Spelling suggestions: "subject:"vhathu"" "subject:"qhathu""
1 |
Ndeme ya u losha ha vhanna na vhafumakadzi nga mvelele ya Tshivenda tshitirikini tsha Vhembe, LimpopoMaiwashe, Adzilani Gladys 18 May 2018 (has links)
MA (Tshivenda) / Senthara ya M. E. R. Mathivha ya Nyambo dza Vharema , Vhutsila na Mvelele / Musi ḽifhasi ḽoṱhe na lushaka lwoṱhe vho sedza u losha sa u tambudza vhathu vha mbeu
ya tshinnani na ya tshifumakadzini, kha mvelele ya Tshivenḓa u losha hu tou vha u
ḓiṱongisa ngazwo. Vhavenḓa ndi lushaka lune lwa dzhia u losha tshi tshone tshithu tsha
ndeme kha mvelele yavho ya Tshivenḓa zwine zwa bvukulula tshivhumbeo na vhuvha,
u ṱhonifha, u hulisa, u ṋea tshirunzi, u tenda mulandu na vhuthu nga u angaredza.
Ngauralo, ṱhoḓisiso iyi i khou ṱoḓisisa u losha ha vhanna na vhafumakadzi kha mvelele
ya Tshivenḓa. Ṱhoḓisiso iyi i ḓo dovha ya ṱoḓisisa nḓila dzo fhambanaho dza u losha
vhukati ha kuloshele kwa kale na kuloshele kwa musalauno hu u itela uri ṱhoḓisiso iyi i
dzie kana i angalale zwavhuḓi. Muṱoḓisisi u ḓo shumisa ngona ya khwaḽithethivi hune
muhanga wa thyori wo ḓisendeka nga Afrocentrism kana Afrocentricity Framework. Iyi
ndi thyiori ine ya khwaṱhisa u ombedzela kana u khwaṱhisedza mvelele ya Vharema na
u bveledza mvelaphanḓa kha u alusa mvelele ya Vharema. Ṱhoḓisiso iyi i ḓo dovha ya
ṱalutshedza siangane, tshitatamennde tsha thaidzo, ndivho, zwipikwa na ndeme ya
ṱhoḓisiso khathihi na ṱhalutshedzo dza mathemo a ndeme. / NRF
|
2 |
A theoretical framework for constructive interpersonal leadership relations in knowledge-based organisationsLouw, M. (Marianne) 10 1900 (has links)
Text in English with abstracts in English, Afrikaans and Venda / In this qualitative study, the research objective was to present a theoretical framework for the phenomenon of interpersonal leadership relations (denoting both the dyadic relationship between two leader/followers and the leadership communication taking place in the dyad) in knowledge-based organisational contexts.
It is posited that the interpersonal leader-follower dyad (LFD) may be viewed from a systems theory perspective as a system consisting of two system parts (individuals). These individuals are labelled ‘leader/followers’ to emphasise their mutual interdependence, and to indicate that these roles may be interchangeable, based on the knowledge needs in a particular situation (in line with the tenets of shared leadership). The dyadic system is influenced by its environment, the organisational context. However, the primary focus of this study is on interpersonal leadership communication as symbolic interaction between the leader/followers in the LFD. These three systemic levels are represented as major themes in the model resulting from this study: Theme 1 – an organisational environment that supports constructive interpersonal leadership relations (ILR); Theme 2 – symbolic interaction in the LFD; and Theme 3 – personal attributes that enhance ILR.
The data were collected from two convenience samples. In-depth, semi-structured interviews were conducted with participants in Sample 1, while questionnaires were used to collect data from Sample 2. In both cases, thematic analysis was used to analyse and interpret the data.
The major contribution of the study is the resulting theoretical framework of ILR, which comprises a theoretically based definition of ILR; a generic model of ILR; and current guidelines for fostering constructive ILR in knowledge-based contexts, with reference to the three systemic levels.
The following definition was phrased based on the study: Constructive interpersonal leadership relations (ILR) in a knowledge-based organisational context is a dyadic process of symbolic communication between two expert leader/followers who mutually influence each other and share meaning to strengthen their relationship and to collaboratively transfer and apply knowledge to achieve organisational goals.
