Spelling suggestions: "subject:"sedentary kravel"" "subject:"sedentary fravel""
1 |
《印度之旅》中的旅行敘事 / Travel narrative in a passage to India江幸蓉, Chiang, Hsin Jong Unknown Date (has links)
大多數學者通常從後殖民的觀點閱讀佛斯特的《印度之旅》(A Passage to India, 1924),因此,他們的批評大多聚焦在「對他者的再現」(the representation of the other)。然而,這些學者忽略了在《印度之旅》中,自我與他者的交會乃是旅行的結果。雖然探討《印度之旅》中種族間互動的評論不在少數,但旅行的概念卻常被視為理所當然。如同小說標題所示,《印度之旅》乃是一趟從英國至印度的旅行,因此,本論文擬以「旅行敘述」(travel narrative) 的觀點閱讀《印度之旅》。然而,「旅行」一詞的意義到底為何?根據《牛津英語大辭典》,「旅行」大致意味著空間上的移位。然而,本文企圖以「暴露於他者」(exposure to the other)、「自我的去疆域化」 (deterritorialization of the self) 與「變成他者」 (becoming-other) 重新定義旅行。
既然旅行涉及自我與他者之間的互動,本文先援引列維納斯 (Emmanuel Levinas) 的「他者的倫理」(ethics of the other) 來區分「激進他者」 (radical other) 與「抽象他者」(metaphysical other)。接著,本文引用德希達 (Jacques Derrida) 對列維納斯的閱讀與他對「悅納異己」(hospitality) 的討論,以進一步闡述他者的概念。為了探討自我在他者影響之下的轉變,本文亦運用德勒茲 (Gilles Deleuze) 與瓜達里 (Félix Guattari) 的「再疆域化」(reterritorialization)、「去疆域化」(deterritorialization)、與「變成」(becoming) 的概念。這些理論的整合導出了伊斯蘭 (Syed Manurul Islam) 所區分的兩種旅行──靜止旅行(sedentary travel) 與遊牧旅行 (nomadic travel)。
本文共分五章:〈第一章:導論〉、〈第二章:理論架構〉、〈第三章:靜止旅行〉、〈第四章:遊牧旅行〉與〈第五章:結論〉。〈第二章:理論架構〉主要闡述上面所提及的理論家。〈第三章:靜止旅行〉藉由費爾亭 (Cyril Fielding) 與何德蕾 (Adela Quested) 闡明靜止旅行的概念。相較於費爾亭,何德蕾的例子較為複雜,因為她經歷了兩次去疆域化的過程 (第一次在馬拉巴山洞裡,第二次在法庭上)。〈第四章:遊牧旅行〉則聚焦在摩爾夫人 (Mrs. Moore) 這個角色上。這章的編排不僅與小說劇情的時間性一致,也企圖呈現摩爾夫人所經歷的三個階段的轉變。 / Most critics tend to read E. M. Forster’s A Passage to India (1924) from the perspective of post-colonialism, and therefore, the focus of their criticism is often on the representation of the other. However, these critics neglect the fact that the encounter of the self with the other in A Passage to India is in fact a result of travel. Although there is much discussion on racial interaction in A Passage to India, the concept of travel is more than often taken for granted. As the title of the novel indicates, A Passage to India deals with a travel from England to India, and hence, this thesis examines the novel from the perspective of travel narrative. Yet, what does the term “travel” signify? According to Oxford English Dictionary, travel generally refers to a displacement in space. Nevertheless, this thesis tries to re-define “travel” in terms of exposure to the other, deterritorialization of the self, and becoming-other.
Since travel narrative deals with the vacillation between the self and the other, this thesis begins with Emmanuel Levinas’s ethics of the other to distinguish the radical other from the metaphysical other. Next, this thesis includes Jacques Derrida’s theories of “hospitality” for further elaboration on the concept of the other. In order to probe into the transformation of the self under the influence of the other, this thesis also employs Gilles Deleuze and Félix Guattari’s ideas of “reterritorialization,” “deterritorialization” and “becoming.” The compilation of these theories, finally, amounts to Syed Manurul Islam’s division between two kinds of travel—sedentary travel (travel without traveling) and nomadic travel (traveling without return).
This thesis is divided into five chapters: “Introduction” (Chapter One), “Theoretical Framework” (Chapter Two), “Sedentary Travel” (Chapter Three), “Nomadic Travel” (Chapter Four) and “Conclusion” (Chapter Five). Chapter Two, “Theoretical Framework,” is an elucidation of the above mentioned theories. Chapter Three, “Sedentary Travel,” illustrates the concept of sedentary travel by exploring Cyril Fielding and Adela Quested. Adela’s case is much more intricate when compared to Fielding’s, for she goes through two instances of deterritorialization: the first in the Marabar Caves and the second in the court. Chapter Four, “Nomadic Travel,” focuses on the character Mrs. Moore. The exploration of Mrs. Moore not only corresponds to the chronological sequence of the plot but also aims to explain the different stages of transformation Mrs. Moore undergoes.
|
Page generated in 0.0415 seconds