Spelling suggestions: "subject:"aperception dess sont"" "subject:"aperception dess son""
1 |
La notion d'espace dans la création musicalePires, Isabel Maria Antunes Vaggione, Horacio January 2009 (has links) (PDF)
Reproduction de : Thèse de doctorat : Esthétique, science et technologie des arts. Spécialité Musique : Paris 8 : 2007. / Titre provenant de l'écran-titre. Bibliogr. p. 328-354. Index.
|
2 |
Apprendre à lire avec un implant cochléaire : sur la base de quel signal auditif ?Bouton, Sophie 03 December 2010 (has links) (PDF)
Alors que les enfants normo-entendants qui apprennent à lire maîtrisent le langage oral, l'acquisition du langage parlé chez l'enfant implanté est soumise à deux contraintes : (1) une période de privation auditive, qui pourrait correspondre à une période critique ou sensible de l'acquisition du langage oral ; (2) une transmission dégradée du signal auditif par l'implant cochléaire par rapport à celui fournit par l'oreille. Ces deux contraintes pourraient entraîner des difficultés à percevoir la parole et à apprendre à lire. Nous avons donc évalué les performances de perception de la parole des enfants implantés avec pour objectif de préciser leur influence sur le développement de la reconnaissance des mots écrits. Les deux premières expériences évaluant la perception de la parole ont montré que les enfants implantés mettent en œuvre des traitements phonémique et lexical similaires à ceux utilisés par les enfants normo-entendants mais que ces traitements sont moins efficaces. Les trois études suivantes évaluant les compétences en lecture ont mis en évidence des déficits du développement des habiletés associées à la réussite en lecture (conscience phonémique et mémoire à court terme phonologique), du recours précis aux procédures sous-lexicale et lexicale de lecture et de l'activation automatique des représentations phonologiques au cours de la lecture. De manière générale, les résultats de ces études suggèrent que les difficultés en lecture des enfants implantés seraient dues à des représentations phonémiques moins précises que celles des enfants normo-entendants. En revanche, le recours à la Langue Parlée Complétée serait une aide possible à ces difficultés puisqu'il améliore le développement de la conscience phonémique et l'utilisation des deux procédures de lecture.
|
3 |
Influences de l'écrit sur la perception auditive : le cas de locuteurs hindiphones apprenant le françaisChadee, Tania 11 January 2013 (has links) (PDF)
S'il est aujourd'hui communément admis que la perception de la parole s'effectue d'une manière plus optimale en mode audiovisuel qu'en mode auditif seul (Benoît, Mohamadi et Kandel, 1994, Schwartz, Berthommier et Savariaux, 2004), la nature des informations visuelles dont il est le plus souvent question est la mimo-gestuelle articulatoire fournie par le locuteur en face à face. Cependant, dans une situation d'enseignement d'une langue étrangère, un autre type d'aide visuelle intervient généralement : la forme écrite des éléments oraux. Pourtant en didactique des langues étrangères, la question du passage à l'écrit est loin d'être consensuelle et certains didacticiens se prononcent en faveur d'un entraînement intensif de la prononciation au tout début de l'apprentissage, avant que l'apprenant ne soit confronté au code écrit (Lauret, 2007). Notre hypothèse est que la dimension facilitante de la forme écrite pour certains publics ne doit pas être négligée, même en début d'apprentissage. Notre recherche se fonde sur des expérimentations menées auprès d'apprenants hindiphones. Tenant compte des spécificités de ce public, nous pensons que l'écrit peut, dans certains cas, faciliter sa réception orale des sons du français en début d'apprentissage, condition nécessaire et préalable à leur production (Renard, 1979). Les tests que nous avons conçus obligent les apprenants à recentrer leur attention sur la graphie de sons (les voyelles nasales [ɑ̃] et [ɔ̃]) dès le début de leur apprentissage au moyen de diverses focalisations visuelles écrites (Fort, Spinelli, Savariaux et Kandel, 2010). Les propositions didactiques que nous formulons à la suite reposent sur la suite logique perception - (transcription graphique) -- production même si cette présente étude se centre sur l'évaluation de la perception des sons.
