• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 101
  • 19
  • 5
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 130
  • 64
  • 56
  • 53
  • 41
  • 37
  • 30
  • 28
  • 28
  • 22
  • 21
  • 19
  • 19
  • 18
  • 18
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
101

Etude et réalisation d'une méthode de transport : traduction de programmes PL 360 en LP 80

Chassagne, Claudine 26 January 1978 (has links) (PDF)
I. Presentation du traducteur PIAFTRAD : le système PIAF, adaptation du système PIAF à la traduction, fonctionnement du traducteur.<br />II. Description des problèmes de traduction : définitions et notations de base. Problèmes liés à la structure de la machine. Problèmes liés au langage. <br />III. Evaluation : résultats, perspectives d'optimisation
102

Description morphosyntaxique et sémantique des adverbes figés en vue d‟un système d‟analyse automatique des textes grecs

Stavroula, Voyatzi 06 March 2006 (has links) (PDF)
Cette recherche a pour objectif la description systématique et formelle des adverbes figés et semi-figés du grec moderne, abrégés ici en adverbes figés (i.e. κέζα ζηα άγξηα κεζάλπρηα/à l‟aube, ην κήλα πνπ δελ έρεη ΢άββαην/la semaine des quatre jeudis). Notre intention est d‟aboutir à une description aussi exhaustive et explicite que possible en vue de l‟analyse automatique de la langue grecque. La méthodologie du lexique-grammaire (M. Gross 1975, 1990a), s‟appuyant sur les principes de la grammaire transformationnelle harisienne, nous a fourni un modèle de description de la langue naturelle adéquat. Notre étude s‟articule autour de cinq parties. Dans la première partie, nous abordons les deux notions fondamentales qui véhiculent notre recherche : les notions d‟adverbe et de figement. Dans la deuxième partie, nous étudions la composition lexicale d‟un ensemble de 4 880 formes adverbiales figées, recensées à partir des sources éditées et numériques. Nous insistons particulièrement sur les différents types de variations mises en jeu ainsi que sur les problèmes que celles-ci posent lors de la représentation formalisée des adverbes dans le dictionnaire électronique morphologique et les tables du lexique-grammaire. La troisième partie traite l‟analyse syntaxico-sémantique des adverbes figés. En premier lieu, nous distinguons les adverbes figés des compléments formellement similaires mais syntaxiquement différents. En deuxième lieu, nous entreprenons l‟analyse syntaxique des phrases simples à adverbes figés et celle à adverbes de date. La quatrième partie porte sur la classification des adverbes figés, répartis en seize classes morpho-syntaxiquement distinctes. Après avoir exposé les principes théoriques qui régissent notre opération de classification, nous présentons l‟organisation des tables du lexique-grammaire des adverbes figés grecs. Les critères classificatoires, les régularités et les particularités que les classes établies comportent ainsi que les propriétés syntaxico-sémantiques des adverbes figés font également l‟objet de cette partie. La cinquième partie est consacrée à l‟exploitation de nos données linguistiques à des fins de traitement automatique des langues naturelles (TALN). Notre intérêt est focalisé sur la reconnaissance lexicale des adverbes figés et semi-figés dans les textes grecs. Nous présentons en annexe (volume 2) des échantillons représentatifs des tables du lexique-grammaire des adverbes figés et de la grammaire locale des expressions de date.
103

Grammaires locales pour l'analyse automatique de textes : méthodes de construction et outils de gestion

