• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • Tagged with
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Armazéns do café: tipologia industrial na cidade de Santos. / Dado não fornecido pelo autor.

Sampaio, Paula Tedesco 04 May 2018 (has links)
A presente pesquisa refere-se aos armazéns de estocagem do café na cidade de Santos, construídos no final do século XIX e início do século XX. Esses armazéns tiveram grande importância na economia cafeeira de exportação. Instalados próximos ao porto, eles eram usados para armazenar o café vindo do produtor, enquanto aguardavam o carregamento nos navios. Essa tipologia industrial, presente na região central da cidade santista, está integrada à malha urbana, característica que a torna interessante e, concomitantemente, coloca-a em risco constante. O trabalho teve por objetivo produzir material que registre e analise essa arquitetura industrial santista. A ausência de pesquisa sobre essa tipologia e a dinâmica de desenvolvimento da cidade torna vulnerável a preservação dessa memória edificada. Para tanto, os edifícios remanescentes foram inventariados e estudados através de pesquisa bibliográfica, documental, iconográfica, levantamentos de campo e croquis. O estudo de caso, Armazém Roberto, propiciou a melhor compreensão dessa tipologia e o aprofundamento dos sistemas construtivos e maquinários utilizados à época. / The present research refers to the storage warehouses of coffee in the city of Santos, built in the late nineteenth and early twentieth centuries. These warehouses were of great importance in the coffee export economy. Installed close to the port, they were used to store the coffee from the producer, while awaiting loading on ships. This industrial typology, present in the central region of the city of Santos, is integrated to the urban network, a characteristic that makes it interesting and, at the same time, puts it at constant risk. The objective of the work was to produce material that registers and analyzes this industrial architecture. The absence of research on this typology and the dynamics of the city\'s development makes the preservation of this built-up memory vulnerable. To that end, the remaining buildings were inventoried and studied through bibliographical, documentary, iconographic, field surveys and sketches. The case study, Roberto Warehouse, provided a better understanding of this typology and the deepening of the construction systems and machinery used at the time.
2

Armazéns do café: tipologia industrial na cidade de Santos. / Dado não fornecido pelo autor.

Paula Tedesco Sampaio 04 May 2018 (has links)
A presente pesquisa refere-se aos armazéns de estocagem do café na cidade de Santos, construídos no final do século XIX e início do século XX. Esses armazéns tiveram grande importância na economia cafeeira de exportação. Instalados próximos ao porto, eles eram usados para armazenar o café vindo do produtor, enquanto aguardavam o carregamento nos navios. Essa tipologia industrial, presente na região central da cidade santista, está integrada à malha urbana, característica que a torna interessante e, concomitantemente, coloca-a em risco constante. O trabalho teve por objetivo produzir material que registre e analise essa arquitetura industrial santista. A ausência de pesquisa sobre essa tipologia e a dinâmica de desenvolvimento da cidade torna vulnerável a preservação dessa memória edificada. Para tanto, os edifícios remanescentes foram inventariados e estudados através de pesquisa bibliográfica, documental, iconográfica, levantamentos de campo e croquis. O estudo de caso, Armazém Roberto, propiciou a melhor compreensão dessa tipologia e o aprofundamento dos sistemas construtivos e maquinários utilizados à época. / The present research refers to the storage warehouses of coffee in the city of Santos, built in the late nineteenth and early twentieth centuries. These warehouses were of great importance in the coffee export economy. Installed close to the port, they were used to store the coffee from the producer, while awaiting loading on ships. This industrial typology, present in the central region of the city of Santos, is integrated to the urban network, a characteristic that makes it interesting and, at the same time, puts it at constant risk. The objective of the work was to produce material that registers and analyzes this industrial architecture. The absence of research on this typology and the dynamics of the city\'s development makes the preservation of this built-up memory vulnerable. To that end, the remaining buildings were inventoried and studied through bibliographical, documentary, iconographic, field surveys and sketches. The case study, Roberto Warehouse, provided a better understanding of this typology and the deepening of the construction systems and machinery used at the time.
3

Arquitetura da indústria: estudo da abrangência do trabalho do arquiteto no projeto de edificação industrial / Architecture industry: study of the scope of work of the architect in the design of industrial building