In terms of the environment, it was found that organisational leaders should actively model and promote the following: a collaborative leadership concept, workplace spirituality, cultural inclusivity, and adaptation to advancing communication technologies.
Regarding symbolic interaction in the LFD, the following communication practices were found to be central to constructive ILR: active listening, supporting followers as unique individuals, respectful communication, considering followers’ input, facilitating constructive redefinition of the other leader/follower’s self, role-taking (taking the perspective of the other leader/follower’s role), awareness of attribution, conflict management through non-threatening, respectful and preferably face-to-face discussion, facilitating a sense of meaning or purpose at work for the other leader/follower, and fostering constructive relationship properties such as trust. It was found that ILR may produce system outputs into the organisation that contribute to the organisational culture and climate, job performance, employee morale and engagement, and staff retention.
Personal attributes were organised into personal values and competencies that support ILR. The most important personal values were identified as honesty, love or supportiveness, respect, relationships or engagement, trust, and professional excellence. Essential competencies were identified as listening skills, emotional communication competencies (particularly self-awareness, self-reflection and attending to others’ emotions), engagement skills, conflict management skills, and multicultural competency (including generational skills). / In hierdie kwalitatiewe studie word ’n teoretiese raamwerk voorgelê vir die verskynsel ‘interpersoonlike leierskapsverhoudings‘ (verwysende na beide die diadiese verhouding tussen twee leier/volgelinge en die leierskapskommunikasie wat in die diade plaasvind) in kennisgebaseerde organisatoriese kontekste.
Die uitgangspunt is dat die interpersoonlike leier-volgeling-diade (LVD) vanuit ‘n sisteemteoretiese perspektief beskou kan word as ‘n sisteem wat uit twee sisteemdele (individue) bestaan. Hierdie individue word ‘leier/volgelinge‘ genoem om hulle wedersydse interafhanklikheid te beklemtoon; en om aan te toon dat hierdie rolle uitruilbaar mag wees, afhangende van die kennisbehoeftes in ’n gegewe situasie (met verwysing na die teorie van gedeelde leierskap). As ’n sisteem word die LVD ook deur die omringende omgewing of organisatoriese konteks beïnvloed. Die primêre fokus van hierdie studie is egter op interpersoonlike leierskapskommunikasie as simboliese interaksie tussen die leier/volgelinge in die LVD. Hierdie drie sistemiese vlakke word in hierdie studie deur die hooftemas in die studie verteenwoordig en ook as sulks in die voortvloeiende model uitgebeeld: Tema 1 – ’n organisatoriese omgewing wat konstruktiewe interpersoonlike leierskapsverhoudings (ILV) ondersteun; Tema 2 – simboliese interaksie in die LVD; en Tema 3 – persoonlike eienskappe wat ILV bevorder.
Die teoretiese raamwerk van ILV bestaan uit die volgende: ’n teoreties gefundeerde definisie van ILV; ’n generiese model van ILV; en ’n raamwerk van huidige riglyne vir die kweek van konstruktiewe ILV in kennisgebaseerde kontekste, met verwysing na die drie sistemiese vlakke van omgewing, diade en individuele leier/volgelinge.
Die volgende definisie is op grond van die navorsingsresultate geformuleer: Konstruktiewe interpersoonlike leierskapsverhoudings (ILV) in ’n kennisgebaseerde organisatoriese konteks is ’n diadiese proses van simboliese kommunikasie tussen twee kundige leier/volgelinge wat mekaar wedersyds beïnvloed en betekenis deel om hulle verhouding te versterk en kennis samewerkend oor te dra en aan te wend om organisatoriese doelwitte te bereik.
In terme van die organisatoriese omgewing is bevind dat organisatoriese leiers, veral senior leiers, die volgende aktief moet modelleer en bevorder in die organisasie: ’n samewerkende leierskapskonsep, spiritualiteit in die werkplek, kulturele insluiting, en aanpassing by vooruitgang in kommunikasietegnologie.