Constant, Matthieu 08 September 2003 (has links) (PDF)
L'explosion du nombre de documents disponibles (notamment sur Internet) a rendu le domaine du Traitement Automatique des Langues (TAL) et ses outils incontournables. De nombreux chercheurs marquent l'importance de la linguistique dans ce domaine. Ils préconisent la construction de larges bases de descriptions linguistiques, composées de lexiques et de grammaires. Cette démarche a un gros inconvénient : elle nécessite un investissement lourd qui s'inscrit sur le long terme. Pour palier à ce problème, il est nécessaire de mettre au point des méthodes et des outils informatiques d'aide à la construction de composants linguistiques fins et directement applicables à des textes. Nous nous sommes penché sur le problème des grammaires locales qui décrivent des contraintes précises et locales sous la forme de graphes. Deux questions fondamentales se posent : - Comment construire efficacement des grammaires précises, complètes et applicables à des textes ? - Comment gérer leur nombre et leur éparpillement ? Comme solution au premier problème, nous avons proposé un ensemble de méthodes simples et empiriques. Nous avons exposé des processus d'analyse linguistique et de représentation à travers deux phénomènes : les expressions de mesure (un immeuble d'une hauteur de 20 mètres) et les adverbes de lieu contenant un nom propre locatif (à l'île de la Réunion), deux points critiques du TAL. Sur la base de M. Gross (1975), nous avons ramené chaque phénomène à une phrase élémentaire. Ceci nous a permis de classer sémantiquement certains phénomènes au moyen de critères formels. Nous avons systématiquement étudié le comportement de ces phrases selon les valeurs lexicales de ses éléments. Les faits observés ont ensuite été représentés formellement soit directement dans des graphes à l'aide d'un éditeur, soit par l'intermédiaire de tables syntaxiques ensuite converties semiautomatiquement en graphes. Au cours de notre travail, nous avons été confronté à des systèmes relationnels de tables syntaxiques pour lesquels la méthode standard de conversion due à E. Roche (1993) ne fonctionnait plus. Nous avons donc élaboré une nouvelle méthode adaptée avec des formalismes et des algorithmes permettant de gérer le cas où les informations sur les graphes à construire se trouvent dans plusieurs tables. En ce qui concerne le deuxième problème, nous avons proposé et implanté un prototype de système de gestion de grammaires locales : une bibliothèque en-ligne de graphes. Le but à terme est de centraliser et de diffuser les grammaires locales construites au sein du réseau RELEX. Nous avons conçu un ensemble d'outils permettant à la fois de stocker de nouveaux graphes et de rechercher des graphes suivant différents critères. L'implémentation d'un moteur de recherche de grammaires nous a également permis de nous pencher sur un nouveau champ d'investigation dans le domaine de la recherche d'information : la recherche d'informations linguistiques dans des grammaires locales.
104

Antelope, une plate-forme de TAL permettant d'extraire les sens du texte : théorie et applications de l'interface syntaxe-sémantique

Chaumartin, François-Régis 25 September 2012 (has links) (PDF)
Créer rapidement un analyseur sémantique dédié à une tâche particulière n'est pas une tâche aisée. En effet, composants d'analyse et ressources linguistiques sont souvent définis avec des formats incompatibles entre eux, ce qui en rend l'assemblage complexe. Nous souhaitons apporter une réponse opérationnelle à ce problème avec la plate-forme de traitement linguistique Antelope, dont cette thèse décrit les principes de conception et de réalisation. En partie basée sur la Théorie Sens-Texte (TST), Antelope permet une analyse syntaxique et sémantique de corpus de volume important ; son objectif est de " rendre calculable " du texte tout-venant : avis de consommateurs, textes encyclopédiques, documents RH, articles de presse... Pour cela, Antelope intègre (i) plusieurs composants prêts à l'emploi, couvrant les principales tâches de TAL, qui interagissent au sein d'un modèle de données linguistiques unifié ; (ii) un lexique sémantique multilingue à large couverture constitué à partir de différentes sources. Un effort d'intégration permet d'offrir une plate-forme robuste et homogène ; l'ensemble constitue une interface syntaxe-sémantique opérationnelle. La thèse présente la plate-forme et la compare à d'autres projets de référence ; elle souligne les bonnes pratiques à prendre en termes d'architecture logicielle pour qu'un tel ensemble complexe reste maintenable ; elle introduit aussi une démarche semi-supervisée d'acquisition de connaissances à large échelle.
105

