• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 25
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 26
  • 26
  • 26
  • 26
  • 26
  • 18
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

The motives of South African female perpetrators for becoming drug mules

Klein, Lucy Pearl Mpho 01 July 2020 (has links)
Summary in English, Tswana and Zulu / The researcher aimed to examine female perpetrator motives for becoming drug mules. The aim was accomplished through the use of a qualitative study, case research. Collection of data occurred via semi-structured interviews with seven participants. Purposive sampling was employed to aid with the selection of participants, and thematic analysis used as a means to analyse the data collected. The study found that motivations differed amongst all participants; nonetheless, the primary findings indicate that participants chose to become drug mules mainly due to financial strain. The other themes identified included monetary rewards and the influence of social networking relationships. The most common finding was the involvement of Nigerians in all participants becoming drug mules. Further research, and the need for intensive educational drives in communities and schools regarding drug mules, formed the recommendations derived from the study. / Boikaelelo jwa patlisiso eno ke go tlhatlhoba mabaka a a dirang gore basadi ba ikamaganye le go tsamaisa diokobatsi tse di seng kafa molaong. Boikaelelo jono bo fitlheletswe ka go dirisa patlisiso e e leng kaga boleng,, go dirisiwa boemo jo go ithutiwang ka jone ka ntlha ya gore ke jone bonang le dintlha tse di tlhokegang, tse di maleba mme di re naya dintlha tse di feletseng kaga se go batlisisiwang ka sone. Patlisiso eno e kaga basadi ba le supa bao re kgonneng go batlisisa ka bone. Patlisiso eno e sekaseka kafa batsayakarolo ba tshelang ka gone go ya kafa ba tlhalositseng ka gone,, go akareletsa le tsela eo ba neng ba tshela ka yone fa ba sale bannye le ka moo ba godileng ka gone, ga mmogo le botshelo jwa bone jwa jaanong le ka moo ba tshelang ka gone jaaka batsamaisi ba diokobatsi tse di seng kafa molaong. Patlisiso eno gape e sekaseka le kwa ba tswang teng, seemo sa bone sa loago le ikonomi, ba lelapa ga mmogo le ditsala tse ba ikopanyang le tsone, patlisiso eno e batlisisitse le gore a go na le dilo dipe tse dingwe tse di bakang gore ba tsamaise diokobatsi tse di seng kafa molaong. Go kgobokanya tshedimosetso go dirilwe ka go dira dipotsolotso le batsayakarolo ba supa. Setlhopha se se tlhophiwang se dirisiwa go tlhopha batsayakarolo. Ka ntlha ya gore setlhogo seno ke kaga batsamaisi ba diokobatsi, mokgwa ono o ne o le maleba go tlhatlhoba batsayakarolo ba ba oketsegileng. Mmatlisisi o akanyeditse gore a botsolotse batho ba ka nna lesome, kwa bofelong go ile ga nna le basadi ba ka nna sometlhano ba ba ileng ba kopiwa go tsenela patlisiso eno mme ba le supa ke bone fela ba dumetseng go tsenela patlisiso eno. Go ile ga dirisiwa tlhatlhobo ya thematic e le go tlhatlhoba tshedimosetso e e kgobokantsweng. Le fa gone patlisiso e ne e le ka ga boemo jo go ithutiwang ka jone, tlhatlhobo ya thematic e nnile yone e e thusang thata ka gonne e ne e le bonolo go ka dirisiwa ka ntlha ya gore ke yone eo e nang le dintlha tse dintsi tseo di batlegang. Mabaka a a dirang gore ba tlhophe tiro ya go tsamaisa diokobatsi a ne a sa tshwane go batsayakarolo botlhe le fa go ntse jalo go bonagetse gore lebaka la konokono leo le ba dirang ba tlhophe tiro eno ke ka ntlha ya mathata a madi/maemo a ikonomi a a sa tlhomamang. E re ka mathata a madi le maemo a ikonomi a a sa tlhomama di aname seo se ama motho yo o mo maemo ao fela thata, ke ka moo patlisiso e bontshitsheng gore maemo ao e ka nna a nako e telele kana a nako e e khutshwane. Mathata a tsa madi a nako e e telele a bakwa ke go tlhoka tiro nako e e telele le ditshono tse di tlhaelang tsa go bona tiro ka ntlha ya go sa nne le bokgoni jwa tiro, mme mathata a tsa madi a nako e khutshwane a bakwa ke ditiragalo tse di sa bonelwang pele tseo maemo a tsone a ka baakangwang ka bonako. Patlisiso e ne e bontsha lebaka le lengwe la go bo basadi bano ba dira tiro eno e ne e le ka gonne tiro eno e dira madi ka bonako ga e tshwane le tiro ya nako e e tletseng. Ba bontshitse gore ba tlhotlhelediwa le ke balosika, batho ba ba ratanang le bone ga mmogo le ditsala. Lebaka le lengwe le le