• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 7
  • Tagged with
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

O empreendedorismo na ficção de José Clemente Pozenato : mito e expressão de regionalidade

Tonet, Charles 14 December 2017 (has links)
Esta dissertação trata do processo de mistificação do empreendedorismo como expressão de regionalidade da Região Colonial Italiana (RCI), que tem como agentes discursivos historiadores, poder público, entidades de classe e empresários. A partir da análise da historiografia econômica regional e da biografia do seu maior símbolo empresarial, Abramo Eberle, objetiva-se identificar as relações entre essa narrativa histórica e a ficcional na trajetória empreendedora da família Gardone, presente na trilogia da imigração A Cocanha, O Quatrilho e A Babilônia, de José Clemente Pozenato. Dessa forma, este estudo procura discutir o empreendedorismo como manifestação de regionalidade, a qual passa pelo discurso mítico fundamentado nos conceitos de Mircea Eliade, e identificar como a lógica dos personagens e sua teia de valores morais representam os princípios tradicionais do modelo empreededor. / Submitted by cmquadros@ucs.br (cmquadros@ucs.br) on 2018-04-03T12:46:13Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao Charle Tonet.pdf: 757594 bytes, checksum: fd81c3623870a0882735f6a6a1393c24 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-04-03T12:46:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Charle Tonet.pdf: 757594 bytes, checksum: fd81c3623870a0882735f6a6a1393c24 (MD5) Previous issue date: 2018-04-03 / The following thesis is about the mystification process of entrepreneurship as a regionality expression of the Italian Colonial Region (ICR), which has as discursive sources: historians, public authorities, class entities and entrepreneurs. Based on the analysis of the regional economic historiography and on its major business symbol, Abramo Eberle, the purpose is to identify the connections between this historical narrative and the fictional one in the Gardone family’s entrepreneurial trail, present in the immigration trilogy: A Cocanha, O Quatrilho and A Babilônia, by José Clemente Pozenato. Therefore, this project aims to discuss the entrepreneurship as a regionality manifestation, which examines the mythical speech based on Mircea Eliade’s concepts and to identify how the characters’ logic and its range of moral values represent the traditional principals of the entrepreneurial model.
2

O empreendedorismo na ficção de José Clemente Pozenato : mito e expressão de regionalidade

Tonet, Charles 14 December 2017 (has links)
Esta dissertação trata do processo de mistificação do empreendedorismo como expressão de regionalidade da Região Colonial Italiana (RCI), que tem como agentes discursivos historiadores, poder público, entidades de classe e empresários. A partir da análise da historiografia econômica regional e da biografia do seu maior símbolo empresarial, Abramo Eberle, objetiva-se identificar as relações entre essa narrativa histórica e a ficcional na trajetória empreendedora da família Gardone, presente na trilogia da imigração A Cocanha, O Quatrilho e A Babilônia, de José Clemente Pozenato. Dessa forma, este estudo procura discutir o empreendedorismo como manifestação de regionalidade, a qual passa pelo discurso mítico fundamentado nos conceitos de Mircea Eliade, e identificar como a lógica dos personagens e sua teia de valores morais representam os princípios tradicionais do modelo empreededor. / The following thesis is about the mystification process of entrepreneurship as a regionality expression of the Italian Colonial Region (ICR), which has as discursive sources: historians, public authorities, class entities and entrepreneurs. Based on the analysis of the regional economic historiography and on its major business symbol, Abramo Eberle, the purpose is to identify the connections between this historical narrative and the fictional one in the Gardone family’s entrepreneurial trail, present in the immigration trilogy: A Cocanha, O Quatrilho and A Babilônia, by José Clemente Pozenato. Therefore, this project aims to discuss the entrepreneurship as a regionality manifestation, which examines the mythical speech based on Mircea Eliade’s concepts and to identify how the characters’ logic and its range of moral values represent the traditional principals of the entrepreneurial model.
3