Modelling Syntactic Gradience with Loose Constraint-based Parsing

Prost, Jean-Philippe 10 December 2008 (has links) (PDF)
La grammaticalité d'une phrase est habituellement conçue comme une notion binaire : une phrase est soit grammaticale, soit agrammaticale. Cependant, bon nombre de travaux se penchent de plus en plus sur l'étude de degrés d'acceptabilité intermédiaires, auxquels le terme de gradience fait parfois référence. À ce jour, la majorité de ces travaux s'est concentrée sur l'étude de l'évaluation humaine de la gradience syntaxique. Cette étude explore la possibilité de construire un modèle robuste qui s'accorde avec ces jugements humains.<br>Nous suggérons d'élargir au langage mal formé les concepts de Gradience Intersective et de Gradience Subsective, proposés par Aarts pour la modélisation de jugements graduels. Selon ce nouveau modèle, le problème que soulève la gradience concerne la classification d'un énoncé dans une catégorie particulière, selon des critères basés sur les caractéristiques syntaxiques de l'énoncé. Nous nous attachons à étendre la notion de Gradience Intersective (GI) afin qu'elle concerne le choix de la meilleure solution parmi un ensemble de candidats, et celle de Gradience Subsective (GS) pour qu'elle concerne le calcul du degré de typicité de cette structure au sein de sa catégorie. La GI est alors modélisée à l'aide d'un critère d'optimalité, tandis que la GS est modélisée par le calcul d'un degré d'acceptabilité grammaticale. Quant aux caractéristiques syntaxiques requises pour permettre de classer un énoncé, notre étude de différents cadres de représentation pour la syntaxe du langage naturel montre qu'elles peuvent aisément être représentées dans un cadre de syntaxe modèle-théorique (Model-Theoretic Syntax). Nous optons pour l'utilisation des Grammaires de Propriétés (GP), qui offrent, précisément, la possibilité de modéliser la caractérisation d'un énoncé. Nous présentons ici une solution entièrement automatisée pour la modélisation de la gradience syntaxique, qui procède de la caractérisation d'une phrase bien ou mal formée, de la génération d'un arbre syntaxique optimal, et du calcul d'un degré d'acceptabilité grammaticale pour l'énoncé.<br>À travers le développement de ce nouveau modèle, la contribution de ce travail comporte trois volets.<br>Premièrement, nous spécifions un système logique pour les GP qui permet la révision de sa formalisation sous l'angle de la théorie des modèles. Il s'attache notamment à formaliser les mécanismes de satisfaction et de relâche de contraintes mis en oeuvre dans les GP, ainsi que la façon dont ils permettent la projection d'une catégorie lors du processus d'analyse. Ce nouveau système introduit la notion de satisfaction relâchée, et une formulation en logique du premier ordre permettant de raisonner au sujet d'un énoncé.<br>Deuxièmement, nous présentons notre implantation du processus d'analyse syntaxique relâchée à base de contraintes (Loose Satisfaction Chart Parsing, ou LSCP), dont nous prouvons qu'elle génère toujours une analyse syntaxique complète et optimale. Cette approche est basée sur une technique de programmation dynamique (dynamic programming), ainsi que sur les mécanismes décrits ci-dessus. Bien que d'une complexité élevée, cette solution algorithmique présente des performances suffisantes pour nous permettre d'expérimenter notre modèle de gradience.<br>Et troisièmement, après avoir postulé que la prédiction de jugements humains d'acceptabilité peut se baser sur des facteurs dérivés de la LSCP, nous présentons un modèle numérique pour l'estimation du degré d'acceptabilité grammaticale d'un énoncé. Nous mesurons une bonne corrélation de ces scores avec des jugements humains d'acceptabilité grammaticale. Qui plus est, notre modèle s'avère obtenir de meilleures performances que celles obtenues par un modèle préexistant que nous utilisons comme référence, et qui, quant à lui, a été expérimenté à l'aide d'analyses syntaxiques générées manuellement.
106