Met verwysing na simboliese interaksie in die LVD is die volgende praktyke bevind as sentraal tot konstruktiewe ILV: aktiewe luistergedrag, die ondersteuning van volgelinge as unieke individue, respekvolle kommunikasie, die inagneming van volgelinge se insette, die fasilitering van die konstruktiewe herdefiniëring van die ander leier/volgeling se self, rol-inneming (die inneem van die rolperspektief van die ander leier/volgeling), bewustheid van attribusie, die bestuur van konflik deur nie-bedreigende, respekvolle en – waar moontlik – aangesig-tot-aangesig bespreking, die fasilitering van ’n sin van doel of betekenis by die werk vir die ander leier/volgeling, en die kweek van konstruktiewe verhoudingseienskappe (vertroue, uitruilbare leier/volgeling-rolle en wedersydse invloed is geïdentifiseer as belangrik). Dit is ook bevind dat ILV sisteemuitsette in die organisasie mag genereer wat bydra tot die organisatoriese kultuur en klimaat, werkprestasie, werknemers se moreel en betrokkenheid, en personeelbehoud.
Persoonlike eienskappe is verdeel in waardes en vaardighede wat ILV ondersteun. Die belangrikste waardes is geïdentifiseer as eerlikheid, liefde, respek, verhoudings, vertroue, en professionele uitnemendheid. Die volgende vaardighede is geïdentifiseer as noodsaaklik: luistervaardighede, emosionele kommunikasievaardighede (met spesifieke verwysing na selfbewussyn, selfrefleksie en aandag aan ander se emosies), betrekkingsvaardighede, konflikbestuursvaardighede, en multi-kulturele vaardighede (wat generasievaardighede insluit).
Die date is ingesamel uit twee gerieflikheidsteekproewe. Indiepte-, semi-gestruktureerde onderhoude is gevoer met Steekproef 1 (kundiges op gebiede verwant aan ILV in kennisgebaseerde kontekste), terwyl vraelyste gebruik is om data te verkry by Steekproef 2 (leier/volgelinge in kennisgebaseerde kontekste). Tematiese ontleding is in beide gevalle gebruik om die data te ontleed en te interpreteer. / Kha iyi ngudo ya u tandula ‘qualitative’, ndivho ya ṱhoḓisio yo vha u ṋetshedza mutheo wa thiyori kha sia ḽa vhushaka ha vhurangaphanḓa vhukati ha vhathu (zwine zwa amba vhushaka ha tshumisano vhukati ha vharangaphanḓa/vhatevheli vhavhili na vhudavhidzani kha vhurangaphanḓa vhune ha khou bvelela nga kha tshumisano yeneyo) kha nyimele ya tshiimiswa yo ḓitikaho nga nḓivho.
Zwo sumbedziswa uri tshumisano ya murangaphanḓa-mutevheli vhukati ha vhathu (leader-follower dyad (LFD)) i nga lavheleswa u bva kha sia ḽa sisiṱeme ya thyori sa sisiṱeme ine ya vha na zwipiḓa zwivhili (vhathu). Vhathu avha vha vhidzwa ‘vharangaphanḓa/vhatevheli’ hu u itela u khwaṱhisedza u ḓitika havho nga muṅwe, na u sumbedza uri mishumo iyi i nga imelelana, zwo ḓitika nga ṱhoḓea dza nyimele yeneyo. (zwi tshi tevhedza vhatevheli vha vhurangaphanḓa uvho). Sisiṱeme ya tshumisano i ṱuṱuwedzwa nga nyimele yayo, nyimele ya tshiimiswa. Fhedziha zwa ndeme kha ngudo iyi ndi nga vhudavhidzani ha vhurangaphanḓa vhukati ha vhathu sa tshiga tsha tshumisano vhukati ha vharangaphanḓa/vhatevheli kha LFD. Maga aya mararu a sisisṱeme a imelelwa nga ṱhoho khulwane kha nḓila yo livhisaho kha ngudo iyi: Ṱhoho 1 – mupo/nyimele ya tshiimiswa i ṱuṱuwedzaho vhushaka ha vhurangaphanḓa vhu vhuedzaho vhukati ha vhathu (interpersonal leadership relations (ILR)); Ṱhoho 2 – Tshiga tsha tshumisano kha LFD; na Ṱhoho 3 – Vhuvha ha muthu vhune ha konisa ILR.
