Spelling suggestions: "subject:"remote simultaneously interpretation"" "subject:"demote simultaneously interpretation""
1 |
La interpretación simultánea remota y las condiciones laborales de los intérpretes limeños durante la pandemia de la COVID-19 / RSI and working conditions of Lima interpreters during the COVID-19 pandemicTipiani Yarlequé, Viviana Angela 06 April 2022 (has links)
Ante la rápida inserción de la interpretación simultánea remota (RSI) en el mercado laboral limeño, durante el contexto de la pandemia de la COVID-19, esta investigación analiza el efecto de la RSI en las condiciones laborales de los intérpretes a través de su experiencia de adaptación. Para lograrlo, se utilizó un diseño explicativo secuencial de método mixto a partir de la aplicación de encuestas y entrevistas a intérpretes limeños con experiencia en RSI. Los resultados indican que los cambios en el lugar de trabajo, la reconfiguración del mercado y la dinámica laboral generan estrés, agotamiento e incertidumbre. Asimismo, para adaptarse a estos cambios y reducir los impactos negativos, los intérpretes requieren fortalecer sus habilidades duras y blandas. Se concluye que, a pesar de la precarización de las condiciones laborales, la experiencia de adaptación resultó satisfactoria. / In view of Remote Simultaneous Interpreting's (RSI) rapid entry into the local market during the COVID-19 pandemic, this research analyzes its effect on interpreter's working conditions through their adaptation process. Surveys and interviews were used in a mixed-method design. Results suggest that changes at work, in the marketplace, and in new ways of interaction due to the use of Zoom create more stress, burnout, and uncertainty. As a coping strategy towards these negative impacts, interpreters have strengthened their hard and soft skills as part of their adaptation process. It can be concluded that despite worsening work conditions, the adaptation experience has been satisfactory. / Trabajo de investigación
|
Page generated in 0.128 seconds