kgatlhang le le fitlheletsweng go batsayakarolo botlhe ke go nna le seabe ga Ma-Nigeria mo go direng gore ba tsamaise diokobatsing tse di seng kafa molaong. Patlisiso eno e tlhomamisitse gore Ma-Nigeria ke one a a tshamekang karolo e kgolo mo tirong eno e re ka e le bone badiri ba diokobatsi tseno le gore ke bone ba ba nayang tiro eno ya go tsamaisa diokobatsi. Basadi botlhe ba ba dumetseng go tsenela patlisiso eno ba bontshitse bosupi jwa seno. Go tlile go dirwa patlisiso e e tseneletseng ka ga batsamaisi ba diokobatsi. Go na le tshedimosetso e ntsi malebana le batsamaisi ba diokobatsi, segolobogolo jang mo basading. Ntle le seo, go tshwanetswe ga rutiwa batho mo go tseneletseng kaga batsamaisi ba diokobatsi mo baaging ga mmogo le kwa dikolong, thuto eno e tla lebisediwa thata kwa malapeng, ba ba tlhokomelang malapa ka tsa madi ga mmogo le go ba thusa gore ba kgone go dira ditshwetso tse di siameng. / Injongo yalolu cwaningo ukuhlola izimbangela ezenza abantu besifazane bashushumbise izidakamizwa. Le njongo iye yafezwa ngokusebenzisa uhlobo lokucwaninga lokuhlola ngokucophelela, kanye nocwaningo olumba lujule ngoba lushaya ngqo kulokho okucwaningwayo, lunembile futhi lunikeza isithombe esicacile sendaba ecwaningwayo. Leli phepha locwaningo lusekelwe ocwaningweni olwenziwe kwabesifazane abayisikhombisa. Lolu cwaningo luye lwahlola izindaba zokuphila zababambiqhaza njengoba babezilandisela bona ngokwabo, kuhlanganise isikhathi beseyizingane nendlela abakhuliswe ngayo, impilo yabo bengabantu abadala nokuphila kwabo njengabashushumbisi bezidakamizwa. Ucwaningo lugxile nasekuphileni kwabo kwangaphambili, izimo zomnotho nezenhlalo, umndeni nabangane, ucwaningo luye lwahlola ukuthi zikhona yini ezinye izinto okungenzeka ziyingxenye yezimbangela ezenza bashushumbise izidakamizwa. Ukuqoqwa kwedatha kwenziwa ngezingxoxo ezihleliwe nababambiqhaza abayisikhombisa. Abacwaningi baye bazikhethela ngokwabo abantu abazobamba iqhaza. Ngenxa yokuthi isihloko sigxile kulabo abashushumbisa izidakamizwa, le ndlela ibifaneleka ukuze kuxoxwe nababambiqhaza abengeziwe. Umcwaningi obehlose ukuxoxa okungenani nababambiqhaza abayishumi, ekugcineni kuyiwe kwabayishumi nanhlanu okuthe kubo kwaba nabayisikhombisa abavume ukubamba iqhaza. Indlela ehlakaniphile yokuhlaziya isetshenzisiwe ukuhlaziya idatha eqoqiwe. Nakuba ucwaningo belugxile ocwaningweni olumba lujule, ukuhlaziya okuhlakaniphile kube usizo ngoba bekuvumelana nezimo okusizile ekunikezeni idatha enemininingwane eminingi. Izimbangela bezihlukile kubo bonke ababambiqhaza, noma kunjalo okuyinhloko okutholakele kulolu cwaningo kubonisile ukuthi ababambiqhaza bakhetha ukushushumbisa izidakamizwa ngenxa yokuthwala kanzima ngokwezomnotho nangokwezimali. Ngenxa yokuthi ukuthwala kanzima ngokwezimali nangokwezomnotho kuyinto ebanzi futhi kuhlobana nomuntu othwele kanzima, kuye kwatholakala ukuthi ukuthwala kanzima ngokwezimali/ngokwezomnotho kungachazwa ngokuthi ukuthwala kanzima ngokwezezimali okuthatha isikhathi eside nokuthwala kanzima ngokwezimali kwesikhashana. Ukuthwala kanzima ngokwezimali okuthatha isikhathi eside kwenziwa ukuhlala isikhathi eside ungasebenzi kanye nokuntuleka kwamathuba emisebenzi ngenxa yokungabi namakhono, kuyilapho ukuthwala kanzima ngokwezemali kwesikhashana kudalwa izimo ezingalindelekile ezenza kudingeke isisombululo esisheshayo. Okunye futhi okutholakele ukuthi ababambiqhaza babekhuthazwa izinzuzo ezingokwezimali ukuthi bangaceba ngokushesha ngokungafani nokusebenza isikhathi esigcwele. Abantu abaphila nabo nsuku zonke bayingxenye yembangela ebagqugquzele ukuba bashushumbise izidakamizwa, kulaba kungabalwa umndeni, ophathina babo nabangane abadlale indima ebalulekile ekuthonyeni abanye ababambiqhaza ukuba bashushumbise izidakamizwa. Okuthakazelisayo okutholakale kubo bonke ababambiqhaza ukuthi abantu abadabuka eNigeria babe nesandla ekubeni kwabo abashushumbisi bezidakamizwa. Ucwaningo luqinisekisile ukuthi abase-Nigeria badlale indima enkulu ekubeni abaxhasi noma abagcini bezidakamizwa ezithuthwa ababambiqhaza. Lokhu bekufakazelwa yibo bonke ababambiqhaza okuxoxwe nabo. Izincomo zalolu cwaningo zihlanganise ucwaningo olwengeziwe oluzokwenziwa kulabo abashushumbisa izidakamizwa. Alwanele ulwazi olukhona mayelana nabashushumbisi bezidakamizwa, ikakhulukazi kubantu besifazane. Ngaphandle kwalokho, kufanele kube nemikhankaso yokufundisa emiphakathini nasezikoleni ngokuphathelene nokushushumbisa izidakamizwa, le mikhankaso yokufundisa izogxila kakhulu emndenini, ezikhungweni ezinikeza kanye nasekwenzeni ukukhetha okufanele. / Criminology and Security Science / M.A. (Criminology)
