Spelling suggestions: "subject:"surdez - multilinguismo"" "subject:"surdez - multilinguisme""
1 |
"Cada surdo tem um jeito diferente, igual o professor" : a interação entre surdos e ouvintes em contexto de apoio pedagogico / Each deaf person has a different way, the same with teachers : the interaction between deaf and hearing in the context of teaching aidsPereira, Maira Zamproni 12 August 2018 (has links)
Orientador: Marilda do Couto Cavalcanti / Dissertação (mestrado) - Uiversidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-12T18:10:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Pereira_MairaZamproni_M.pdf: 411501 bytes, checksum: ea63995179f6e43207b792d9cf41c4f4 (MD5)
Previous issue date: 2008 / Resumo: O presente estudo, de cunho etnográfico (Erickson, 1984, 1989), com participação intensiva da pesquisadora em trabalho de campo, de longo prazo e com registro cuidadoso dos acontecimentos, foi norteado pela seguinte pergunta de pesquisa: Como se inter-relacionam educador surdo, educador ouvinte e aluno surdo em contexto de apoio pedagógico? Para tentar responder a essa pergunta, foram utilizados conceitos tais como estabelecidos e outsiders; identidade, cultura e identificação; estruturas de participação e ouvintismo provenientes da Sociologia (Elias e Scotson, 2000), ), da Antropologia Social e Cultural (Cuche 2002), da Sociolingüística Interacional (Philips, 2001) e de Estudos Surdos (Skliar, 1999; Skliar & Lunardi, 2000) respectivamente. A análise dos registros gerados em campo mostrou que as representações construídas pelos participantes acerca de si mesmos, dos outros e das duas línguas que circulam naquele contexto de apoio pedagógico remetem à condição do português como língua legitimada na escola pensada pelos ouvintes, enquanto a língua de sinais (LIBRAS) é colocada na condição de língua de apoio. Esse conflito reflete diferenças hierárquicas entre os três educadores envolvidos no contexto: uma ouvinte, que ocupa posição superior por ser a facilitadora do contato com o português; e dois surdos, cujos papéis transitavam ora pela aceitação, ora pela resistência à posição hierárquica inferior, por parte da educadora surda, e de algumas imposições da cultura ouvinte por parte de ambos os educadores surdos envolvidos. É nesse transitar que esse estudo se apóia para tentar apontar possibilidades de um equilíbrio maior entre as necessidades dos surdos e o que o ouvinte tem a oferecer para ajudá-los a conseguir circular confortavelmente entre dois mundos / Abstract: This study, accomplished within an ethnographic perspective (Erickson, 1984, 1989), with researcher's intensive and long term participation in camp, was guided by the following research question: How do deaf teacher, hearing teacher and deaf student relate in a pedagogic support context? In an attempt to answer this question, were used concepts like established participants and outsiders; identity, culture and identification; participation structures and audism from Sociology (Elias and Scotson, 2000), from Social and Cultural Anthropology (Cuche 2002), from Interaction Sociolinguistics (Philips, 2001) and from Deaf Studies (Skliar, 1999; Skliar & Lunardi, 2000) respectively. The analysis of data sources generated on research camp revealed that the representations the participants build of themselves, of the others and of the two languages involved in the context are related to the condition of the Portuguese as the legitimated language on school as it is thought by the hearing people, meanwhile the Brazilian Sign Language (LIBRAS) has a supporting role for the learning of Portuguese. This conflict reflects hierarchical differences between the three teachers interacting in the context: one hearing teacher, who is in a hierarchically superior position since she facilitates the contact with Portuguese: and two deaf teachers, who sometimes accept and sometimes resist taking a lower position in the hierarchy, as in the case of the deaf female teacher, and also a resistance to some impositions of the hearing culture from both the deaf teachers. It's within this transit that this study is developed in an attempt to point out possibilities to build some balance between the deaf people's needs and what the hearing people have to offer to help them to circulate more comfortably between two worlds / Mestrado / Multiculturalismo, Plurilinguismo e Educação Bilingue / Mestre em Linguística Aplicada
|
2 |
"Um olho no professor surdo e outro na caneta" : ouvintes aprendendo a lingua de sinais / An eye in the deaf teacher and the other in the pen : hearing people learning Brazilian sign languageGesser, Audrei 13 March 2006 (has links)
Orientador: Marilda do Couto Cavalcanti / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-06T04:45:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Gesser_Audrei_D.pdf: 1303562 bytes, checksum: b5b7a4087fc58d832831ec946fb6f79b (MD5)