|
4 |
Contrôle intuitif de la synthèse sonore d’interactions solidiennes : vers les métaphores sonores / Intuitive control of solid-interaction sound synthesis : toward sonic metaphorsConan, Simon 03 December 2014 (has links)
Un des enjeux actuels de la synthèse sonore est le contrôle perceptif (i.e. à partir d’évocations) des processus de synthèse. En effet, les modèles de synthèse sonore dépendent généralement d’un grand nombre de paramètres de bas niveau dont la manipulation nécessite une expertise des processus génératifs. Disposer de contrôles perceptifs sur un synthétiseur offre cependant beaucoup d’avantages en permettant de générer les sons à partir d’une description du ressenti et en offrant à des utilisateurs non-experts la possibilité de créer et de contrôler des sons intuitivement. Un tel contrôle n’est pas immédiat et se base sur des hypothèses fortes liées à notre perception, notamment la présence de morphologies acoustiques, dénommées ``invariants'', responsables de l’identification d’un évènement sonore.Cette thèse aborde cette problématique en se focalisant sur les invariants liés à l’action responsable de la génération des sons. Elle s’articule suivant deux parties. La première a pour but d’identifier des invariants responsables de la reconnaissance de certaines interactions continues : le frottement, le grattement et le roulement. Le but est de mettre en œuvre un modèle de synthèse temps-réel contrôlable intuitivement et permettant d’effectuer des transitions perceptives continues entre ces différents types d’interactions (e.g. transformer progressivement un son de frottement en un son de roulement). Ce modèle s'inscrira dans le cadre du paradigme ``action-objet'' qui stipule que chaque son résulte d’une action (e.g. gratter) sur un objet (e.g. une plaque en bois). Ce paradigme s’adapte naturellement à une approche de la synthèse par modèle source-filtre, où l’information sur l’objet est contenue dans le ``filtre'', et l’information sur l’action dans la ``source''. Pour ce faire, diverses approches sont abordées : études de modèles physiques, approches phénoménologiques et tests perceptifs sur des sons enregistrés et synthétisés.La seconde partie de la thèse concerne le concept de ``métaphores sonores'' en élargissant la notion d’objet à des textures sonores variées. La question posée est la suivante : étant donnée une texture sonore quelconque, est-il possible de modifier ses propriétés intrinsèques pour qu’elle évoque une interaction particulière comme un frottement ou un roulement par exemple ? Pour créer ces métaphores, un processus de synthèse croisée est utilisé dans lequel la partie ``source'' est basée sur les morphologies sonores des actions précédemment identifiées et la partie ``filtre'' restitue les propriétés de la texture. L’ensemble de ces travaux ainsi que le paradigme choisi offre dès lors de nouvelles perspectives pour la constitution d’un véritable langage des sons. / Perceptual control (i.e. from evocations) of sound synthesis processes is a current challenge. Indeed, sound synthesis models generally involve a lot of low-level control parameters, whose manipulation requires a certain expertise with respect to the sound generation process. Thus, intuitive control of sound generation is interesting for users, and especially non-experts, because they can create and control sounds from evocations. Such a control is not immediate and is based on strong assumptions linked to our perception, and especially the existence of acoustic morphologies, so-called ``invariants'', responsible for the recognition of specific sound events.This thesis tackles the problem by focusing on invariants linked to specific sound generating actions. If follows two main parts. The first is to identify invariants responsible for the recognition of three categories of continuous interactions: rubbing, scratching and rolling. The aim is to develop a real-time sound synthesizer with intuitive controls that enables users to morph continuously between the different interactions (e.g. progressively transform a rubbing sound into a rolling one). The synthesis model will be developed in the framework of the ``action-object'' paradigm which states that sounds can be described as the result of an action (e.g. scratching) on an object (e.g. a wood plate). This paradigm naturally fits the well-known source-filter approach for sound synthesis, where the perceptually relevant information linked to the object is described in the ``filter'' part, and the action-related information is described in the ``source'' part. To derive our generic synthesis model, several approaches are treated: physical models, phenomenological approaches and listening tests with recorded and synthesized sounds.The second part of the thesis deals with the concept of ``sonic metaphors'' by expanding the object notion to various sound textures. The question raised is the following: given any sound texture, is it possible to modify its intrinsic properties such that it evokes a particular interaction, like rolling or rubbing for instance? To create these sonic metaphors, a cross-synthesis process is used where the ``source'' part is based on the sound morphologies linked to the actions previously identified, and the ``filter'' part renders the sound texture properties. This work, together with the chosen paradigm offers new perspectives to build a sound language.