22

Gesinsgeweld: 'n kriminologiese ondersoek

Jooste, Thomas Ignatius Muller 28 February 2005 (has links)
The purpose of this research was to describe and explain family violence in the Gauteng Province of South Africa. It was conducted by means of a literature review, followed by empirical research, based on police dockets, against the background of Seligman's theory on learned helplessness. Other theories were also applied eclectically. The literature review was used to design a research schedule (questionnaire). This schedule was used for data capturing from police dockets from the Crime Information Analysis Centre (CIAC) at their Gauteng Regional office in Johannesburg. From this data, a convenience sample consisting of 415 cases, was compiled. These cases were reported at the charge offices of Laudium, Alexandra, Hillbrow, Rietgat, Eersterust and Mamelodi, during the period between 1 January 2001 and 1 March 2002. Domestic violence is caused by macrosocial-, gender- and relationship factors. These causes can be explained by certain aspects of structural- process- reaction and the learned helplesness theories. The adjudication of this causes and explanations focus on primary, secondary and tersiary aspects of prevention. Triggering facors, confrontation, crime incidents and restoring the equalibrium were studied in relation to the dynamics of domestic violence. All these factors such as causes, explanations, prevention and dynamics , are considered to explain the stabilization of domestic violence. / Die doel van hierdie navorsing was om gesinsgeweld in die Gauteng-Provinsie van Suid-Afrika te beskryf en te verklaar. E)it is gedoen aan die hand van 'n literatuurstudie, en is uitgebrei met 'n empiiiese ondersoek wat op polisiedossiere gebaseer is, teen die agtergrond van Seligman se teorie van aangeleerde hulpeloosheid, asook ander teoriee wat eklekties bygewerk is. Die literahmrstudie is gebrnik om 'n skedule (vraelys) te ontwerp. Die navorsingskedule is gebruik vir datavangs uit polisiedossiere. Die polisiedossiere van die Misdaadinligting- Analisesentrum (MIAS) van Gauteng se streekkantoor in Johannesburg is gebruik vir die samestelling van 'n geriefHkheidsteekproef bestaande uit 415 gevalle. Hierdie gevalle kom uit die aanmeldings by die aanklagkantore van Laudium, Alexandra, Hillbrow, Rietgat Eersterust en Mamelodi, tussen 1 Jamiaiie 2001 en 1 Maart 2002. Makrososiale faktore, geslagsrolsosialisering en verhoudingsfaktore veroorsaak gesinsgeweld. Sekere elemente van die struktuur- proses- reaksie- en aangeleerde hulpeloosheidsteoriee kan dit verklaar. Die beregting van bogenoemde fokus op primere, sekondere en tersiere voorkomingsaksies. Die dinamika waarop gefokus word met betrekking tot gesinsgeweld sluit in aspekte soos: die snellerfaktore, konfrontasie, die praktiese misdaadinsident en uiteindelik die herstelde ekwillibrium. A1 die faktore (oorsake, verklarings, voorkoming en dinamika) lei uiteindelik tot die stadium waar waar verduidelik word hoe gesinsgeweld gestabilliseer word. / Criminology / D. Litt. et Phil. (Criminology)
23

Gesinsgeweld: 'n kriminologiese ondersoek

Jooste, Thomas Ignatius Muller 28 February 2005 (has links)
The purpose of this research was to describe and explain family violence in the Gauteng Province of South Africa. It was conducted by means of a literature review, followed by empirical research, based on police dockets, against the background of Seligman's theory on learned helplessness. Other theories were also applied eclectically. The literature review was used to design a research schedule (questionnaire). This schedule was used for data capturing from police dockets from the Crime Information Analysis Centre (CIAC) at their Gauteng Regional office in Johannesburg. From this data, a convenience sample consisting of 415 cases, was compiled. These cases were reported at the charge offices of Laudium, Alexandra, Hillbrow, Rietgat, Eersterust and Mamelodi, during the period between 1 January 2001 and 1 March 2002. Domestic violence is caused by macrosocial-, gender- and relationship factors. These causes can be explained by