Data yo kuvhanganywa u bva kha sambula dzine dza vha dza tsinisa. Mbudziso dzo ṱanḓavhuwaho, dzi sa langiho kufhindulele kha vhavhudziswa dzo itwa hu na vhadzheneli kha Sambula ya u thoma (1), ngeno khwesheya dzo shumiswa u kuvhanganya data kha Sambula 2. Kha nyimele dzoṱhe ho shumiswa ṱhaṱhuvho i re na vhushaka na ṱhoho u itela u ṱhaṱhuvha na u ṱalutshedza data.
Zwine ngudo iyi ya vhuedza khazwo ndi mvelelo ya mutheo wa thyori wa ILR, ine ya vha na ṱhalutshedzo yo ḓitikaho nga thyori ya ILR, nḓila ya u angaredza ya ILR; na tsumbanḓila dza zwino u itela mbuelo ya ILR kha nyimele yo ḓitikaho nga nḓivho, zwo lavhelesa kha maga a sisiṱeme.
Ṱhalutshedzo i tevhelaho yo vhekanywa zwi ḓitika nga ngudo: Vhushaka ha vhurangaphanḓa Vhuvhedzaho vhukati ha vhathu (ILR) kha nyimele ya tshiimiswa yo ḓitikaho nga nḓivho ndi maitele a tshumisano ya tshiga tsha vhudavhidzani vhukati ha vharangaphanḓa/vhatevheli vha re na nḓivho vhane vha ṱuṱuwedzana na u kovhekana zwine zwa amba u itela u khwaṱhisa vhushaka havho khathihi na u fhirisa na u shumisa nḓivho u itela u zwikelela zwipikwa zwa tshiimiswa.
Zwi tshi ya nga nyimele, zwo wanala uri vharangaphanḓa vha tshiimiswa vha tea u vhumba na u ṱuṱuwedza zwi tevhelaho: muhumbulo wa tshumisano kha vhurangaphanḓa, zwa tshimuya mushumoni, u katela zwa mvelele, na u ṱanganedza u shumiswa ha thekhinoḽodzhi ya vhudavhidzani.
Maelana na tshumisano nga tshiga kha LFD, maitele a vhudavhidzani a tevhelaho a wanala a one a ndeme kha ILR ire na mbuelo: u thetshelesa nga vhuronwane, u tikedza vhatevheli hu na kupfesesele kwa uri vhathu vho fhambana, vhudavhidzani ha ṱhonifho, u dzhiela nṱha mihumbulo ya vhatevheli, u ṱuṱuwedza u ṱhalutshedza nga nḓila yo fhambanaho i vhuedzaho ya vhaṅwe vharangaphanḓa/vhatevheli vha shumaho u ya nga vhone vhaṋe, u dzhia dzhenelela (u vhona nga nḓila ine vhaṅwe vharangaphanḓa/vhatevheli vha vona ngayo), u tangnedza nḓivho, ndaulo ya phambano nga kha nyambedzano i sa shushedziho, ya ṱhonifho, nga maanḓa nga nyambedzano vhathu vho livhana zwifhaṱuwo, u ṱuṱuwedza nḓivho ya ṱhalutshedzo kana ndivho ya mushumo kha vhaṅwe vharangaphanḓa/vhatevheli, u ṱuṱuwedza zwithu zwi fhaṱaho vhushaka vhu vhuedzaho u fana na u fulufhedzana. Zwo tumbulwa uri ILR i bveledza sisiṱeme ya mvelelo u vha tshiimiswa tshine tsha dzhenelela kha mvelele na vhuḓipfi, kushumele kwa mushumo, u ṱuṱuwedzea na u dzhenelela ha vhashumi, nauri vhashumi vha sa ṱuwe.
U ṱanganedzea ha muthu zwo vheekanywa zwi tshi ya nga mikhwa ya muthu ene muṋe na vhukoni zwine zwa tikedza ILR. Mikhwa ya muthu ya ndemesa yo topolwa sa u fulufhedzea, lufuno, ṱhonifho kana u dzhenelela, fulufhelo, na vhukoni kha zwa phurofeshinaḽa. Vhukoni ha ndeme ho sumbedzwa sa vhukoni ha u thetshelesa, vhukoni ha vhudavhidzani ha muhumbulo (nga maanḓa u ḓiḓivha, u ḓilingulula/sedzulusa na u dzhiela nzhele vhuḓipfi ha vhaṅwe vhathu), vhukoni ha u dzhenelela, vhukoni ha ndaulo ya phambano, na vhukoni ha u dzhenelela kha mvelele nnzhi (zwi tshi katela vhukoni ha zwa murafho). / Communication Science / D. Litt. et Phil. (Communication)
|
3 |
An evaluation of contract and in-house security : a South African case studyGwara, Nyeperayi 03 1900 (has links)
The existence of security breaches in most spheres of modern society has caused loss of property and life. Some of these losses are so big that they eventually cripple organisations they affect. There is a need for private security within the South African context. Private security is executed through various security strategies. In most cases, companies operate with both contract and in-house security personnel on site. Regardless of the strategy adopted, companies continue to experience a variety of security risks. Therefore, swift transformation is needed in the security industry. To achieve this, appropriate security strategies will be necessary to overcome security risks.
