Spelling suggestions: "subject:"siglos XVI-XIX"" "subject:"riglos XVI-XIX""
1 |
El patronato de la ciudad de Alicante sobre el Monasterio de la Santa Verónica en la huerta de la ciudad (1518-1804)Cutillas Bernal, Enrique 30 October 1995 (has links)
No description available.
|
2 |
La polisemia de perulero: un rastreo diacrónico de una voz castellana entre los siglos XVI y XIXCosta León, Piero Renato 23 May 2018 (has links)
La presente investigación tiene como principal interés la revisión, descripción y
organización, tanto cronológica como semántico-conceptual, de los significados
atribuidos al vocablo perulero, de acuerdo con lo hallado en un grupo de testimonios
escritos producidos en diversas regiones hispanohablantes entre los inicios del siglo
XVI y la mitad del siglo XIX, es decir, básicamente, a lo largo del tiempo de existencia
del Virreinato del Perú. La base documental de la que se obtiene los textos sometidos a
análisis está compuesta, por un lado, por el Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua
Española (NTLLE) y, por otro, por el Corpus Diacrónico del Español (CORDE), ambos
elaborados por la Real Academia Española (RAE). Es, en efecto, sobre la base de estas
dos colecciones textuales, que se busca aprovechar tanto las descripciones semánticas
ya disponibles sobre los significados de perulero (en el NTLLE) como el empleo de
esta voz en documentos de diversa índole (en el CORDE), para poder determinar, en
función de las evidencias obtenidas, la polisemia desarrollada por perulero a lo largo del
periodo cronológico ya especificado.
Así, a partir de los hallazgos textuales ya comentados y, además, un grupo de fuentes
historiográficas interesadas en describir la presencia de los mercaderes peruleros en el
temprano comercio colonial peruano, así como tras la elaboración de un marco teórico
especialmente enfocado en la construcción del significado de acuerdo con estereotipos y
la configuración de redes polisémicas en torno de un vocablo, la investigación aquí
planteada propone, en términos generales, tres significados consistentemente
reconocibles para perulero: ‘mercader transatlántico que se enriquece luego de
transportar mercancías entre el Virreinato del Perú y la España peninsular’, ‘natural o
relativo al Perú’ y ‘vasija de barro’. Se busca, por tanto, a lo largo del presente trabajo,
ofrecer ciertos alcances acerca de la historia de perulero, sus valores semánticos y las
relaciones entre estos en función de lo que los datos analizados ofrecen sobre las épocas
y contextos de uso y conocimiento de la voz en cuestión. / Tesis
|
3 |
La polisemia de perulero: un rastreo diacrónico de una voz castellana entre los siglos XVI y XIXCosta León, Piero Renato 23 May 2018 (has links)
La presente investigación tiene como principal interés la revisión, descripción y
organización, tanto cronológica como semántico-conceptual, de los significados
atribuidos al vocablo perulero, de acuerdo con lo hallado en un grupo de testimonios
escritos producidos en diversas regiones hispanohablantes entre los inicios del siglo
XVI y la mitad del siglo XIX, es decir, básicamente, a lo largo del tiempo de existencia
del Virreinato del Perú. La base documental de la que se obtiene los textos sometidos a
análisis está compuesta, por un lado, por el Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua
Española (NTLLE) y, por otro, por el Corpus Diacrónico del Español (CORDE), ambos
elaborados por la Real Academia Española (RAE). Es, en efecto, sobre la base de estas
dos colecciones textuales, que se busca aprovechar tanto las descripciones semánticas
ya disponibles sobre los significados de perulero (en el NTLLE) como el empleo de
esta voz en documentos de diversa índole (en el CORDE), para poder determinar, en
función de las evidencias obtenidas, la polisemia desarrollada por perulero a lo largo del
periodo cronológico ya especificado.
Así, a partir de los hallazgos textuales ya comentados y, además, un grupo de fuentes
historiográficas interesadas en describir la presencia de los mercaderes peruleros en el
temprano comercio colonial peruano, así como tras la elaboración de un marco teórico
especialmente enfocado en la construcción del significado de acuerdo con estereotipos y
la configuración de redes polisémicas en torno de un vocablo, la investigación aquí
planteada propone, en términos generales, tres significados consistentemente
reconocibles para perulero: ‘mercader transatlántico que se enriquece luego de
transportar mercancías entre el Virreinato del Perú y la España peninsular’, ‘natural o
relativo al Perú’ y ‘vasija de barro’. Se busca, por tanto, a lo largo del presente trabajo,
ofrecer ciertos alcances acerca de la historia de perulero, sus valores semánticos y las
relaciones entre estos en función de lo que los datos analizados ofrecen sobre las épocas
y contextos de uso y conocimiento de la voz en cuestión. / Tesis
|
Page generated in 0.0363 seconds