• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • Tagged with
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Aboriginal Language Use and Socioeconomic Well-being: A Multilevel Analysis

O'Sullivan, Erin 02 1900 (has links)
<p> This dissertation uses multilevel models to test the veracity of two competing theories regarding the effect of Aboriginal language use on socioeconomic well-being. The cohesion hypothesis suggests that Aboriginal language use will contribute to a sense of ethnic identity and, in turn, to socioeconomic prosperity. The ghettoization hypothesis suggests that Aboriginal language use will reduce well-being by contributing to social and economic isolation. </p> <p> Descriptive statistics from the 2001 Census of Canada support the ghettoization hypothesis. Compared to Aboriginal people who do not use an Aboriginal language, Aboriginal language users have lower levels of educational attainment, income, labour force participation and employment. Multilevel models however, demonstrate that neither hypothesis merits unqualified support. Aboriginal language users are predicted to have lower well-being than non-speakers under some circumstances- most notably in non-Aboriginal communities. Under other circumstances, however, the opposite is true. Tests of the mechanisms by which Aboriginal language use is supposed to affect well-being also have inconsistent implications. Additional research is proposed that might clarify the apparently complex relationship between Aboriginal language use and well-being. </p> <p> Aboriginal language use in Canada is declining very rapidly. Of the dozens of Aboriginal languages used in Canada today, only a few are expected to survive into the next century. This dissertation may provide guidance to Aboriginal leaders tasked with allocating resources, as well as to politicians and policy-makers faced with increasingly urgent demands to support Aboriginal language maintenance. </p> / Thesis / Doctor of Philosophy (PhD)
2

Community perceptions of a Cree immersion program at Cumberland House

MacKay, Gail Ann 18 July 2008
This thesis contributes to the literature on language revitalization, a hopeful branch of research that counters the foreboding conclusions of language shift studies. It is based on data collected in May, 1998, at Cumberland House, an Aboriginal community in northeastern Saskatchewan. Fifty-five community members participated in six focus groups organized by the following criteria: administrators, school board trustees, elders, parents, students and teachers. These research participants expressed their vision, expectations, and needs related to an Aboriginal Language Immersion Pilot Program proposed by the Northern Lights School Division. Community members envisioned an education that contributes to their children's Cree and Anglo-Canadian bicultural competence. They expected the Cree immersion program in the provincial school would develop their children's Cree and English bilingual fluency. They needed training, administrative support, materials and ongoing communication between school and community. Factors that instill a sense of optimism about this language revitalization effort, include the role and status of the school, and the strong bonds of kinship and friendship in this community context. The process and content of the research project records the development and product of a research relationship between Aboriginal people. It attests to the value of community involvement in language planning and illustrates the beneficial attributes of community-based participatory action research. Overall, the thesis informs the topic of decolonization at the personal, community, and institutional level.
3

Community perceptions of a Cree immersion program at Cumberland House

MacKay, Gail Ann 18 July 2008 (has links)
This thesis contributes to the literature on language revitalization, a hopeful branch of research that counters the foreboding conclusions of language shift studies. It is based on data collected in May, 1998, at Cumberland House, an Aboriginal community in northeastern Saskatchewan. Fifty-five community members participated in six focus groups organized by the following criteria: administrators, school board trustees, elders, parents, students and teachers. These research participants expressed their vision, expectations, and needs related to an Aboriginal Language Immersion Pilot Program proposed by the Northern Lights School Division. Community members envisioned an education that contributes to their children's Cree and Anglo-Canadian bicultural competence. They expected the Cree immersion program in the provincial school would develop their children's Cree and English bilingual fluency. They needed training, administrative support, materials and ongoing communication between school and community. Factors that instill a sense of optimism about this language revitalization effort, include the role and status of the school, and the strong bonds of kinship and friendship in this community context. The process and content of the research project records the development and product of a research relationship between Aboriginal people. It attests to the value of community involvement in language planning and illustrates the beneficial attributes of community-based participatory action research. Overall, the thesis informs the topic of decolonization at the personal, community, and institutional level.
4

Hedekeyeh Hots'ih Kāhidi - "Our Ancestors are in us": strengthening our voices through language revitalization from a Tahltan worldview / Our Ancestors are in us

Thompson, Judith Charlotte 29 August 2012 (has links)
Hedekeyeh Hots’ih Kāhidi – “Our Ancestors Are In Us,” describes a Tahltan worldview, which is based on the connection Tahltan people have with our Ancestors, our land, and our language. From this worldview, I have articulated a Tahltan methodology, Tahltan Voiceability, which involves receiving the teachings of our Ancestors and Elders, learning and knowing these teachings, and the sharing of these teachings with our people. By giving voice to our Ancestors and Elders, as well as to all of our people, it sets the stage for research that is useful, relational, and transformative. Tahltan Voiceability speaks not only to the methodology of this study, but also the way in which the voices of my people can gain strength and healing from the revitalization of our language. Conversations with fluent speakers, language teachers, educators, administrators, and language learners informed this investigation with their ideas and experiences regarding Tahltan language revitalization. The learnings from the research are presented in such a way as to honour all voices, using different modes of written expression woven throughout the dissertation. The organization of the dissertation is based upon physical manifestations – examples of art – that have played key roles in my Tahltan journey. This investigation addressed the following questions: How can Tahltan language revitalization positively affect the lives of my people? In the past and present, what has been done to maintain, preserve, and revitalize our Tahltan language? In the future, what do my people need to do to continue to maintain, preserve, and revitalize our Tahltan language? In terms of positive effects, language revitalization can be the start of a process in which we begin to heal from the impacts of past losses by reclaiming our language, culture, and identity, thereby allowing our voices to become stronger and healthier. My people need to identify the steps and actions we need to take in the areas of health, education, social development, and Aboriginal rights and title, so that we can revitalize our language and heal at the same time. From what I learned from co-researchers, scholars who have worked with our Tahltan communities, other Indigenous community language revitalization experts, and international language revitalization scholars, I have provided suggestions to a newly formed Tahltan Language Authority dealing with the assessment of the language, community support, and language revitalization programs being used in British Columbia and other parts of the world. Finally, I speak about Tahltan identity, the process of language revitalization, and the connection between language revitalization and healing as forms of empowerment for my people. / Graduate

Page generated in 0.0673 seconds