Padin, Pablo Aleksitch 06 May 2009 (has links)
O arquiteto deve ser o primeiro profissional a ser chamado ao se pensar em edificar uma fábrica. Dotado de visão humanista e técnica, possui ferramentas para coordenar a equipe interdisciplinar que é necessária na maior parte dos casos desse tipo de projeto. Quando corretamente estabelecidas as competências de cada profissional, o trabalho resultará não somente em um edifício funcional, que atenda ao programa, mas também em uma arquitetura com adequada inserção histórica, espacial, e adaptabilidade a situações futuras. O projeto da fábrica envolve questões diversas e complexas que devem ser estudadas em cada caso, com o devido embasamento técnico e teórico pertinentes em cada tipologia. Tal esforço pode se tornar dificultoso, já que a fábrica destina-se a múltiplos propósitos, tal é a pertinência de um trabalho de sistematização do processo de projeto industrial. Para tal, o arquiteto deve conhecer os problemas específicos deste ramo da Arquitetura: sua história e evolução, novos requisitos de desempenho, novos materiais e as novas correntes de estudo da humanização dos espaços de trabalho. Algumas questões, como por exemplo, a flexibilidade e a expansibilidade, não muito presentes em outros tipos de projeto, vêm à tona com toda a força na arquitetura industrial. Geram um contexto que faz com que o edifício seja, na maior parte dos casos, indissociável de um alto grau de pré-fabricação dos elementos. A Arquitetura Industrial é um dos principais campos para novas soluções estruturais e formais na Arquitetura, e o arquiteto deverá ser um profissional generalista para conhecer a fundo cada um dos métodos de produção. O intuito deste trabalho, assim, é a apresentação da problemática que envolve o projeto industrial, com a perspectiva da sistematização dos elementos comuns a esse tipo de tema, nas suas mais variadas aplicações. / The architect must be the first professional to be called as for the intent of building an Industry. Because of his humanist and technical knowledge, he is prepared with important tools to deal with the multidisciplinary context, which is necessary in most cases. When each professional task is properly established, the result is not only a simple functional architectural building, but a construction with its historical and spatial relations well defined, as well as its sustainability. Projecting an Industry involves various and complex questions, which must be analyzed in each case, with the proper technical basis, concerning each destination. Such effort can be exhaustive, since the industry can respond to multiple purposes, that is why an organization of procedures in industrial projects proves to be pertinent. For this work, the architect must know the specific problems of this Field in Architecture: its History and Development; the new performance requirements; new materials; and the recent studies of humanization of workplaces. Some themes like, for instance, flexibility and expansibility, not much present in other kind of projects in Architecture, are of extreme importance in industrial architecture, producing a context where prefabrication is absolute required. The Industry is one of the most motivating fields for new structural and formal solutions in architecture, and the architect must be a generalist professional to know in detail each method of production. The goal of this work is the presentation of the industry case in architecture, with the perspective of a systematization of the elements that compose this kind of project, and its multiple applications.
4

Arquitetura da indústria: estudo da abrangência do trabalho do arquiteto no projeto de edificação industrial / Architecture industry: study of the scope of work of the architect in the design of industrial building

Pablo Aleksitch Padin 06 May 2009 (has links)
O arquiteto deve ser o primeiro profissional a ser chamado ao se pensar em edificar uma fábrica. Dotado de visão humanista e técnica, possui ferramentas para coordenar a equipe interdisciplinar que é necessária na maior parte dos casos desse tipo de projeto. Quando corretamente estabelecidas as competências de cada profissional, o trabalho resultará não somente em um edifício funcional, que atenda ao programa, mas também em uma arquitetura com adequada inserção histórica, espacial, e adaptabilidade a situações futuras. O projeto da fábrica envolve questões diversas e complexas que devem ser estudadas em cada caso, com o devido embasamento técnico e teórico pertinentes em cada tipologia. Tal esforço pode se tornar dificultoso, já que a fábrica destina-se a múltiplos propósitos, tal é a pertinência de um trabalho de sistematização do processo de projeto industrial. Para tal, o arquiteto deve conhecer os problemas específicos deste ramo da Arquitetura: sua história e evolução, novos requisitos de desempenho, novos materiais e as novas correntes de estudo da humanização dos espaços de trabalho. Algumas questões, como por exemplo, a flexibilidade e a expansibilidade, não muito presentes em outros tipos de projeto, vêm à tona com toda a força na arquitetura industrial. Geram um contexto que faz com que o edifício seja, na maior parte dos casos, indissociável de um alto grau de pré-fabricação dos elementos. A Arquitetura Industrial é um dos principais campos para novas soluções estruturais e formais na Arquitetura, e o arquiteto deverá ser um profissional generalista para conhecer a fundo cada um dos métodos de produção. O intuito deste trabalho, assim, é a apresentação da problemática que envolve o projeto industrial, com a perspectiva da sistematização dos elementos comuns a esse tipo de tema, nas suas mais variadas aplicações. / The architect must be the first professional to be called as for the intent of building an Industry. Because of his humanist and technical knowledge, he is prepared with important tools to deal with the multidisciplinary context, which is necessary in most cases. When each professional task is properly established, the result is not only a simple functional architectural building, but a construction with its historical and spatial relations well defined, as well as its sustainability. Projecting an Industry involves various and complex questions, which must be analyzed in each case, with the proper technical basis, concerning each destination. Such effort can be exhaustive, since the industry can respond to multiple purposes, that is why an organization of procedures in industrial projects proves to be pertinent. For this work, the architect must know the specific problems of this Field in Architecture: its History and Development; the new performance requirements; new materials; and the recent studies of humanization of workplaces. Some themes like, for instance, flexibility and expansibility, not much present in other kind of projects in Architecture, are of extreme importance in industrial architecture, producing a context where prefabrication is absolute required. The Industry is one of the most motivating fields for new structural and formal solutions in architecture, and the architect must be a generalist professional to know in detail each method of production. The goal of this work is the presentation of the industry case in architecture, with the perspective of a systematization of the elements that compose this kind of project, and its multiple applications.

Page generated in 0.0547 seconds