Gastronomia, regionalidade e identidade na Serra Gaúcha

Lovera, Vicente 30 September 2016 (has links)
A presente dissertação versa sobre as relações entre gastronomia, identidade e regionalidade na região de imigração italiana da Serra Gaúcha. Dentro de um contexto culinário globalizado onde o estatuto do “local” ganha cada vez mais força, parece ser de suma importância compreender quais as relações de cultura e identidade que contribuem para o estabelecimento de classificações que são, muitas vezes, tomadas como realidades espontâneas. Isso posto, a proposta deste trabalho gravitará pela análise das relações entre gastronomia e as diferentes regionalidades que serão, em um recorte temporal futuro ao proposto nesta análise, utilizadas como base para a criação do conceito de alimentação regional da imigração baseado no típico. Para tanto, serão investigadas as bases formativas dos conceitos de gastronomia e identidade do Brasil e da Itália, verificando suas relações com as regionalidades presentes na representação do imigrante italiano da Serra Gaúcha, compreendendo as suas relações com a caracterização da alimentação analisada através do ponto de vista histórico e ficcional. / Submitted by Ana Guimarães Pereira (agpereir@ucs.br) on 2017-01-26T17:16:00Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao Vicente Lovera.pdf: 1152413 bytes, checksum: 14260ad434d2bc0958898a5797ae9ead (MD5) / Made available in DSpace on 2017-01-26T17:16:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Vicente Lovera.pdf: 1152413 bytes, checksum: 14260ad434d2bc0958898a5797ae9ead (MD5) Previous issue date: 2017-01-26 / This paper intends to study the relations between cuisine, identity and regionality into Serra Gaúcha’s italian immigration region. In a globalized context wich “local cuisines” are still of increasing relevance, it has become crucial to understand the connexions between culture and identity which contribute to establish categories that are, many tames, taken for granted as spontaneous realities. This said, this paper will analize the relationship between cuisine and the various regionalities that would be, in time frame ahead of the adopted in this study, part of the construction of the italian typical cuisine that will characterize this region’s food habits. To accomplish this, Italian and Brazilian food identity will be analysed to stablish and understand their links with Serra Gaúcha’s italian immigrant characteristic regionalities.
4

Gastronomia, regionalidade e identidade na Serra Gaúcha

Lovera, Vicente 30 September 2016 (has links)
A presente dissertação versa sobre as relações entre gastronomia, identidade e regionalidade na região de imigração italiana da Serra Gaúcha. Dentro de um contexto culinário globalizado onde o estatuto do “local” ganha cada vez mais força, parece ser de suma importância compreender quais as relações de cultura e identidade que contribuem para o estabelecimento de classificações que são, muitas vezes, tomadas como realidades espontâneas. Isso posto, a proposta deste trabalho gravitará pela análise das relações entre gastronomia e as diferentes regionalidades que serão, em um recorte temporal futuro ao proposto nesta análise, utilizadas como base para a criação do conceito de alimentação regional da imigração baseado no típico. Para tanto, serão investigadas as bases formativas dos conceitos de gastronomia e identidade do Brasil e da Itália, verificando suas relações com as regionalidades presentes na representação do imigrante italiano da Serra Gaúcha, compreendendo as suas relações com a caracterização da alimentação analisada através do ponto de vista histórico e ficcional. / This paper intends to study the relations between cuisine, identity and regionality into Serra Gaúcha’s italian immigration region. In a globalized context wich “local cuisines” are still of increasing relevance, it has become crucial to understand the connexions between culture and identity which contribute to establish categories that are, many tames, taken for granted as spontaneous realities. This said, this paper will analize the relationship between cuisine and the various regionalities that would be, in time frame ahead of the adopted in this study, part of the construction of the italian typical cuisine that will characterize this region’s food habits. To accomplish this, Italian and Brazilian food identity will be analysed to stablish and understand their links with Serra Gaúcha’s italian immigrant characteristic regionalities.
5

Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'

Carbonera, Ildo January 2008 (has links)
Marcado por fortes tendências para o gênero ensaístico, num intercâmbio constante e instável entre Ficção, História e Experiência Pessoal, o presente estudo tem por base os romances Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha e A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini e A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo e Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). O corte epistemológico pode ser representado por duas trajetórias: a) da Itália para a América – Brasil; b) das pequenas comunidades do interior para a cidade grande. No mundo de descendência italiana imigrante, as simulações e as ilusões elaboradas pela Ficção estão mais próximas da Realidade que aquelas proporcionadas por institutos e associações, em seus argumentos e artimanhas para “resgatar as raízes” e “cultivar as tradições”, representadas por eventos como noites italianas, jantares típicos, encontros de famílias e programas radiofônicos. Nos romances, a ausência desses “eventos” é absoluta; não há brindes, nem missas de encomendação e sepultamento. Ao fim e ao cabo, o homem do campo, pós-moderno, descendente dos antigos imigrantes italianos, tornou-se um ser globalizado sem sair de casa. / This study in the manner of an essay reflects a constant but unstable interchange between Fiction, History and Personal Experience. It is based on the following novels: Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha and A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini and A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo and Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). Two epistemological paths have a point of departure and a point of arrival: a) from Italy to Brazil / America; b) from small backcountry communities to the big city. Among the descendants of italian immigrants the simulations and illusions processed by fiction are closer to reality than those offered by institutions and associations in their argueing and tricking for "retrieval of the roots" and "reclaiming traditions", embodied by events like italian evenings, typical dinners, family encounters, and radio programs. In the novels, there is an absolute absence of such "events", no glasses are raised in honor of anything, no requiem and inhumation masses are held. Post-modern countryside people of Italian descent in Brazil have become globalized without even leaving home.
6

Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'

Carbonera, Ildo January 2008 (has links)
Marcado por fortes tendências para o gênero ensaístico, num intercâmbio constante e instável entre Ficção, História e Experiência Pessoal, o presente estudo tem por base os romances Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha e A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini e A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo e Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). O corte epistemológico pode ser representado por duas trajetórias: a) da Itália para a América – Brasil; b) das pequenas comunidades do interior para a cidade grande. No mundo de descendência italiana imigrante, as simulações e as ilusões elaboradas pela Ficção estão mais próximas da Realidade que aquelas proporcionadas por institutos e associações, em seus argumentos e artimanhas para “resgatar as raízes” e “cultivar as tradições”, representadas por eventos como noites italianas, jantares típicos, encontros de famílias e programas radiofônicos. Nos romances, a ausência desses “eventos” é absoluta; não há brindes, nem missas de encomendação e sepultamento. Ao fim e ao cabo, o homem do campo, pós-moderno, descendente dos antigos imigrantes italianos, tornou-se um ser globalizado sem sair de casa. / This study in the manner of an essay reflects a constant but unstable interchange between Fiction, History and Personal Experience. It is based on the following novels: Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha and A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini and A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo and Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). Two epistemological paths have a point of departure and a point of arrival: a) from Italy to Brazil / America; b) from small backcountry communities to the big city. Among the descendants of italian immigrants the simulations and illusions processed by fiction are closer to reality than those offered by institutions and associations in their argueing and tricking for "retrieval of the roots" and "reclaiming traditions", embodied by events like italian evenings, typical dinners, family encounters, and radio programs. In the novels, there is an absolute absence of such "events", no glasses are raised in honor of anything, no requiem and inhumation masses are held. Post-modern countryside people of Italian descent in Brazil have become globalized without even leaving home.
7

Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'

Carbonera, Ildo January 2008 (has links)
Marcado por fortes tendências para o gênero ensaístico, num intercâmbio constante e instável entre Ficção, História e Experiência Pessoal, o presente estudo tem por base os romances Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha e A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini e A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo e Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). O corte epistemológico pode ser representado por duas trajetórias: a) da Itália para a América – Brasil; b) das pequenas comunidades do interior para a cidade grande. No mundo de descendência italiana imigrante, as simulações e as ilusões elaboradas pela Ficção estão mais próximas da Realidade que aquelas proporcionadas por institutos e associações, em seus argumentos e artimanhas para “resgatar as raízes” e “cultivar as tradições”, representadas por eventos como noites italianas, jantares típicos, encontros de famílias e programas radiofônicos. Nos romances, a ausência desses “eventos” é absoluta; não há brindes, nem missas de encomendação e sepultamento. Ao fim e ao cabo, o homem do campo, pós-moderno, descendente dos antigos imigrantes italianos, tornou-se um ser globalizado sem sair de casa. / This study in the manner of an essay reflects a constant but unstable interchange between Fiction, History and Personal Experience. It is based on the following novels: Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha and A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini and A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo and Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). Two epistemological paths have a point of departure and a point of arrival: a) from Italy to Brazil / America; b) from small backcountry communities to the big city. Among the descendants of italian immigrants the simulations and illusions processed by fiction are closer to reality than those offered by institutions and associations in their argueing and tricking for "retrieval of the roots" and "reclaiming traditions", embodied by events like italian evenings, typical dinners, family encounters, and radio programs. In the novels, there is an absolute absence of such "events", no glasses are raised in honor of anything, no requiem and inhumation masses are held. Post-modern countryside people of Italian descent in Brazil have become globalized without even leaving home.

Page generated in 0.0679 seconds