. Sob uma perspectiva diacrônica, que considera o processo de globalização midiática da imprensa periódica do século XIX, esse estudo se propôs a retraçar e examinar as transferências das práticas culturais midiáticas da imprensa francesa para a imprensa brasileira, as quais determinaram a aclimatação dos folhetins dramáticos no Brasil. Privilegiando a análise do método, da construção do discurso crítico e do estilo dos folhetinistas franceses e de Martins Pena, o estudo se centra nos aspectos literários, bem como na repercussão de sua adaptação na imprensa brasileira. As formas e a manifestação da ironia (jornalística) na escrita na escrita dos folhetinistas constituem, particularmente, o cerne de nossas análises. Assim, verificamos que Martins Pena adaptou os aspectos da escrita literária das críticas francesas, criando uma poética autônoma e legítima. Além de ser a primeira série de crônicas de conteúdo cultural da imprensa diária do Rio de Janeiro, a Semana Lírica também se distingue dos folhetins teatrais precedentes, graças à escrita irônica e ficcional assimilada e recriada ao longo da série por Martins Pena / In the perspective of researches about literature and press theory and about cultural transfers, this study presents a comparative analysis between Hector Berlioz' and Théophile Gautier's theater serials and Brazilian dramatic writer Martins Pena's serials about lyric theater wrote by the Brazilian dramatic writer Martins Pena. He wrote the series Lyric Week published in Jornal do Commercio in 1846-1847. In a diachronic perspective which consider the process of periodical press globalization in the 19th century, this investigation aimed to reconstruct and observe the transfers of media cultural practices from the French press to the Brazilian press which determined the acclimatization of the theater serials in Brazil. Emphasizing the method analysis, the construction of critical discourse and style of French theater serials and that of Martins Pena, we focused our study on the literary aspects as well as on the impact their adaptation had in the Brazilian press. Specifically, the form and manifestation of the (journalistic) irony in the writing of the columnists constitute the focus of the analysis. In this way we established that Martins Pena adapted aspects of the French columnists' literary writing, creating an autonomous and legitimate poetic. In addition to being the first cultural content chronicle series of the daily press of Rio de Janeiro, the Lyric Week distinguishes itself from previous Brazilian theater serials through the ironic and fictional writing assimilated and recreated throughout the series by Martins Pena
|
5 |
Comédia do desajuste : as dramaturgias de Martins Pena e Arthur Azevedo como expressão de especificidades sociais brasileiras / Comedy of maladjustment : the dramaturgy of Martins Pena and Arthur Azevedo as an expression of Brazilian social characteristicsCandeias, Manoel Levy, 1976- 23 August 2018 (has links)
Orientadores: Neyde de Castro Veneziano Monteiro, Sara Pereira Lopes / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Artes / Made available in DSpace on 2018-08-23T22:56:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Candeias_ManoelLevy_D.pdf: 8062817 bytes, checksum: be6f8503dfe8f65842fff7ba3423d5af (MD5)
Previous issue date: 2013 / Resumo: Esta pesquisa teve como finalidade identificar de que maneira algumas especificidades histórico-sociais brasileiras se projetaram na dramaturgia cômica de Martins Pena e Arthur Azevedo. Tendo como ponto de partida estudos reconhecidamente importantes sobre o país, foram analisadas as comédias desses dois autores, buscando destacar os pontos em que as peculiaridades locais estivessem refletidas na estrutura da forma dramática, como assimilação e/ou alteração dos modelos de dramaturgia adotados por eles. Muitas características das obras de Pena e Azevedo mostraram ter correspondência com fundamentos sociais brasileiros apontados por Sérgio Buarque de Holanda e Maria Sylvia de Carvalho Franco, entre outros estudiosos de sociologia, história e estética do Brasil / Abstract: This research was conducted to identify how some social-historical Brazilian specificities stood out in the comic dramaturgy work of Martins Pena and Arthur Azevedo. With acknowledged important studies of the country as a starting point, the comedy work of those two authors were analyzed with the purpose of identifying where the local characteristics were reflected in the structure of the dramatic work, as assimilation and/or change of the dramaturgy models adopted by them. Many characteristics of the works of Pena and Azevedo have shown similarities with the Brazilian social foundations mentioned by Sérgio Buarque de Holanda and Maria Sylvia de Carvalho Franco, among other Brazilian researchers of Sociology, History and Aesthetics / Doutorado / Teatro, Dança e Performance / Doutor em Artes da Cena