This study was directed by its aim and objectives. The aim was to evaluate contract and in-house security strategies in order to recommend the appropriate strategy to be used in security programmes. This aim was achieved through the sum of its outlined objectives. The first research objective was to establish the advantages and disadvantages of contract and in-house security. The second objective was to examine the effectiveness of contract and in-house security strategies, and the third to recommend appropriate security strategies to be used in security programmes.
This study evaluated contract and in-house security in a registered security company located in Johannesburg, South Africa. A qualitative inquiry was implemented, and a case study approach was used to conduct the research study. The research study combines both literature and empirical research to reach its findings and make its recommendations. While there are 500 employees in the company, the sample was made up of 38 participants. A non-probability sampling method was adopted, and a purposive sampling method was used to select the participants. Furthermore, a face-to-face semi-structured interview schedule that included probing questions was used to collect data. The participants were targeted based on their knowledge and experience in issues surrounding management, policy, and security strategies. The sample consisted of 10 employees in the management category, 13 human resources employees and 15 security employees.
The findings of this study were wide, but specific to the context in which it was researched. The advantages and disadvantages of contract and in-house security were comprehensively explored and narrated. This was done through a review of the literature and the raw data obtained from the research participants. The study determined the effectiveness of the two security strategies within the milieu of the case study under study. Furthermore, the study determined that there is no conclusive answer with regards to the most appropriate security strategy to be used. This chosen strategy is dependent on the specific security requirements. Once these requirements have been outlined, the specific strategy can be chosen, namely: contract security, in-house security or a hybrid approach.
Recommendations are surplus to the findings of the study. The findings of a research study often go beyond the aim and objectives it set out to achieve. This study produced findings wider than the context of its predetermined aim and objectives and that are relevant to role players within the security industry. / Ukuba khona kwezenzo zokuphula amahlelo wezokuphepha emikhakheni eminengi yomphakathi wesimodeni sekubangele ukulahleka kwepahla nepilo. Ezinye zezehlakalo zalokhu kulahleka kwepahla ngendlela kukukhulu ngakho kuze kubulala neenhlangano ezithintekako. Kunesidingo sehlelo lezokuphepha langasese ngaphakathi kobujamo beSewula Afrika. Ihlelo lezokuphepha langasese/langeqadi Ihlelo lezokuphepha langeqadi lisetjenziswa ngamano ahlukeneko. Esikhathini esinengi, iinkampani zisebenza ngabasebenzi besivumelwano sesikhatjhana (contract) nabasebenzi bezokuphepha abahlaliswe esikhungweni esisodwa. Ngaphandle kokuqala amano amukelweko, iinkampani ziragela phambili nokuhlangabezana neengozi zokuphepha ezahlukahlukeneko. Yeke-ke, ihlelo elirhabileko lamatjhuguluko liyadingeka ebubulweni lezokuphepha. Ukuphumelela kilokhu, kuzokufuneka amano wezokuphepha afaneleko ukuze kuqedwe iingozi kezokuphepha.
Leli rhubhululo belirholwa phambili mnqopho neenhloso zalo. Umnqopho kwakukuhlola ikontraga kanye namano wezokuphepha okwenziwa esikhungwini esisodwa ukuze kunconywe amano afaneleko okufanele asetjenziswemkumaphrogremu wezokuphepha. Lo mnqopho wafikelelwa ngeenhloso zoke zeminqopho zawo eyendlaliweko. Irhubhululo lokuthoma kwakukuhloma amathuba amahle kanye namathuba amambi wehlelo lezokuphepha eliyikontraga nelingaphakathi kwesikhungo. Umnqopho wesibili kwakukuhlolisisa ukusebenza kuhle kwamano wekontraga namano wezokuphepha ezisesikhungwini, kanti umnqopho wesithathu kuncoma amano afaneleko wezokuphepha ukobana asetjenziswe kumaphrogremu wezokuphepha.