certain aspects of structural- process- reaction and the learned helplesness theories. The adjudication of this causes and explanations focus on primary, secondary and tersiary aspects of prevention. Triggering facors, confrontation, crime incidents and restoring the equalibrium were studied in relation to the dynamics of domestic violence. All these factors such as causes, explanations, prevention and dynamics , are considered to explain the stabilization of domestic violence. / Die doel van hierdie navorsing was om gesinsgeweld in die Gauteng-Provinsie van Suid-Afrika te beskryf en te verklaar. E)it is gedoen aan die hand van 'n literatuurstudie, en is uitgebrei met 'n empiiiese ondersoek wat op polisiedossiere gebaseer is, teen die agtergrond van Seligman se teorie van aangeleerde hulpeloosheid, asook ander teoriee wat eklekties bygewerk is. Die literahmrstudie is gebrnik om 'n skedule (vraelys) te ontwerp. Die navorsingskedule is gebruik vir datavangs uit polisiedossiere. Die polisiedossiere van die Misdaadinligting- Analisesentrum (MIAS) van Gauteng se streekkantoor in Johannesburg is gebruik vir die samestelling van 'n geriefHkheidsteekproef bestaande uit 415 gevalle. Hierdie gevalle kom uit die aanmeldings by die aanklagkantore van Laudium, Alexandra, Hillbrow, Rietgat Eersterust en Mamelodi, tussen 1 Jamiaiie 2001 en 1 Maart 2002. Makrososiale faktore, geslagsrolsosialisering en verhoudingsfaktore veroorsaak gesinsgeweld. Sekere elemente van die struktuur- proses- reaksie- en aangeleerde hulpeloosheidsteoriee kan dit verklaar. Die beregting van bogenoemde fokus op primere, sekondere en tersiere voorkomingsaksies. Die dinamika waarop gefokus word met betrekking tot gesinsgeweld sluit in aspekte soos: die snellerfaktore, konfrontasie, die praktiese misdaadinsident en uiteindelik die herstelde ekwillibrium. A1 die faktore (oorsake, verklarings, voorkoming en dinamika) lei uiteindelik tot die stadium waar waar verduidelik word hoe gesinsgeweld gestabilliseer word. / Criminology and Security Science / D. Litt. et Phil. (Criminology)
24

Barriers to leaving an abusive relationship amongst heterosexual women living in the Inanda district in KwaZulu-Natal

Padayachee, Dhevamoney 01 1900 (has links)
Text in English, with abstracts and keywords in English, Afrikaans and isiZulu / South Africa has been known to have the highest rate of gender-based violence globally. This qualitative study locates gender-based violence using the interpretive phenomenological paradigm and multicultural feminism as both allowed participants’ to be given a voice. This study thus enabled women who have been abused to discuss their perception of their own experiences. The primary aim of the study is orientated towards an increased understanding of the possible barriers that prevent women from leaving their abusers. The main findings point out how victim manipulation, financial abuse, isolation and responses by social and legal services serve as barriers to the women leaving their abusive partners. The secondary aim contributes to an understanding of the risk factors influencing gender-based violence. Furthermore, the study explores the impact of prolonged abuse on the participants. The criteria used for the selection were women with diverse backgrounds from the Inanda district, who have lived in abusive relationships for two years or longer. Eight participants completed the research process and were selected using the purposive sampling method. Significantly, this study provides an insight into the reality of how women process and give meanings to their experiences of abuse. Hence, the research sought to inform the literature and the greater community on the lived experiences of women in abusive relationships. / Suid-Afrika het wêreldwyd die hoogste persentasie van geslagsgebaseerde geweld. Hierdie kwalitatiewe studie plaas geslagsgebaseerde geweld met behulp van die interpretatiewe fenomenologiese paradigma en multikulturele feminisme, aangesien albei die deelnemers 'n stem laat kry. Hierdie studie het dus vroue wat mishandel is, in staat gestel om hul persepsie van hul eie ervarings te bespreek. Die primêre doel van die studie is gerig op 'n groter begrip van die moontlike hindernisse wat vroue verhoed om hul misbruik te verlaat. Die belangrikste bevindings wys daarop hoe manipulasie van slagoffer, finansiële mishandeling, isolasie