Dynamique des hélitrons dans le genome d'Arabidopsis thaliana : développement de nouvelles stratégies d'analyse des éléments transposables

Tempel, Sébastien 18 June 2007 (has links) (PDF)
Les hélitrons constituent un groupe d'éléments transposables découverts récemment dans les génome eucaryotes. A travers une étude bioinformatique, nous avons étudié leur mode d'invasion, la modularité de leur séquence et leurs impacts sur les gènes à leur proximité dans le génome d'Arabidopsis thaliana. Les hélitrons sont les éléments transposables les plus répandus dans ce génome ; néanmoins ils ne sont que partiellement reconnus par des logiciels d'alignement. Nous avons modélisé ces éléments sous la forme d'une grammaire formelle. Cette grammaire est constituée des deux extrémités terminales séparées par une séquence nucléotidique quelconque de taille fixée. Nous avons créé une matrice d'occurrences des modèles associant toutes les combinaisons possibles d'extrémités. La matrice a fait apparaître des associations préférentielles entre certaines extrémités et a permis la découverte de nouvelles familles d'hélitrons chimériques. La détection des ORFs contenant les protéines de transposition a permis de confirmer la relation hélitron autonome non-autonome et de comprendre le mécanisme de création des chimères d'hélitrons. Nous avons proposé une nouvelle nomenclature des hélitrons basée sur leurs extrémités et non sur leur séquence globale. L'étude de la séquence d'une famille d'hélitrons a montré une réorganisation constante des domaines nucléiques entre les différentes copies de cette famille. Pour comprendre cette organisation, nous avons mis au point le logiciel DomainOrganizer qui permet d'observer la composition en domaines des éléments transposables. DomainOrganizer détecte les frontières entre domaines à partir d'un alignement multiple et crée la liste des domaines. A partir de cette liste, il recherche, par un algorithme d'optimisation combinatoire, le nombre minimal de domaines qui recouvrent au maximum l'ensemble des séquences. Enfin, DomainOrganizer visualise et classe les séquences en fonction de leurs domaines. L'analyse par domaines de la famille AtREP21 a permis de comprendre la nature de cette variabilité et de retracer l'histoire évolutive de cette famille à partir de l'identification des domaines. L'étude de la localisation des hélitrons AtREP3 dans ce génome de plante a montré une insertion préférentielle de ceux-ci dans les promoteurs de gènes. Les profils d'expression de ces gènes, nous a permis d'identifier plusieurs clusters. Par ailleurs, les motifs de régulation ont montré une grande variabilité de motifs dans les promoteurs mais pas dans les hélitrons. Ces résultats ont montré que les hélitrons non-autonomes transportent dans leurs séquences internes des motifs de liaisons aux facteurs de transcription. Des analyses complémentaires devront être réalisées pour comprendre l'action régulatrice des hélitrons sur les gènes situés à leur proximité.
107

Plate-forme d'analyse morpho-syntaxique pour l'indexation automatique et la recherche d'information : de l'écrit vers la gestion des connaissances

