• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Lietuvių šnekos vizemų vizualizavimas / Lithuanian speech visemes visualization

Zailskas, Vytautas 15 June 2011 (has links)
Magistro baigiamajame darbe analizuojama lietuvių šnekos vizemų vizualizacijos problema, tiriami lietuvių kalbos vizemų vizualizacijos požymiai, galimybės koduoti SAMPA kodais analizė, analizuojami programinės įrangos kūrimo metodai ir algoritmai. Sukurtas algoritmas sprendžiantis lietuvių šnekos vizemų vizualizacijos problemą. Pasirinktas kompiuterinės grafikos tipas, tinkantis iškeltiems tikslams įvykdyti – vektorinė grafika. Sukurti du vektorių transformacijos metodai, išanalizuoti jų skirtumai ir praktinio panaudojimo galimybės. Sukurta programinė įranga įgalinanti vartotoją kurti vizemas, jas transformuoti ir derinti jų vaizdavimo trukmę įvairiais koeficientais ir vykdyti animaciją pagal pasirinktą transformacijos metodą. Sudarytos penkios vizemos ir dviejų lietuviškų žodžių animacijos, kurių pagalba atliktas tyrimas parodantis darbo ir metodų realizavimo kokybę bei pritaikomumą. / In this final Master's thesis work features of Lithuanian speech visemes visualization are analyzed. Possibility of coding with SAMPA codes, software methods and algorithms are inspected. Type of computer graphics is picked, which is suitable for software objectives – vector graphics. Two transformation methods for vector graphics are created and their differences and practical usability are analyzed. Software for visemes creation, transformation and tuning of their duration and duration of transformation between visemes is created and described. The main purpose of this software is to animate Lithuanian speech by the method selected. Five visemes for two Lithuanian words animation is created. Using these visemes research has been done which is showing the quality of realization and adaptability of this software.
2

Lietuvių kalbos animavimo technologija taikant trimatį veido modelį / Lithuanian speech animation technology for 3D facial model

Mažonavičiūtė, Ingrida 18 February 2013 (has links)
Kalbos animacija plačiai naudojama technikos įrenginiuose siekiant kurtiesiems, vaikams, vidutinio ir vyresnio amžiaus žmonėms sudaryti vienodas bendravimo galimybes. Žmonės yra labai jautrūs veido išvaizdos pokyčiams, todėl kalbos animavimas yra sudėtingas procesas, kurio metu žmogaus kalboje atpažinta akustinė informacija (fonemos) yra vizualizuojama naudojant specialiai sumodeliuotas veido išraiškas vadinamas vizemomis. Didžiausią įtaką kalbos animacijos tikroviškumui turi teisingas fonemas atitinkančių vizemų identifikavimas, modeliavimas ir jų išrikiavimas laiko juostoje. Tačiau, norint užtikrinti kalbos animacijos natūralumą, būtina papildomai išnalizuoti vizemų įtaką kaimyninėms fonemoms ir atsižvelgiant į animuojamos kalbos fonetines savybes sukurti koartikuliacijos valdymo modelį. Kiekvienos kalbos fonetika skiriasi, todėl kitai vienai kalbai sukurta animavimo sistema nėra tiesiogiai tinkama kitai kalbai animuoti. Kalbos animavimo karkasas, kuriame realizuojama Lietuvių kalbai skirta animavimo technologija, turi būti sukurta lietuvių kalbai vizualizuoti. Darbą sudaro įvadas, trys pagrindiniai skyriai, bendrosios išvados, literatūros sąrašas, publikacijų sąrašas. Pirmame skyriuje Skyriuje analizuojamos pasaulyje naudojamos kalbos animavimo technologijos. Kalbos signalas yra ir girdimas, ir matomas, todėl jos animacija yra sudėtinis procesas priklausantis nuo pasirinktos veido modeliavimo metodikos, kalbos signalo tipo, ir koartikuliacijos valdymo modelio. Antrajame... [toliau žr. visą tekstą] / Speech animation is widely used in technical devices to allow the growing number of hearing impaired persons, children, middle-aged and elderly equal participation in communication. Speech animation systems (“Talking heads”) are basically driven by speech phonetics and their visual representation – visemes. Acuraccy of the chosen speech recognition engine, naturally looking visemes, phoneme to viseme mapping and coarticulation control model considerably influence the quality of animated speech. Speech animation is strongly related with language phonetics, so new“Talking heads” should be created to animate different languages. Framework suitable to animate Lithuanian speech, which includes two new models that help to improve intelligibility of animated Lithuanian speech is used to create Lithuanian „Talking head” „LIT”. The dissertation consists of Introduction, three main chapters and general conclusions. Chapter 1 provides the analysis of the existing speech animation technologies. Different facial modelling techniques are analysed to define the most suitable 3D „Talking head” modelling technique for Lithuanian language. Viseme classification experiments across different languages are analysed to identify variety of viseme classification methods. Coarticulation control models are compared to deside which one should be used to define coarticulation of Lithuanian speech. Chapter 2 describes theoretical framework for Lithuanian speech animation. Translingual visual speech... [to full text]
3

Anglų kalbos vizemų pritaikymas lietuvių kalbos garsų animacijai / English visemes and Lithuanian phonemes mapping for animation

Mažonavičiūtė, Ingrida 27 June 2008 (has links)
Baigiamajame darbe tiriamas lietuvių kalbos garsų ir jų vaizdinės informacijos ryššys. Atliekama kalbančių galvų modelių animavimo algoritmų analizė, išškeliama jų problematika ir atsižvelgiant į tai pasiūloma lietuvių kalbos sintetinimo metodika, kuri yra pagrįsta anglų kalbos vizemų naudojimu. ŠŠiame darbe sukuriama 30 trimačių lietuvių kalbos vizemų, kurias vizualiai lyginant su standartinėmis anglų kalbos fonemų vizemomis, sudaroma lietuvišškų fonemų ir anglišškų vizemų atitikčių lentelė. Sudaryta lentelė naudojama lietuvių kalbos garso rinkmenai animuoti. / The connection of Lithuanian sounds and their visual aspect is analyzed. The thesis consists of talking head animation algorithms analysis, problematic topics. In reference it is proposed the idea, how to synthesize Lithuanian speech using English visemes. 30 three dimensional Lithuanian visemes are created. After visual comparison of 3D Lithuanian and standard English visemes, the table of Lithuanian phonemes and English visemes mapping is created. The table is used for animating the Lithuanian sound file.

Page generated in 0.0214 seconds