en reaksies deur maatskaplike en regsdienste dien as hindernisse vir die verlaat van hul vrouens met hul maat. Die sekondêre doel dra by tot die begrip van die risikofaktore wat geslagsgebaseerde geweld beïnvloed. Verder ondersoek die studie die impak van langdurige mishandeling op die deelnemers. Die kriteria wat gebruik is vir die keuring was vroue met verskillende agtergronde uit die distrik Inanda, wat al twee jaar of langer in beledigende verhoudings leef. Agt deelnemers het die navorsingsproses voltooi en is met behulp van die doelgerigte steekproefmetode gekies. Hierdie studie bied 'n insig in die werklikheid van hoe vroue hul ervarings van mishandeling verwerk en betekenisse gee. Daarom het die navorsing probeer om die literatuur en die groter gemeenskap in te lig oor die ervarings van vroue in beledigende verhoudings. / Iningizimu Afrika yaziwa ukuthi inesilinganiso esiphakeme kunazo zonke sodlame olususelwa ebulilini emhlabeni jikelele. Lolu cwaningo lwekhwalithi lubheka udlame olususelwa ebulilini kusetshenziswa ukuhumusha okuyi-phenographical paradigm kanye nobungqingili bezamasiko njengoba bobabili abahlanganyeli bavunyelwe ukuba banikezwe izwi. Lolu cwaningo lwenze ukuthi abesifazane abahlukunyeziwe bakhulume ngokubona kwabo ngokwenzeka kwabo. Inhloso yokuqala yocwaningo isekelwe ekuqondeni okwandayo kwemigoqo engahle ivimbele abesifazane ukuba bashiye abahlukumezi babo. Okutholakele okukhulu kuveza ukuthi ukuxhaphaza izisulu, ukuhlukunyezwa ngokwezimali, ukwahlukaniswa nezimpendulo ngezinsizakalo zezenhlalo nezomthetho kusebenza njengezithiyo kwabesifazane beshiya abalingani babo abahlukumezayo. Inhloso yesibili inomthelela ekuqondeni kwezimpawu zobungozi ezinomthelela udlame olususelwa ebulilini. Ngaphezu kwalokho, lolu cwaningo lubheka umthelela wokuhlukunyezwa isikhathi eside kwabahlanganyeli. Abangu-8 ababambe iqhaza baphothula inqubo yokucwaninga futhi bakhethwa besebenzisa indlela enamasampula enenjongo. Okusemqoka ukuthi lolu cwaningo luhlinzeka ngokuqonda kweqiniso lokuthi abesifazane basebenza kanjani futhi banikeze izincazelo kulokho kwabo okuhlukumezeka. Ngakho-ke, lolu cwaningo lufune ukwazisa izincwadi kanye nomphakathi omkhulu ngokuhlangenwe nakho kokuphila kwabesifazane ebudlelwaneni bokuhlukumeza. / Psychology / M.A. (Psychology)
25

Select psychosocial risk factors contributing to domestic violence against women in Tshwane, South Africa

Dreyer, Cherie 11 1900 (has links)
South Africa has among the highest rates of physical and sexual violence against women in the world. Research indicates that understanding the causality of domestic violence is very complex and the measurement of risk factors are deemed challenging. Yet, it is important to understand and identify the risk factors associated with domestic violence to effectively prevent it. This phenomenological research study aimed to investigate the lived experiences of female domestic violence victims and sought to identify risk factors (e.g. alcohol and drug abuse, violence in the family of origin, personality factors, cultural differences, socio-economic factors, and the impact of pregnancy) that may have contributed to the occurrence of domestic violence in their intimate relationships .The participants were selected based on purposive and convenience sampling and also their willingness to participate. The sample consisted of six participants between the ages of 18 – 45 years old, residing in Tshwane, South Africa. The data were obtained through semi-structured interviews. A qualitative methodological design was used to collect and explore information about the participants’ personal experiences with domestic violence. Hycner’s explicitation process was employed to identify the four main themes, namely the participants’ experience of domestic violence; socio economic factors; cultural differences, and domestic violence during pregnancy. Each main theme was comprised of sub-themes. The findings of this study differed slightly in comparison with the existing body of literature that highlight substance abuse as one of the highest risk factors for the occurrence of domestic violence in intimate relationships. In this study, other risk factors such as pregnancy and socio-economic factors played a much bigger role than substance abuse as the key risk factors that contribute to the occurrence of domestic