Leli rhubhululo lihlole ihlelo lezokuphepha lesivumelwano/sekontraga nelesikhungo kukhamphani yezokuphepha etlolisiweko enzinze eJohannesburg, eSewula Afrika. Iphenyisiso elidzimelele kukhwalithi lisetjenzisiwe ukwenza isifundo serhubhululo. Isifundo serhubhululo sihlanganisa yomibili imitlolo yobukghwari kanye nerhubhululo eliphathekako ukufikelela kulwazi belenze iincomo zalo. Njengombana kunabasebenzi abama-500 kukhamphani, isampuli yenziwa ngabadlalindima abama-38. Indlela yezampula i-non-probability sampling yalandelwa, kanti kusetjenziswe indlela yesampuli enehloso i-purposive sampling isetjenziselwe ukukhetha abadlalindima. Ngaphezu kwalokho, itjhejuli yehlolombono equntwe phakathi yokuqalana ubuso nobuso efaka imibuzo ephenyako isetjenziswe ukubuthelela idatha. Abadlalindima bebakhethwa ngokuqala ilwazi labo kanye nelwazi elimalungana neendaba zokuphatha, umthethomgomo kanye namano wezokuphepha. Isampuli beyinabasebenzi abali-10 esigabeni sezokuphatha, 13 yabasebenzi bomnyango wezokuqatjhwa kwabasebenzi kanye nabasebenzi abali-15 bezokuphepha.
Ilwazi elitholakeleko laleli rhubhululo belinabile, kodwana linqophe ikakhulukazi ebujameni lapho irhubhululo lenziwa khona. Ubuhle nobumbi bamahlelo wezokuphepha wekontraga newesikhungwini ahlolisiswe begodu acocwa ngendlela enabileko. Lokhu kwenziwe ngokubuyekezwa komtlolo wobukghwari kanye nedatha ehlaza etholakele kubadlalindima berhubhululo. Irhubhululo liveze ukusebenza kuhle kwamano amabili wezokuphepha ngaphakathi kobujamo (milieu) besibonelorhubhululo (case study) ngaphasi kwesifundo serhubhululo. Ngaphezu kwalokho, irhubhululo liveze ukuthi akunapendulo yinye esiphetho malungana namano afaneleko wezokuphepha okufanele asetjenziswe. La mano akhethiweko adzimelele phezu kweemfuneko ezithileko zokuphepha. Ngemva kobana iimfuneko lezi sezendlaliwe, amano athileko angakhethwa, wona ngilawa: ihlelo lezokuphepha lekontraga, ihlelo lezokuphepha langendleni nanyana indlela ehlanganisiweko. / U vha hone ha matavhi a tsireledzo kha masia manzhi a tshitshavha tsha zwino ho vhanga ndozwo kha ndaka na matshilo. Dzinwe dza ndozwo idzi ndi khulwanesa dzine dza fhedzisela dzi tshi khou hotefhadza zwiimiswa zwine zwa khou zwi thithisa. Hu na thodea ya tsireledzo ya phuraivethe kha nyimele ya Afrika Tshipembe. Tsireledzo ya phuraivethe dzi shumiswa kha zwitirathedzhi zwa tsireledzo zwo fhambanaho. Kha nyimele nnzhi, khamphani dzi shuma na vhuvhili ha vhashumi vha khonthiraka na vha tshiimiswa kha vhupo. Zwi si na ndavha na tshitirathedzhi tshine tsha khou shumiswa, khamphani dzi bvela phanda na u tshenzhela khohakhombo dza tsireledzo dzo fhambanaho. Nga zwenezwo, hu khou todea tshanduko nga u tavhanya kha ndowetshumo ya tsireledzo. U swikelela izwi, zwitirathedzhi zwo teaho zwa tsireledzo zwi do vha zwa ndeme u kunda khohakhombo dza tsireledzo.