|
5 |
Effet de l'apprentissage systématique de l'écrit sur l'acquisition de la langue orale en L2 : cas du français appris par des enfants marocains au MarocDe Martin, Carine 15 November 2013 (has links) (PDF)
Ce travail de recherche interlangue arabe-français s'inscrit à la croisée de la psycholinguistique, la psychologie cognitive etla didactique. Il se déroule au Maroc (Agadir) pays polyglossique. Notre étude s'attache à déterminer dans quelle mesure etavec quelle importance, l'apprentissage de la lecture en français (L2) intervient dans le développement de la perception etde la prononciation de cette même langue. Nous supposons que les connaissances orthographiques et phonologiques,acquises par le biais de la lecture, permettraient de rendre plus saillantes certaines représentations phonologiques de lalangue cible. Nous étudions cette hypothèse en nous appuyant sur l'acquisition des phonèmes [e] et [y] du français sourcede difficultés pour le locuteur marocain. Nous avons mené une étude longitudinale sur une année scolaire avec des enfants arabophones marocains apprenant le français écrit au Maroc. Nous avons mis en place un protocole d'évaluation des compétences orales en français à partir de tâches de conscience phonologique, de perception, de prononciation et delecture. Un questionnaire a également été distribué aux parents afin de nous renseigner sur l'environnement linguistiquedes enfants testés. L'analyse des résultats indique que l'apprentissage de la lecture en L2 entraîne la consolidation desconversions graphophonologiques, ce qui permet aux enfants de disposer de catégories phonémiques mieux définies, et de mieux percevoir et prononcer des sons absents du système phonologique de leur langue première.
|
6 |
Influences de l'écrit sur la perception auditive : le cas de locuteurs hindiphones apprenant le français / Influences of written information on auditory perception : a case study of Hindi native speakers learning FrenchChadee, Tania 11 January 2013 (has links)
S’il est aujourd’hui communément admis que la perception de la parole s’effectue d’une manière plus optimale en mode audiovisuel qu’en mode auditif seul (Benoît, Mohamadi et Kandel, 1994, Schwartz, Berthommier et Savariaux, 2004), la nature des informations visuelles dont il est le plus souvent question est la mimo-gestuelle articulatoire fournie par le locuteur en face à face. Cependant, dans une situation d’enseignement d’une langue étrangère, un autre type d’aide visuelle intervient généralement : la forme écrite des éléments oraux. Pourtant en didactique des langues étrangères, la question du passage à l’écrit est loin d’être consensuelle et certains didacticiens se prononcent en faveur d’un entraînement intensif de la prononciation au tout début de l’apprentissage, avant que l’apprenant ne soit confronté au code écrit (Lauret, 2007). Notre hypothèse est que la dimension facilitante de la forme écrite pour certains publics ne doit pas être négligée, même en début d’apprentissage. Notre recherche se fonde sur des expérimentations menées auprès d’apprenants hindiphones. Tenant compte des spécificités de ce public, nous pensons que l’écrit peut, dans certains cas, faciliter sa réception orale des sons du français en début d’apprentissage, condition nécessaire et préalable à leur production (Renard, 1979). Les tests que nous avons conçus obligent les apprenants à recentrer leur attention sur la graphie de sons (les voyelles nasales [ɑ̃] et [ɔ̃]) dès le début de leur apprentissage au moyen de diverses focalisations visuelles écrites (Fort, Spinelli, Savariaux et Kandel, 2010). Les propositions didactiques que nous formulons à la suite reposent sur la suite logique perception – (transcription graphique) — production même si cette présente étude se centre sur l’évaluation de la perception des sons. / It is commonly admitted today that speech perception is more performing in an audiovisual context than in a visual one (Benoît, Mohamadi and Kandel, 1994, Schwartz, Berthommier and Savariaux, 2004). Visual information in this situation often consists of the speaker’s articulatory and facial gestures provided by the face-to-face interaction. However, when learning a foreign language, another type of visual help is generally available to identify oral forms: their written forms. And yet, in the field of didactics of foreign languages, the issue of the oral-written transition is far from being consensual and some didacticians favour training the pronunciation skills of the learner at the beginning of the learning process, before he is confronted to the written code (Lauret, 2007). Our hypothesis is that the facilitating effect of written forms should not be neglected, even at the beginning of a foreign language learning process. Our research is based on the case of Hindi speakers. Taking into consideration the specificities of this population, we think that written information can, in some cases, facilitate the oral reception of French sounds in the beginning of the learning process, which would be a preliminary condition to their production (Renard, 1979). We have conceived a series of test, forcing the Hindi speaking learners to refocus their attention on the nasal vowels [ɑ̃] and [ɔ̃]’s written form from the beginning of the learning process, using different forms of visual written focuses (Fort, Spinelli, Savariaux and Kandel, 2010). Our didactic proposal relies on the following process: perception – (written form transcription) – production, even though the present study is centred on the evaluation of speech perception.