Sidhom, Sahbi 11 March 2002 (has links) (PDF)
La contribution de ce travail de thèse s'inscrit au sein d'un domaine multidisciplinaire regroupant le traitement automatique du langage naturel, l'indexation dans un système d'information documentaire et l'organisation des connaissances autour de l'information écrite. Sa particularité consiste en la mise à disposition d'outils pour le traitement automatique de l'information.<br />L'objectif est de construire une Plate-forme d'analyse morpho-syntaxique pour l'indexation automatique et la recherche d'information. Elle est composée d'un noyau d'indexation automatique (processus d'indexation) qui utilise le modèle des syntagmes nominaux comme descripteurs de l'information textuelle. Ces syntagmes sont organisés selon une approche Logique Intensionnelle/Extensionnelle (processus de classification des connaissances) qui permet d'ordonner les objets d'une classe et de distinguer les classes de connaissances. A la base de cette dernière propriété, nous construisons notre approche pour la recherche d'information (processus de recherche d'information). <br />Cette Plate-forme d'analyse dans sa logique de fonctionnement sera un outil d'investigation orienté vers l'organisation et la gestion des connaissances écrites.<br />Dans notre recherche, cet aspect sur l'organisation des connaissances a été conduit dans le but de faire émerger les propriétés linguistiques et le traitement du langage dans une pratique expérimentale sur l'indexation automatique documentaire. Nous avons montré la nécessité de coordonner d'autres sources et stratégies dans l'exploration de ces propriétés. Il s'agit du mode de raisonnement et de la technique d'exploitation des objets du discours spécifiques à la gestion des connaissances (comme étape préalable à la recherche d'information).<br />Ces deux derniers aspects (mode et technique) intégrés dans le processus de la présentation et de l'organisation du syntagme nominal offrent des scénarii pertinents pour la recherche d'informations.
108

The role of the Ruah YHWH in creative transformation : a process theology perspective applied to Judges 14

Alfani, Roger Bantea 11 1900 (has links)
La Ruah YHWH joue un rôle important dans la transformation créative de l’univers et des entités actuelles; cependant, une réflexion concernant les modalités de ce rôle reste à développer. La théologie processuelle offre une plateforme à partir de laquelle sont examinées diverses facettes des rôles que peut jouer la Ruah YHWH dans un monde où le chaos semble dominer. L’objectif de ce mémoire est justement d’explorer la Ruah YHWH dans son rôle de transformation créative au service, ultimement de l’ordre, de la paix et de l’harmonie dans le monde, les communautés, la vie des entités actuelles, etc. Le Chapitre 1 passe en revue des notions clés de la théologie processuelle. Le concept des “entités actuelles” est d’abord défini. Sont ensuite examinées les différentes phases du devenir d’une entité actuelle. Finalement, les concepts de “créativité” et de “transformation”, dans une perspective de la Ruah YHWH font l’objet d’observations attentives avant d’aborder « trois natures » de Dieu, à savoir primordiale, conséquente, et superjective. Le Chapitre 2 s’intéresse à la péricope centrale de ce mémoire : Juges 13:24-14:20. Le découpage de la structure de cette péricope est basé sur des critères de critique textuelle et d’analyse syntaxique. La première analyse s’attarde aux difficultés que le texte hébreu présente, alors que la deuxième met l’accent sur l’organisation structurelle des propositions grammaticales des versets. Les deux analyses me permettent ensuite de proposer une traduction du péricope. Le Chapitre 3 se veut une application de ce qui a été élaboré au Chapitre 1 sur la péricope analysée au Chapitre 2. Ce troisième chapitre permet de mettre en pratique une approche processuelle originale développée par Robert David dans son livre Déli_l’ ÉCRITURE. Dans la foulée des chapitres qui le précèdent, le Chapitre 4 propose quelques principes herméneutiques contemporains pouvant éclairer le rôle de la Ruah YHWH dans l’avancée créative du monde : vie, amour, et paix. / The Ruah YHWH plays a key role in the creative transformation of both the universe and actual entities; however, that role has still to be developed. Process theology, of which I shall endeavour to define some important notions in Chapter 1, offers a platform I shall attempt to build upon in order to examine such an important role in a chaotic world. The aim of this dissertation is to explore the Ruah YHWH in Her role of creative transformation, which I argue to ultimately be that of bringing order, peace, and harmony in the world, communities, the life of actual entities, etc. Chapter 1 is an overview of some key notions of process theology: first, the concept of “actual entities” is defined. Secondly, I examine the phases of concrescence in the becoming of an actual entity. And finally, I look at the concepts of creativity and transformation in the perspective of the Ruah YHWH prior to examining the “three natures” of God, primordial, consequent, and superjective. Chapter 2 defines the pericope of this dissertation: Judges 13:24-14:20. The structure of the pericope is based upon the methods of textual criticism and syntactical analysis. While the first examination deals with some difficulties the original Hebrew text presents, the second deals with the structural organization of the verses grammatical propositions. The two examinations allow me to propose a translation of the pericope. Chapter 3 is an application of what was laid out in Chapter 1 on the pericope established in Chapter 2. In the course of the third chapter, I employ an innovative (original) processual approach developed by Robert David in his recent book Déli_ l’ÉCRITURE. Then, Chapter 4 proposes, out of the preceding chapters, some contemporary hermeneutical principles which enlighten the role of the Ruah YHWH in the creative transformation of the world: life, love, and peace.
109

