Spelling suggestions: "subject:"theatrical core"" "subject:"dheatrical core""
1 |
Semiótica teatral : análise do espetáculo O vendedor de palavrasMonteiro, Rodrigo January 2011 (has links)
O projeto propõe-se a analisar o modo como os signos teatrais se organizam e se estruturam no processo de constituição de sentido do espetáculo de teatro de rua O vendedor de palavras, encenado pelo Grupo Mototóti no Parque da Redenção em Porto Alegre. O seu objetivo é observar o funcionamento do código teatral como conceito catalisador dos diversos elementos que constroem material e concretamente a obra cênica, refletindo a partir de estudos realizados por Anne Übersfeld, Patrice Pavis e Erika Fischer-Lichte, além de outros autores do campo da semiótica teatral. O debate acerca da teatralidade acontece no registro da presente pesquisa como parte de uma metodologia que inclui a análise dos diversos signos, a reflexão proveniente do modelo actancial greimasiano e o estudo do personagem. / This project aims at analysing how the theatrical signs are organized and structured in the process which leads to the creation of meaning in the outdoors presentation of the play O vendedor de palavras (The Seller of Words) by the Mototóti Group at Redenção Park in Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil. It is also its aim to observe the function of the theatrical code as a catalyst concept of the several elements that materially and concretely create a scenic work, theoretically based on studies by Anne Übersfeld, Patrice Pavis, and Erika Fischer-Lichte, as well as other authors who work in the field of the theatrical semiotics. The methodology used in the present research for the debate about the theatricality includes the analysis of the diverse signs, reflections from A. J. Greimas's actancial model and the study of character.
|
2 |
Semiótica teatral : análise do espetáculo O vendedor de palavrasMonteiro, Rodrigo January 2011 (has links)
O projeto propõe-se a analisar o modo como os signos teatrais se organizam e se estruturam no processo de constituição de sentido do espetáculo de teatro de rua O vendedor de palavras, encenado pelo Grupo Mototóti no Parque da Redenção em Porto Alegre. O seu objetivo é observar o funcionamento do código teatral como conceito catalisador dos diversos elementos que constroem material e concretamente a obra cênica, refletindo a partir de estudos realizados por Anne Übersfeld, Patrice Pavis e Erika Fischer-Lichte, além de outros autores do campo da semiótica teatral. O debate acerca da teatralidade acontece no registro da presente pesquisa como parte de uma metodologia que inclui a análise dos diversos signos, a reflexão proveniente do modelo actancial greimasiano e o estudo do personagem. / This project aims at analysing how the theatrical signs are organized and structured in the process which leads to the creation of meaning in the outdoors presentation of the play O vendedor de palavras (The Seller of Words) by the Mototóti Group at Redenção Park in Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil. It is also its aim to observe the function of the theatrical code as a catalyst concept of the several elements that materially and concretely create a scenic work, theoretically based on studies by Anne Übersfeld, Patrice Pavis, and Erika Fischer-Lichte, as well as other authors who work in the field of the theatrical semiotics. The methodology used in the present research for the debate about the theatricality includes the analysis of the diverse signs, reflections from A. J. Greimas's actancial model and the study of character.
|
3 |
Semiótica teatral : análise do espetáculo O vendedor de palavrasMonteiro, Rodrigo January 2011 (has links)
O projeto propõe-se a analisar o modo como os signos teatrais se organizam e se estruturam no processo de constituição de sentido do espetáculo de teatro de rua O vendedor de palavras, encenado pelo Grupo Mototóti no Parque da Redenção em Porto Alegre. O seu objetivo é observar o funcionamento do código teatral como conceito catalisador dos diversos elementos que constroem material e concretamente a obra cênica, refletindo a partir de estudos realizados por Anne Übersfeld, Patrice Pavis e Erika Fischer-Lichte, além de outros autores do campo da semiótica teatral. O debate acerca da teatralidade acontece no registro da presente pesquisa como parte de uma metodologia que inclui a análise dos diversos signos, a reflexão proveniente do modelo actancial greimasiano e o estudo do personagem. / This project aims at analysing how the theatrical signs are organized and structured in the process which leads to the creation of meaning in the outdoors presentation of the play O vendedor de palavras (The Seller of Words) by the Mototóti Group at Redenção Park in Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil. It is also its aim to observe the function of the theatrical code as a catalyst concept of the several elements that materially and concretely create a scenic work, theoretically based on studies by Anne Übersfeld, Patrice Pavis, and Erika Fischer-Lichte, as well as other authors who work in the field of the theatrical semiotics. The methodology used in the present research for the debate about the theatricality includes the analysis of the diverse signs, reflections from A. J. Greimas's actancial model and the study of character.
|
Page generated in 0.0738 seconds