violence. / INingizimu Afrika ingenye yamazwe omhlaba anamazinga aphezulu odlame nokuhlukunyezwa kwabesimame ngokocansi. Ucwaningo lubonisa ukuthi ukuqondisisa izimbangela zodlame lwasekhaya yinto eyisixakaxaka ukuyiqondisisa kanti futhi kuyinselele ukukala izinto ezinobungozi kwabesimame. Kodwa ngisho noma kunjalo, kubalulekile ukuqondisisa kanye nokwazi izinto ezinobungozi ezihambisana nodlame lwasekhaya ukuze lukwazi ukuvinjelwa. Lolu cwaningo oluhlaziya ngaphandle kokuthatha uhlangothi, lunenhloso yokuphenyisisa indlela abantu besimame abangamaxhoba odlame abalubona nolubaphatha ngayo udlame lwasekhaya kanye nokubheka izinto ezinobungozi (ezifana nokusetshenziswa kabi kotshwala nezidakamizwa, udlame emakhaya okuqala abahlukumezi, izinto eziqondene nomuntu siqu, umehluko kwezamasiko, eziphathelene nomnotho nabantu kanye nomphumela ekukhulelweni), okungaba yizinto ezinomthelela kudlame lwasekhaya ebudlelwananeni basekhaya. Abantu ababambe iqhaza kucwaningo bakhethwe ngokulandela isampuli enenhloso yokukhetha abathile abazohlangabezana nenhloso yocwaningo kanye nokuzimisela kwabo ukubamba iqhaza kucwaningo. Isampuli ibinababambi-qhaza abayisithupha abaphakathi kweminyaka engu 18 ukuya kwengu 45 ubudala, okwamanje abahlala eTshwane. I-data itholakala ngokwenza ama-interview ahlelekile kodwa angenamkhawulo kakhulu. Kusetshenziswe idizayini yocwaningo esebenzisa i-qualitative method ukuqoqa nokuthola ulwazi maqondana nezipiliyino zababambi-qhaza kudlame lwasekhaya. Kusetshenziswe inqubo ye-Hycner's explicitation ukuphawula izihloko ezine ezinkulu, ukuyizipiliyoni zababambi-qhaza kudlame lwasekhaya, izinto eziphathelene nabantu nomnotho, umehluko kwezamasiko, udlame lwasekhaya ngesikhathi sokukhulelwa. Isihloko nesihloko esikhulu, besihlukaniswe ngezihlokwana ezincane. Imiphumela yalolu cwaningo yehlukile kancane uma kuqhathaniswa neminye imibhalo ekhona egqamisa ukusetshenziswa kabi kwezidakamizwa njengenye yezinto ezinkulu eziyingozi nembangela yodlame lwasekhaya kanye nakubudlelwane babantu abasondelene kakhulu. Kulolu cwaningo, ezinye izinto eziyizingozi ezifana nokuhlukunyezwa ngesikhathi sokukhulelwa kanye nokuphathelene nabantu nomnotho kunendima enkulu kunokusetshenziswa kabi kwezidakamizwa notshwala njengezinto eziphezulu kakhulu ezinomthelela kudlame lwasekhaya. / Afrika Tshipembe ḽi vhukati ha phimo ya nṱhesa ya khakhathi dza zwa vhudzekani na dza u huvhadza vhafumakadzi kha ḽifhasi. Ṱhoḓisiso i sumbedza uri u pfesesa vhakwameaho nga khakhathi dza mitani zwi a konḓa nga maanḓa na u elwa ha zwiitisi zwa khombo zwi vhonala zwi khaedu vhukuma. Fhedziha, ndi zwa ndeme u pfesesa na u wana zwiitisi zwa khombo zwine zwa tshimbilelana na khakhathi dza miṱani u itela uri dzi kone u thivhelwa. Iyi ndi ngudo ya ṱhoḓisiso nga tshenzhemo yo livhiswaho kha u ṱhoḓisisa tshenzhemo ye vhafumakadzi vho ṱanganaho na khakhathi dza mitani vha tshenzhema na u ṱoda u wanulusa zwithu zwi vhangaho khombo iyi. (zwine zwa nga vha tshumiso ya zwikambi na zwidzidzivhadzi, khakhathi dza murahu muṱani, vhuvha ha muthu, zwiitisi zwa ikonomi ya matshilisano, phambano ya mvelele, u ḓihwala) zwine zwa nga vha zwo livhisa kha u bvelela ha khakhathi dza miṱani kha vhafunani. Vhadzheneli vho tiwa zwo ḓitika nga ndivho nauri vha tsinisa na lutamo lwa u dzhenelela lwa avho vhathu. Sambula yo vhumbwa nga zwipiḓa zwa rathi zwa vhadzheneli vha miṅwaha ya vhukati ha 18 – 45, vhane zwa zwino vha dzula kha ḽa Tshwane. Data yo kuvhanganywa nga kha mbudziso dzi sa langiho kufhindulele. Nḓila ya u tandula ‘qualitative’ yo shumiswa u kuvhanganya na u ṱhaṱhuvha zwidodombedzwa nga ha tshenzhemo dza vhadzheneli nga ha khakhathi dza miṱani. Kuitele kwa Hycner a songo ḓoweleaho kwo shumiswa u wana ṱhoho dza ndeme nṋa; dzine dza vha tshenzhemo ya vhadzheneli nga ha khakhathi dza miṱani, zwiitisi zwa ikonomi ya matshilisano; phambano ya mvelele, na dzikhakhathi dza miṱani nga tshifhinga vho ḓihwala. Ṱhoho khulwane yo vhumbwa nga ṱhoho ṱhukhu. Mawanwa a ngudo iyi a fhambana nyana na mbambedzo na tshivhumbeo tsha maṅwalo ane a vha hone ane a ombedzela tshumiso ya zwidzidzivhadzi sa tshiṅwe tsha tshivhangi tshihulwane tsha khakhathi dza miṱani kha vhushaka ha vhafunani. Kha ngudo iyi, dziṅwe khombo dzi fananho na u ḓihwala na zwiitisi zwa ikonomi ya matshilisano zwi vha zwivhangi zwihulwane u fhira tshumiso ya zwidzidzivhadzi na zwiitisi zwa khombo zwa ndeme zwine zwa vhanga khakhathi dza miṱani. / Psychology / M.A.(Psychology)