Analyse syntaxique comparée du persan et du français : vers un modèle de traduction non ambigüe et une langue controlée.

Atar Sharghi, Navid 13 September 2011 (has links) (PDF)
Cette étude consiste en une analyse comparée des unités syntaxiques (les syntagmes) et des constructions fondamentales du fiançais et du persan, en ayant un regard sur les Langues Contrôlées (LC) et les cas problématiques et ambigus pour la traduction.Après un passage sur l'histoire de ces langues et une brève présentation du système d 'écriture et phonétique du persan ,les classes de mots et leurs classifications traditionnelle et moderne sont comparées. Ensuite, les structures des syntagmes déterminant, nominal, adjectival, prépositionnel , adverbial et verbal et la nature de leurs composants, ainsi que les constructions fondamentales de la phrase de base dans ces deux langues sont analysées. Tout au long du parcours, en faisant quelques tests de traduction avec des étudiants persanophones, certains cas problématiques pour la traduction sont repérés et traités pour une langue contrôlée français-persan éventuelle. Dans la synthèse finale, sont rassemblées, les structures syntagmatiques et certaines instructions pour élaborer une LC concernant les langues française et persane
110

Analyse lexicale, morphologique et syntaxique du Thaï en vue de la traduction automatique appliquée au domaine de l'administration publique

Kiattibutra-Anantalapochai, Raksi 13 September 2011 (has links) (PDF)
Cette recherche présente une méthode d'analyse micro-systémique des mots composés thaïs. Le but denotre étude est de trouver une réponse au questionnement suivant " existe-t- il une voie qui permette de traduireautomatiquement les mots thaïs vers le français avec un résultat parfait ? ". Ce travail est divisé en cinqchapitres. La première partie concerne une histoire brève de la traduction automatique dont celle du thaï. Lespoints de vue des autres travaux sont étudiés. Le deuxième chapitre présente les caractéristiques de la langue thaïe qui possède une forme d'écriture typique sans espacement et peut entrainer des difficultés en termes d'ambiguïté dans la traduction. Certaines divergences entre le thaï et le français sont soulignées à l'aide de la théorie micro-systémique du Centre Tesnière. Le troisième chapitre fait l'étude des mots composés thaïs en utilisant une méthode hybride de l'analyse morphosyntaxique et notre système à base de règles conformes à notre modèle d'analyse de données. Le quatrième chapitre met en évidence un contrôle modélisé des unités lexicales codées syntaxiquement et sémantiquement afin d'en définir des algorithmes efficaces. Le dernier chapitre conclut sur les résultats des nouveaux algorithmes par leur informatisation. Sont enfin énoncées les perspectives ouvertes par cette nouvelle recherche. Cette étude est présentée comme un travail fiable à l'élimination des ambiguïtés. Fondée sur une méthode hybride, elle nous a permis d'atteindre notre objectif et de trouver ainsi une voie efficace qui nous autorise à traduire automatiquement les mots thaïs vers le français. Le résultat place cet outil comme l'un des plus accessibles à la recherche internationale où le thaï et le français prennent leurs places de choix

Page generated in 0.0499 seconds