Spelling suggestions: "subject:"erratique scénique"" "subject:"auratique scénique""
1 |
Beyond Documentary Realism : aesthetic Transgressions in Contemporary British Verbatim Theatre / Au-delà du réalisme documentaire : transgressions esthétiques dans le théâtre verbatim contemporain en Grande-BretagneGarson, Cyrielle 13 December 2016 (has links)
Le théâtre verbatim, une pratique scénique dont le texte repose entièrement sur les mots exacts énoncés par des personnes réelles, est au coeur d’une renaissance remarquable et inattendue du genre en Grande-Bretagne depuis le milieu des années quatre-vingt-dix. Au même moment, les metteurs en scène britanniques contemporains ont déclaré avoir trouvé de nouvelles approches pour une pratique du théâtre politique par son entremise. En dépit de la dominante anti-réaliste qui semble encore à l’heure actuelle caractériser la culture postmoderne, on admet le plus souvent que le réalisme documentaire est resté le mode par excellence de représentation des pièces verbatim sur scène. Il va donc de soi que ce théâtre, ainsi défini, ignore du même coup les récents bouleversements survenus sur la scène théâtrale britannique. À travers une étude comparative de sept spectacles que nous considérons comme représentatifs du théâtre verbatim, il est affirmé qu’il y a bien eu, malgré tout, des spectacles verbatim dont la nature discontinue implique l’éloignement du réalisme comme élément fédérateur de la représentation. Ces spectacles, qui font appel à l’expérimentation esthétique sous de multiples formes, approfondissent et transgressent ce que nous pourrions entendre par « théâtre verbatim ». Le but de cette analyse est donc d’étudier le théâtre verbatim à contre-courant de ses propres affirmations d’authenticité et de véracité et de suggérer la nécessité d'un discours qui articule mieux l’interdépendance entre les impératifs esthétiques et les possibilités d’un engagement social. Enfin, cette thèse rend compte de l’existence d’une diversité de variables esthétiques dans le théâtre verbatim d’aujourd'hui qui vise un public habitué aux nouveaux médias. À cet égard, ces variables sont regroupées selon trois positions théoriques, chacune étant analysée et traitée de manière distincte et illustrée par des exemples concrets. Par le biais de cette étude, nous espérons ainsi mettre en lumière les esthétiques mouvantes du théâtre verbatim, afin d’en établir une histoire critique et de contribuer à la formulation de ce champ de recherche si riche, autant d’un point de vue scientifique que du point de vue de la pratique vivante de l’art théâtral. / Beyond Documentary Realism: Aesthetic Transgressions in Contemporary British Verbatim Theatre Verbatim theatre, a type of performance based on actual words spoken by ‘real people’, has been at the heart of a remarkable and unexpected renaissance of the genre in Great Britain since the mid-nineties. Simultaneously, contemporary British theatre-makers claimed to have found a renewed avenue to politics through this particular medium. In spite of recent shifts in the British theatrical landscape as well as the much-vaunted postmodern culture of anti-realism, documentary realism is generally conceded to have remained the normative mode of presentation for verbatim plays on stage. Through a comparative examination of seven representative verbatim productions, this dissertation argues, however, that there has been an equally persistent strand of verbatim works that involves a move away from realism as the key element in performance. These productions make use of a wide variety of aesthetic experiments that broaden and transgress what we might understand as verbatim theatre. The strategy adopted by this study is thus to read verbatim theatre against the grain of its claim to ‘authenticity’ and ‘truthfulness’ and to suggest the need for a discourse which better articulates an interdependence between its aesthetic imperatives and the possibilities of social engagement. Finally, this dissertation accounts for the existence of a range of aesthetic variables in present-day verbatim theatre which is aimed at more media-aware contemporary audiences. These are grouped into three theoretical positions, each of them being analysed and discussed in a separate part and illustrated by case studies. It is hoped that, through this argument, the changing aesthetics of verbatim theatre will be illuminated and that – on however small a scale – this doctoral dissertation will contribute to a critical history and theoretical formulation of the complexity of this rich field as both a scholarly discipline and a lived practice.
|
2 |
Pratique et poétique du drame : Beckett auteur-metteur en scène de son premier théâtre / Stage directing and drama writing : Samuel Beckett director of his early playsProtin, Matthieu 12 December 2014 (has links)
En mettant en scène Warten auf Godot en 1975 au Schiller Theater, Beckett déclare : « Je ne connaissais rien au théâtre quand j’ai écrit cette pièce. » Constat précieux : l’auteur parle au passé. Entre l’écriture et la mise en scène, un savoir a été acquis. Le défaut de savoir constaté concerne la dimension pratique du théâtre. C’est le théâtre tel qu’il se fait auquel Beckett s’est peu à peu confronté, jusqu’à assumer la mise en scène de ses propres pièces. Devenu praticien, l’auteur s’empare de se première œuvres, les reprend : dans cette reprise lui apparaissent les failles et les manques initiaux. Loin de relever d’une continuité ou d’une évidence, la mise en scène par l’auteur de son premier théâtre et les réécritures auxquelles elle donne lieu offrent un aperçu sur la façon dont l’intériorisation par Beckett de deux fonctions qui ont joué un rôle fondamental dans l’histoire du théâtre au XXe siècle soumet ses pièces à une dynamique de création seconde qui fait évoluer sa poétique initiale. Beckett ne considère pas l’œuvre écrite comme une partition dont il faudrait assumer l’exécution. Au contraire, au fil de sa pratique scénique, il les dramatise et les théâtralise, témoignant de l’évolution même de sa conception du théâtre. Il passe d’un « théâtre rêvé » à un « théâtre pratiqué ». Dans ce passage se dévoilent les méandres et les détours d’une écriture dramatique façonnée initialement dans un creuset romanesque, qui va progressivement acquérir une théâtralité plus marquée. La pratique soumet alors la poétique à une dynamique de reprise et d’ajustements dévoilant en définitive un « Beckett en mouvement », qui allie pratique scénique et poétique du drame pour fonder une poétique théâtrale complexe. / While staging Warten auf Godot in 1975 at the Schiller Theater, Beckett says : « I knew nothing about theater when I wrote this. » The use of the past tense points out the fact that between the writing process and the staging process, something has been learnt. What he did ignore is theater as an artistic practice, as a performance. He will discover it progressively during the 1950’s and the 1960’s and eventually will become the director of his own plays. Our work aims at showing how this shift from desk to stage will lead him to rewrite them, carrying on the creative process directly from the theatre, and, in return, how his very conception of directing is shaped by the singularity of these plays. Far from considering stage directing as a mere execution of the stage directions, Beckett dramatizes and theatricalises his works. Thus, his very conception of theater evolves from an abstract vision, drama as it appears in a literary form, to very a practical one, transforming the very theatricality at stake in his plays. Stage directing and theatre writing are then offering a constant interface, which leads to the emergence of what may be called a theatrical creation in which practical standpoint and literary creation are linked together.
|
Page generated in 0.0838 seconds