Tsedzuluso iyi i do sedza kha ndivho na zwipikwa zwayo. Ndivho ho vha u ela zwitirathedzhi zwa tsireledzo ya khonthiraka na ya tshiimiswa u itela u themendela zwitirathedzhi zwo teaho u shumiswa kha mbekanyamushumo dza tsireledzo. Ndivho yo swikelelwa nga kha tshivhalo tsha zwipikwa zwo bviselwaho khagala. Tshipikwa tsha u thoma tsha thodisiso ho vha u bveledza vhudi na vhuvhi ha tsireledzo ya khonthiraka na ya tshiimiswa. Tshipikwa tsha vhuvhili ho vha u tola u shuma ha zwitirathedzhi zwa tsireledzo ya khontiraka na ya tshiimiswa, na tsha vhuraru u themendela zwitirathedzhi zwo teaho zwa tsireledzo zwine zwa do shumiswa kha mbekanyamushumo dza tsireledzo.
Tsedzuluso yo tola tsireledzo ya khontiraka na ya tshiimiswa kha khamphani ya tsireledzo yo nwaliswaho ine ya wanala Johannesburg, Afrika Tshipembe. Ho shumiswa maitele a khwaḽithathivi, na maitele a thodisiso o shumiswa u ita ngudo dza thodisiso. Ngudo ya thodisiso yo tanganyisa manwalwa na zwithu zwi re khagala u swikelela mawanwa ayo na u ita themendelo dzayo. Musi hu na vhashumi vha 500 kha khamphani, tsumbonanguludzwa dzo bveledzwa nga vhadzheneleli vha 38. Ho shumiswa kuitele kwa tsumbonanguludzwa dza vhadzheneleli vhane vha si fhiwe zwikhala zwine zwa edana, na u shumisa kuitele kwa tsumbonanguludzwa ho sedzwa vhukoni kha vhadzheneleli. U isa phanda, kha u kuvhanganya data ho shumiswa inthaviwu ya u tou livhana zwifhatuwo ya mbudziso dzo tou u dzudzanywaho ine ya katela na u vhudzisa mbudziso. Vhadzheneleli vho tiwa ho sedzwa ndivho na tshenzhemo zwavho, kha mafhungo ane a kwama ndangulo, mbekanyamaitele, na zwitirathedzhi zwa tsireledzo. Tsumbonanguludzwa dzo vhumbwa nga vhashumi vha 10 kha khethekanyo ya ndangulo, 13 u bva kha vhashumi vha zwiko zwa vhashumi na vhashumi vha tsireledzo vha 15.
Mawanwa a ngudo heyi o tandavhuwa, fhedzi o dodombedza nyimele ye ha itwa thodisiso khayo. Vhudi na vhuvhi ha tsireledzo ya khonthiraka na ya tshiimiswa zwo wanulusa na u talutshedzwa nga vhudalo. Hezwi zwo itwa nga kha u sedzwa hafhu ha manwalwa na data i songo vanganyiwaho ye ya waniwa u bva kha vhadzheneleli vha vhatodisisi. Thodisiso yo ta u shuma ha zwitirathedzhi zwa tsireledzo zwivhili fhethu ha ngudo nga fhasi ha ngudo. U ya phanda, ngudo yo ta uri a hu na phindulo yo khwathisedzwaho zwi tshi da kha tsireledzo yo teaho nga maanda ine ya fanela u shumiswa. Tshitirathedzhi tsho nangiwaho tsho ditika nga thodea dza tsireledzo dzo tiwaho. Musi thodea idzi dzo no bviselwa khagala, tshitirathedzhi tsho tiwaho tshi nga nangiwa, tshine tsha vha: tsireledzo ya khonthiraka, tsireledzo ya tshiimiswa, kana maitele o tanganelaho.
Themendelo ndi zwo salaho kha mawanwa a ngudo. Mawanwa a thodisiso dza ngudo tshifhinga tshothe a fhira ndivho na zwipikwa zwo vhewaho u zwi swikelelwa. Ngudo heyi yo bveledza mawanwa o tandavhuwaho u fhira nyimele ya ndivho na zwipikwa zwo tiwaho u thoma o teaho kha vhashelamulenzhe kha ndowetshumo ya tsireledzo. / Security Risk Management / M. Tech. (Security Management)
|
Page generated in 0.0381 seconds