|
6 |
Martins Pena, o comediógrafo do Teatro de São Pedro de Alcântara : uma leitura de O judas em sábado de aleluia, Os irmãos das almas e O noviço / Martins Pena, the comediograph of the São Pedro de Alcântara Theater : a reading of O judas em sábado de aleluia, Os irmãos das almas and O noviçoRondinelli, Bruna Grasiela da Silva, 1985- 10 April 2012 (has links)
Orientador: Orna Messer Levin / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-21T18:05:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Rondinelli_BrunaGrasieladaSilva_M.pdf: 4061341 bytes, checksum: 7fa4a5a2e47935b288f76ae146b6cee3 (MD5)
Previous issue date: 2012 / Resumo: Este estudo reconstitui as condições em que foram representadas as peças de Martins Pena (1815-1848) no Teatro de São Pedro de Alcântara, entre os anos de 1838 e 1855, a partir de informações recolhidas nos anúncios de espetáculos, crônicas teatrais e cartas de espectadores publicadas pela imprensa fluminense oitocentista. A contextualização dos espetáculos - levantamento de dados acerca da mise en scène, do repertório, dos programas e artistas atuantes - iluminou assuntos e propôs respostas possíveis a questionamentos sobre a produção dramática de Martins Pena, tais como as motivações para a composição de suas comédias e as condições em que estas foram recebidas pela crítica e público. Martins Pena escreveu um total de 22 peças cômicas; destas, 18 estrearam entre outubro de 1838 e dezembro de 1846 no São Pedro de Alcântara, em sua grande maioria nos programas de espetáculos beneficentes em favor de atores, dentre os quais Estela Sezefreda (1810-1874), esposa de João Caetano (1808-1863), e os portugueses Manoel Soares (?-1859) e Ludovina Soares (1802-1868). O Judas em Sábado de Aleluia, Os Irmãos das Almas e O Noviço foram as suas comédias mais encenadas durante as décadas de 1840 e 1850. Essas peças, tecidas por recursos farsescos, dialogam com a estética do melodrama francês, adaptam discussões trazidas pelos periódicos do Rio de Janeiro e satirizam as ordens religiosas, a polícia, as leis civis e criminais do Império. A reconstrução do contexto de criação das obras de Martins Pena nos permite concluir que o comediógrafo foi influente na constituição dos benefícios teatrais oferecidos pelos artistas do São Pedro de Alcântara, espectador dos programas desse teatro, leitor e censor de seu repertório, e um autor que, além da busca de divertimento, tinha uma mensagem social para transmitir à platéia / Abstract: This study reconstitute the conditions in which Martins Pena (1815-1848) plays were represented at the São Pedro de Alcântara Theater, during the years 1838 to 1855, using information gathered from spectacles' announcements, theatrical chronicles and letters from spectators published in the fluminense press of the eighteenth century. The contextualization of the exhibitions - data acquisition about the mise en scène, the repertory, the programs and the acting artists - illuminated issues and proposed possible answers to questions about the Martins Pena's dramatic production, such as the motivations to compose his comedies and how was the public and critic reception. Martins Pena wrote 22 comic plays; 18 of these were first time staged between October of 1838 and December of 1846 at the São Pedro de Alcântara Theater, mostly during the programs of the spectacles in benefit of actors, as Estela Sezefreda (1810-1874), wife of João Caetano (1808-1863) and the portuguese Manoel Soares (?-1859) and Ludovina Soares (1802- 1868). O Judas em Sábado de Aleluia, Os Irmãos das Almas and O Noviço were his most staged comedies during the decades of 1840 and 1850. These plays, woven with farcical means, dialogue with the french melodramas' esthetic, adapt discussions present in the Rio de Janeiro daily journals and satirize the religious orders, the police, the civil and criminal laws of the Empire. The reconstruction of the Martins Pena's creation context allowed us to conclude that the comediograph had influence on the organization of theatrical programs in benefit of actors at São Pedro de Alcântara Theater, were spectator of these programs, reader and censor of their repertory, and an author who searched not only to give entertainment to the audience, but also to transmit a social message / Mestrado / Historia e Historiografia Literaria / Mestra em Teoria e História Literária
|
Page generated in 0.0693 seconds