|
7 |
Effet de l'apprentissage systématique de l'écrit sur l'acquisition de la langue orale en L2 : cas du français appris par des enfants marocains au Maroc / The effect of methodical learning of the written form on the acquisition of spoken language in L2 : the case of French learnt by Maroccans in MarrocoMartin, Carine de 15 November 2013 (has links)
Ce travail de recherche interlangue arabe-français s’inscrit à la croisée de la psycholinguistique, la psychologie cognitive etla didactique. Il se déroule au Maroc (Agadir) pays polyglossique. Notre étude s’attache à déterminer dans quelle mesure etavec quelle importance, l’apprentissage de la lecture en français (L2) intervient dans le développement de la perception etde la prononciation de cette même langue. Nous supposons que les connaissances orthographiques et phonologiques,acquises par le biais de la lecture, permettraient de rendre plus saillantes certaines représentations phonologiques de lalangue cible. Nous étudions cette hypothèse en nous appuyant sur l’acquisition des phonèmes [e] et [y] du français sourcede difficultés pour le locuteur marocain. Nous avons mené une étude longitudinale sur une année scolaire avec des enfants arabophones marocains apprenant le français écrit au Maroc. Nous avons mis en place un protocole d’évaluation des compétences orales en français à partir de tâches de conscience phonologique, de perception, de prononciation et delecture. Un questionnaire a également été distribué aux parents afin de nous renseigner sur l’environnement linguistiquedes enfants testés. L’analyse des résultats indique que l’apprentissage de la lecture en L2 entraîne la consolidation desconversions graphophonologiques, ce qui permet aux enfants de disposer de catégories phonémiques mieux définies, et de mieux percevoir et prononcer des sons absents du système phonologique de leur langue première. / This research on French-Arabic interlanguage is at the junction of psycholinguistics , cognitive psychology and didactics . It takes place in a multilingual country, Morocco (Agadir). Our study seeks to establish to what extent learning to read in French (L2) impacts the development of perception and pronunciation of this language and how important this learning is. We assume indeed that spelling and phonological skills gained through reading, could make certain phonological representations of the target language more salient. We explore this hypothesis by resorting to the acquisition of two French phonemes [e] and [y] create difficulties for Moroccan speakers.In order to verify that mastering spelling-phonological correspondences contributes to improving the quality of the phonological system of this language , we carried out a longitudinal study during a school year with Arabic-speaking Moroccan children Learning written French in Morocco. We have established a protocol for assessing oral proficiency in Arabic and French based on phonological awareness tasks (validated speech therapy tests) and on perception and expression skills. We set up to a reading test to provide information on speed , reading correction and vocabulary maturity of the subject. A questionnaire was also distributed to parents to provide insights into the linguistic environment of tested children. Result analysis shows that learning how to read in L2 consolidates writing and phonological conversion , which would allow children to own better defined phoneme categories , and consequently to better perceive and pronounce sounds that are absent from their first language phonological system.
|
Page generated in 0.1088 seconds