Previous issue date: 2006 / Resumo: Esta tese tem por finalidade descrever as ações e os significados locais na interação social face a face entre um professor surdo e seus alunos ouvintes em um contexto de ensino e aprendizagem de LIBRAS. Nesse contexto sociolingüisticamente complexo focalizo as relações estabelecidas pelos participantes com a Língua Portuguesa e a LIBRAS, com as culturas e as identidades surdas e ouvintes na e através do uso de linguagem. Sendo uma pesquisa de cunho etnográfico (Erickson, 1986, 1987, 1992, 1996; Agar, 1980; Elly, Anzul, Friedman, Garner & Steinmetz, 1991; Winkin, 1998), o corpus provém de pesquisa com observação-participante, e inclui, por exemplo, registros gerados
(Mason, 1997) em forma de notas de campo, conversas informais, gravações em áudio/vídeo, diários retrospectivos. A discussão teórica orienta-se pela perspectiva
da Sociolingüística Interacional, (Goffman, 1981, 2002; Gumperz, 1982a/b, Jacob & Ochs, 1995; Schiffrin, 1996), e dela utilizo as noções de pistas de contextualização, articulada nos estudos de Gumperz, e alinhamento, de Goffman. A partir de uma análise prévia dos registros gerados, encontro também nos Estudos Culturais de Hall (1992, 2003a/b/c), Pós-Coloniais de Bhabha (1992, 2000, 2003) e do sociólogo e antropólogo De Certeau (1994, 1995, 1996) uma afinidade teórica para contemplar questões de língua, cultura e identidade no contexto da surdez ¿ conceitos relevantes para a discussão também ancorados nas obras de Rajagopalan (1998), Maher (1996) e César & Cavalcanti (no prelo). Além da integração e discussão da tríade língua-identidade-cultura, a partir de tais teóricos, integro também as noções de hibridismo (Bhabha, 2003), diáspora (Hall, 2003a) e táticas e/ou estratégias (De Certeau, 1994, 1996). Os resultados da análise mostram que, ao se relacionarem com a LIBRAS em contexto formal de ensino e aprendizagem, os alunos ouvintes transitam pelas modalidades oral, escrita e de sinal em conformidade com o que é mais significativo no momento interacional: ora porque diferentes identidades estão sendo projetadas, manifestadas e construídas; ora porque diferenças culturais estão em jogo. Embora o professor e algumas alunas sejam usuários da língua portuguesa e da língua de sinais, há momentos de conflito no uso dessas duas línguas, bem como na relação distinta que cada participante estabelece com as variedades em sinais trazidas para a sala de aula / Abstract: This dissertation aims at describing the local meanings and actions in face-to-face interaction between a deaf teacher and his hearing students in a teaching and learning LIBRAS context. I focus on the relations established by the participants with portuguese language and LIBRAS, with deaf and hearing identities and cultures in and through language use. Following ethnographic perspectives, (Erickson, 1986, 1987, 1992, 1996; Agar, 1980; Elly, Anzul, Friedman, Garner & Steinmetz, 1991; Winkin, 1998), the data is generated (Mason, 1997) through participant-observation, including, for instance, field notes, informal talks, audio and video recordings and retrospective diaries. The theoretical discussion is grounded on the Interactional Sociolinguistics perspective (Goffman, 1981, 2002; Gumperz, 1982a/b, Jacob & Ochs, 1995; Schiffrin, 1996), taking the notions of contextualization cues discussed in Gumperz, and footing introduced by Goffman. After a previous analysis of the data, I found in Hall¿s Cultural Studies (1992, 2003a/b/c), Bhabha¿s Post-Colonial studies (1992, 2000, 2003) and in the discussion of the sociologist and anthropologist De Certeau (1994, 1995, 1996) a theoretical affiliation to contemplate issues related to the understanding of language, identity and culture in deaf contexts ¿ concepts also discussed in the works of Rajagopalan (1998), Maher (1996) e César & Cavalcanti (to be published). Besides the integration and discussion of the triad language-identity-culture (in agreement with the researchers and specialists mentioned), I also take into account the notions of hybridity (Bhabha, 2003), diaspora (Hall, 2003a) and tactics and/or strategies (De Certeau, 1994, 1996). The results of the analysis show that the use of oral, written and signed modalities by hearing students in their relation with LIBRAS learning depends on the relevance and meaning of the interactional moment. This is due to the fact that not only different identities are being projected and constructed, but also because cultural differences are at stake. Although the teacher and some hearing students are users of sign and portuguese languages, it is both observed some conflicts regarding these language contact situation, as well as the distinct relation each participant establishes with sign varieties put together in the classroom setting / Doutorado / Multiculturalismo, Plurilinguismo e Educação Bilingue / Doutor em Linguística
|
Page generated in 0.3784 seconds