26

A criminological exploration of female drug mules incarcerated in Kgoši Mampuru II and Johannesburg female correctional centres

Mnguni, Nokonwaba Zandile 14 January 2021 (has links)
Abstract in English, Xhosa and Tswana / The recognition of the role of females in drug trafficking was established more than 30 years ago and there are notable cases of women undertaking leading roles in this crime for almost 100 years. This phenomenon has gained popularity in South Africa as is evidenced by the number of women who are found and incarcerated for smuggling drugs into or out of South Africa. The purpose of this study was to gain an in-depth understanding of the female drug mule phenomenon and explain the reasons why female drug mules are involved in drug smuggling. The objectives of the study were to develop a profile for female drug mules incarcerated in South African correctional centres, specifically Kgoši Mampuru II and Johannesburg Female Correctional Centre; to establish risk factors for being recruited and used as drug mules; to explain the mules’ motivations for being involved in drug smuggling; to determine the physical and emotional impact drug smuggling has on the drug mules; and to determine the methods used by drug mules to smuggle drugs. A qualitative research approach, with the use of one-on-one semi-structured interviews, was used to obtain information from participants. The sample comprised 20 diverse female offenders incarcerated at Kgoši Mampuru II and Johannesburg Correctional Centres. The data from the schedule of interview questions were analysed using thematic analysis, coding and categorising. It is envisaged that this research will be of significance to the criminal justice system, as recommendations on deterrence and preventative measures regarding the use of females as drug mules may be made from the findings. The general findings of this research demonstrate that a female drug mule, in the context of this study, is an African or Spanish woman that is open to methods that can produce various streams of income to support her children and family. Secondly, the findings in this dissertation revealed that women are recruited as drug mules because of their vulnerable economic state. Lastly, the most common method used to smuggle drugs revealed by participants in this research is through luggage concealment. Through this study, an in-depth insight into the history and life circumstances of female drug mules is provided. This will also help society to understand why some individuals are at risk of being recruited as mules or are motivated to engage in drug smuggling. Consequently, this research study may assist in the creation of early detection, education and awareness programmes surrounding the risks associated with drug smuggling. / Ukuthatha inxaxheba kwabasetyhini ekuhambiseni iziyobisi kwaqala ukubhalwa ngako ngaphaya kweminyaka engama-30 adlulayo, kanti phantse kwiminyaka eli-100 eyadlulayo zazikho iingxelo ngamakhosikazi adlala iindima eziphambili ekuhambiseni iziyobisi. Apha eMzantsi Afrika lo mbandela uye wafumana ukwaziwa kakhulu ngenxa yeqela labasetyhini abafunyaniswe baza bavalelwa entolongweni ngenxa yokuthubelezisa iziyobisi ezingenisa okanye ezikhupha kweli loMzantsi Afrika. Injongo yesi sifundo yayikukuqonda nzulu lo mkhwa wemeyile (isilwanyana sokuthwala) yeziyobisi nokuchaza izizathu zokuba ababhinqileyo babe ziimeyile zeziyobisi. Esi sifundo sijonge ukuqulunqa ubume bomntu obhinqileyo oyimeyile yeziyobisi okhe wavalelwa kwiintolongo zaseMzantsi Afrika, ngakumbi iKgoši Mampuru II kunye neJohannesburg Correctional Centre. Okunye okujongwe sesi sifundo kukufumanisa umngcipheko abakuwo abafazi abarhwebeshwayo basetyenziswe njengeemeyile zeziyobisi; kuchazwe izinto ezikhuthaza ukuba ubani abe yimeyile yeziyobisi; kufunyaniswe ukuba ukuthubelezisa iziyobisi kumchaphazela njani umthubelezisi/imeyile emphefumlweni nasemzimbeni; kubuye kufunyaniswe iindlela ezisetyenziswa zezi meyile zingabafazi ekuthubeleziseni iziyobisi. Kusetyenizswe indlela yophando eqwalasela amanani ukuze kufunyanwe ulwazi kwabo bathathe inxaxheba, kwenziwa nodliwano ndlebe lobuso ngobuso olungaqingqwanga ngqongqo. Isampulu yophando ibe ngamabanjwa abhinqileyo angama-20 ahlukeneyo navalelwe eKgoši Mampuru II naseJohannesburg