Spelling suggestions: "subject:"terminología"" "subject:"terminologías""
1 |
El Léxico taurino : estudio semántico, lexicográfico y antroponímicoHuamán Cayo, Alejandro January 2003 (has links)
El presente proyecto de tesis nace de la observación realizada sobre el fenómeno social de la tauromaquía y del escaso e insuficiente conocimiento que tiene un sector de la población que es aficionada a este tipo de espectáculo. Al respecto, se ha podido ver que existen una serie de problemas e inconvenientes al momento de dar cuenta del léxico taurino. Si se revisan los diccionarios que existen sobre la tauromaquia, se observará que la estructuración de las entradas y sus definiciones no siguen una rigurosidad sistemática; ya que quienes los elaboran son personas ajenas al campo de análisis lexicográfico (periodistas, historiadores, toreros y aficionados al mundo taurino). Lo que ocurre es que las definiciones que aparecen en estos diccionarios están revestidos de mucho tecnicismo, lo cual dificulta el acceso de personas comunes y corrientes que no están dentro del ambiente taurino, y que no pueden entender la terminología empleada por los especialistas del toreo.
|
2 |
El Léxico taurino : estudio semántico, lexicográfico y antroponímicoHuamán Cayo, Alejandro January 2003 (has links)
No description available.
|
3 |
Las relaciones conceptuales en la terminología de los productos cerámicos y su formalización mediante un editor de ontologíasMaroto García, María de la Nava 22 November 2007 (has links)
El objetivo de esta tesis doctoral es proponer un modelo para la formalización de las relaciones que se establecen entre los conceptos especializados con vistas a su formalización en un editor de ontologías estándar. Partimos de la hipótesis de que, al hacer explícitas las relaciones conceptuales y representarlas de una manera altamente estructurada, estaremos en disposición de recuperar la información sobre las relaciones conceptuales de forma onomasiológica.Para lograr este objetivo se ha desarrollado un catálogo de relaciones conceptuales que se han formalizado en función de las clases conceptuales que participan en ellas y de sus propiedades matemáticas. Asimismo se ha propuesto un modelo de implementación de las relaciones en el editor de ontologías Protégé y se ha probado su utilidad para el desarrollo de una base de conocimiento sobre los productos cerámicos acabados en la que se puedan realizar consultas a partir de la información formalizada sobre relaciones conceptuales.
|
4 |
Comercio Internacional. MTA4. Medios de pago empleados en el comercio internacional30 November 2013 (has links)
Estudiaremos acerca de los riesgos en el comercio internacional, la clasificación de los medios de pago, los medios de Pago Directos, así como los medios de Pago Indirectos, y finalmente trataremos sobre los créditos documentarios.
|
5 |
Comercio Internacional. MTA1. Contrato de compraventa internacional de mercaderías30 November 2013 (has links)
1-Concepto de compraventa y su diferencia con la adquisición de productos. 2-Contratos de compraventa internacional de mercaderías.2.1-Importancia y características. Naturaleza jurídica. 2.2-Perfeccionamiento del contrato y transmisión del riesgo en estas operaciones. 2.3-Intereses en su ejecución Obligaciones del vendedor y del comprador. 2.4-Contenido de un contrato de compraventa internacional de mercaderías.
|
6 |
Comercio Internacional. MTA3. Parte2. Transporte internacional30 November 2013 (has links)
Se continuará con 3. Las operaciones en el trasporte marítimo
4. El transporte aéreo internacional
5. El transporte terrestre de carga.
|
7 |
Comercio Internacional. MTA3. Parte1. Transporte internacional30 November 2013 (has links)
1. Importancia del transporte internacional y sus modos.
2. El transporte marítimo internacional
Y en la segunda:
3. Las operaciones en el trasporte marítimo.
4. El transporte aéreo internacional.
5. El transporte terrestre de carga.
|
8 |
Comercio Internacional. MTA2. Incoterms 201030 November 2013 (has links)
1. Incoterms: Definición, características y finalidad. 2. Presentación. Estructura y terminología empleada. 3. Obligaciones del vendedor y comprador, costos y riesgos en EXW, FCA, FAS y FOB.
|
9 |
Tipos de cambios semánticos según su significado etimológico en una muestra terminológica de la Terminología Anatómica InternacionalValent Cofré, Cristian Josef January 2009 (has links)
El presente estudio consiste en una investigación explicativa experimental que se enmarca dentro de la dimensión léxica y semántica del lenguaje en perspectiva diacrónica y cuya base empírica corresponde a la nómina Terminología Anatómica Internacional (TAI) del Comité Federal de Terminología Anatómica, FCAT y la IFAA. Dicha base empírica consiste en un inventario terminológico sobre el cual se ha hecho un compendio que se ha estudiado etimológicamente para determinar y clasificar los procesos de significación que han motivado la relación existente entre la terminología señalada con las estructuras anatómicas que rotula.
|
10 |
Tipos de cambios semánticos según su significado etimológico en una muestra terminológica de la Terminología Anatómica InternacionalValent Cofré, Cristian Josef January 2009 (has links)
El presente estudio consiste en una investigación explicativa experimental que se enmarca dentro de la dimensión léxica y semántica del lenguaje en perspectiva diacrónica y cuya base empírica corresponde a la nómina Terminología Anatómica Internacional (TAI) del Comité Federal de Terminología Anatómica, FCAT y la IFAA. Dicha base empírica consiste en un inventario terminológico sobre el cual se ha hecho un compendio que se ha estudiado etimológicamente para determinar y clasificar los procesos de significación que han motivado la relación existente entre la terminología señalada con las estructuras anatómicas que rotula. Tradicionalmente, la denominación en anatomía humana se ha tratado de una tarea a cargo de los profesionales de la medicina en orden a resolver los problemas teóricos y prácticos de su propia ciencia. A la luz de la bibliografía disponible, la terminología anatómica como ámbito de las ciencias médico-biológicas ha sido estudiada según concepciones sobre el lenguaje equivocadas y en ostensible prescindencia de la teoría vigente de las ciencias del lenguaje. El presente trabajo es una prueba de que una perspectiva de análisis fundada en la lingüística aplicada a la terminología anatómica, además de ser pertinente y útil, constituye una propuesta de unificación entre la medicina y las ciencias del lenguaje, ofreciendo un marco conceptual propicio para establecer un diálogo provechoso al servicio de un conocimiento sistemático entre los especialistas de ambas ciencias. Todo inventario terminológico de una ciencia debiera procurar, entre otras cosas, que cada uno de sus términos se refiriera a una entidad particular de la realidad y también a la inversa; de que a cada entidad particular de la realidad le corresponda un solo término, en una palabra, toda terminología científica debiera ser de carácter biunívoco, una exigencia básica y esperable que cualquier terminología científica debiera cumplir y que será explicada en profundidad en el marco teórico. En efecto, la biunivocidad opera en la TAI, sin embargo, en la instrucción de anatomía, por su carácter relativamente reciente la TAI aún no es la terminología oficial empleada por la totalidad de los académicos dedicados a la enseñanza de anatomía humana tomando en cuenta únicamente las universidades de la ciudad de Santiago.
|
Page generated in 0.0506 seconds