Correctional Centre. Iinkcukacha zolwazi/idata ehlalutyiweyo iquka ezo nkcukacha zithathwe kwiimpendulo zemibuzo yodliwano ndlebe apho kuhlalutywe imixholo, kwafakwa iimpawu/iikhowudi zabuya zahlulahlulwa zaba ngamahlelo iinkcukacha zolwazi. Kucingwa ukuba olu phando luya kuba luncedo kwinkonzo yezobulungisa kuba okufunyanisiweyo nokucetyiswayo kunganceda ekuqulunqeni amanyathelo okuthintela nokuthibaza abaphuli mthetho ekusebenziseni abantu ababhinqileyo njengeemeyile zeziyobisi, kubabonise nabo abafazi ububi bokuba ziimeyile zeziyobisi. Uluntu ngokubanzi nalo luya kuncedakala kokufunyaniswe lolu phando. Esi sifundo siveze ukuqonda nzulu ngembali neemeko zobomi beemeyile zeziyobisi ezibhinqileyo. Olu lwazi lunganceda ukuba abantu baqonde ukuba kwenzeka kanjani ukuba abanye abantu babe semngciphekweni wokurhwebeshelwa ukusebenza njengeemeyile zeziyobisi, baqonde nokuba zintoni ezikhuthaza ubani ukuba azibandakanye nokuthubelezisa iziyobisi. Ngoko ke olu phando lunganceda ekwenzeni iinkqubo zokuqaphela kwangoko ubani oyimeyile, ezokufundisa nezokwazisa uluntu ukuze kuthintelwe imingcipheko enxulumene nothubeleziso lweziyobisi. / Seabe sa batho ba bomme mo kgwebong e e seng mo molaong ya diritibatsi se kwadilwe la ntlha dingwaga di feta 30 tse di fetileng, mme mo sebakeng se se ka nnang dingwaga di le 100, go nnile le dikgetse tse di lemogilweng tsa basadi ba ba eteletseng pele kgwebo e e seng mo molaong ya diritibatsi. Mo Aforikaborwa, ntlha eno e tlhageletse thata ka ntlha ya palo ya basadi ba ba tshwerweng le go golegwa ka ntlha ya go tsena gongwe go tswa ka diritibatsi ka tsela e e seng mo molaong mo Aforikaborwa. Maitlhomo a thutopatlisiso eno e ne e le go tlhaloganya thata ntlha ya basadi ba ba tsamaisang diritibatsi e seng ka fa molaong le go tlhalosa lebaka la gore goreng basadi ba ba tsamaisang diritibatsi e seng ka fa molaong ba nna le seabe mo go tsamaiseng diritibatsi jalo. Maikaelelo a thutopatlisiso ke go dira porofaele ya basadi ba ba tsamaisang diritibatsi ka tsela e e seng mo molaong, ba ba golegilweng kwa ditikwatikweng tsa kgopololo tsa Aforikaborwa, go totilwe Ditikwatikwe tsa Kgopololo tsa Kgosi Mampuru II le Johannesburg, go bona dintlha tsa matshosetsi a gore basadi ba ngokelwe go dirisiwa jaaka batsamaisi ba ba seng mo molaong ba diritibatsi; go tlhalosa gore batsamaisi ba ba seng mo molaong ba diritibatsi ba susumediwa ke eng gore ba nne le seabe mo go tsamaiseng diritibatsi ka tsela eo; go lebelela gore go tsamaisa diritibatsi go go seng mo molaong go amile jang motho yo o tsamaisang diritibatsi mo mmeleng le mo maikutlong; le go lebelela mekgwa e e dirisiwang ke batsamaisi ba diritibatsi ba basadi go tsamaisa diritibatsi ka tsela e e seng mo molaong. Go dirisitswe molebo wa patlisiso e e lebelelang mabaka go bona tshedimosetso go tswa go bannileseabe, ka tiriso ya dipotsolotso tse di batlileng di rulagana tsa batho bongwe ka bongwe. Sampole e dirilwe ka bagolegwa ba basadi ba ba farologaneng ba le 20 ba ba golegilweng kwa Ditikwatikweng tsa Kgopololo tsa Kgosi Mampuru II le Johannesburg. Data e e lokolotsweng e na le data e e gogilweng go tswa mo sejuleng ya dipotso tsa dipotsolotso mme e lokolotswe go ya ka morero, go khouta le go aroganya data ka dikarolo. Go solofelwa gore patlisiso eno e ka nna mosola mo tsamaisong ya bosiamisi jwa bosenyi ka ntlha ya fa diphitlhelelo le dikatlenegiso di ka thusa mo go tlhamiweng ga dikgato tsa thibelo go dira gore batlolamolao ba tshabe go dirisa basadi jaaka batho ba ba tsamaisang diritibatsi e seng mo molaong le go thibela basadi go nna batsamaisi ba diritibatsi ba ba seng mo molaong. Baagi le bona ba ka ungwelwa go tswa mo diphitlhelelong tsa patlisiso eno. Ka thutopatlisiso eno, go tlamelwa ka tshedimosetso e e boteng ya lemorago le seemo sa botshelo sa basadi ba ba tsamaisang diritibatsi e seng ka fa molaong. Seno se ka thusa baagi go tlhaloganya gore goreng batho bangwe ba le mo matshosetsing a go ka ngokelwa go tsamaisa diritibatsi ka tsela e e seng mo molaong gongwe ba rotloetsega go nna karolo ya go tsamaisa diritibatsi ka tsela eo. Ka ntlha ya seo, thutopatlisiso eno e ka thusa gore go tlhamiwe mananeo a temogo ya go sa le gale, thuto le temoso go fokotsa matshosetsi a a amanang le go tsamaisa diritibatsi e seng ka fa molaong. / Criminology and Security Science / M.A. (Criminal Justice)

Page generated in 0.0538 seconds